Глава 18. Простуда

С этими словами Юнь Шу потянулась к чашке в руках Чжу Юй, но вдруг «случайно» выронила ее. Чашка упала на пол и разбилась вдребезги.

— Ой, простите, сестрица, я не хотела вас напугать, — затараторила Юнь Шу, тут же присев, чтобы собрать осколки.

Чжу Юй, видя это, тоже опустилась на колени и принялась помогать. Нельзя же позволить Юнь Шу одной выглядеть хорошей.

— Ай! — вскрикнула Чжу Юй, заметив небольшую царапину на пальце. Она всегда боялась боли.

— Зачем ты взялась за это сама? Позвала бы слуг! Дай-ка я посмотрю, — с тревогой сказала Тайфэй, заметив ранку на руке Чжу Юй.

— Сестрица, позвольте мне взглянуть, — Юнь Шу тут же подбежала к Чжу Юй, взяла ее палец в рот и, высосав кровь, достала из-за пояса белый бинт. Она с деланной заботливостью перевязала рану.

Конечно же, бинт был пропитан специальным составом.

Никто еще не смел так открыто плести интриги против Юнь Шу, и она не собиралась это терпеть!

Тайфэй, видя их заботу друг о друге, ни о чем не подозревала.

— Небольшая царапина, но постарайтесь не мочить ее, иначе может остаться шрам, — серьезно сказала Юнь Шу.

Притворяться заботливой — кто же не умеет?

Однако Чжу Юй не собиралась сдаваться. Со слезами на глазах она подошла к Тайфэй.

— Невестка нечаянно разбила чашку, но это я виновата. Пожалуйста, матушка, не сердитесь на нее, — трогательно произнесла она, делая акцент на неуклюжести Юнь Шу.

Тайфэй нахмурилась, собираясь сделать Юнь Шу замечание, как вдруг Чжу Юй чихнула.

— Ты в порядке? — спросила Тайфэй, вставая.

— Матушка, я… Апчхи! — снова чихнула Чжу Юй.

Затем Чжу Юй начала чихать без остановки, все громче и неприличнее.

Ее макияж размазался, по щекам текли слезы, но она не могла остановиться.

— Матушка… Апчхи!

Чжу Юй с жалобным видом потянулась к Тайфэй, но Юнь Шу, резко изменившись в лице, загородила собой Тайфэй.

— Кажется, у сестрицы простуда. Эти симптомы очень похожи на чихательную болезнь. Она заразна! — громко заявила она.

В комнате воцарилась тишина.

— Апчхи! Ты! Апчхи! — Чжу Юй с яростью посмотрела на Юнь Шу, но не смогла вымолвить ни слова.

— Что происходит? — испуганно спросила Тайфэй, глядя на Юнь Шу.

— При чихательной болезни человек чихает три дня подряд, не может говорить и есть. Через три дня все проходит. Но важно не заразиться, иначе тоже будете чихать три дня, — объяснила Юнь Шу с притворным сомнением.

Именно эта неуверенность убедила Тайфэй.

Апчхи! Вдруг одна из служанок позади Чжу Юй тоже начала чихать.

Тайфэй запаниковала и решительно скомандовала:

— Немедленно отведите госпожу Чжу Юй в ее покои! Она не должна выходить оттуда пятнадцать дней! Об этом никто не должен знать!

Несмотря на волнение, Тайфэй сохраняла самообладание.

Эпидемия в столице — не шутка. Если об этом узнает император, всю резиденцию Крылатого князя могут закрыть на карантин.

А это может кардинально изменить политическую ситуацию в стране.

Чжу Юй с ненавистью посмотрела на Юнь Шу, но не смогла ничего сказать.

Апчхи!

Слуги увели Чжу Юй. Лицо Тайфэй было мрачным.

— Матушка, карета готова. Мы с Шуэр отправляемся во дворец, — сказал Сыма Шэнъи, как только Чжу Юй увели, и, взяв Юнь Шу за руку, направился к выходу.

В карете Юнь Шу сияла от счастья.

Сыма Шэнъи, качая головой, погладил ее по волосам.

— Признавайся, это ты подстроила? — спросил он.

— Без доказательств нельзя обвинять невинных, — ответила Юнь Шу, отводя взгляд.

Карета направлялась во дворец.

Юнь Шу смотрела в окно, а Сыма Шэнъи читал книгу.

В карете царила мирная атмосфера.

Вдруг Юнь Шу повернулась к Сыма Шэнъи.

— Ты же за меня переживал, да? — спросила она с хитрой улыбкой, глядя на него своими чарующими глазами.

Сыма Шэнъи замялся, а затем улыбнулся, не отвечая.

Юнь Шу и не ждала ответа. Она просто хотела что-то сказать.

Просто спросила, что пришло в голову, открыто и честно.

Юнь Шу задумчиво смотрела в окно, как вдруг почувствовала движение позади себя.

Она напряглась, готовая к любому повороту событий.

Внезапно ее окутал знакомый аромат.

Сыма Шэнъи.

Юнь Шу прижалась к нему, не понимая, почему он обнял ее, но не сопротивляясь.

— Девочка моя, быть моей женой — непростая задача. Ты готова к этому? — прошептал он, и в его голосе послышался страх.

«Чего ты боишься, Сыма Шэнъи?» — подумала она, но промолчала.

— При жизни предыдущего императора многие хотели видеть меня на троне, но я был слишком молод и не интересовался властью, поэтому уступил место брату. И сейчас таких людей все еще много, — продолжил он.

Он объяснялся?

Почему в его голосе слышалось одиночество, подобное волчьему вою?

Она понимала это чувство тревоги и одиночества на вершине власти. Она сама слишком долго была одинока.

Наверное, поэтому ее и привлекло в нем это качество.

— Моя жена легко может стать жертвой интриг, поэтому я так долго не женился. А тебя… я хотел отпустить после церемонии, но ты сама ворвалась в резиденцию. Запомни: раз уж ты нашла меня, тебе не убежать. Береги себя.

Эти нежные слова, произнесенные суровым мужчиной, звучали твердо и властно.

Юнь Шу улыбнулась, ее глаза засияли.

Она подняла голову и, глядя ему в лицо, твердо произнесла:

— Сыма Шэнъи, я, Юнь Шу, не так проста, как кажется. Но я тронута твоей заботой. Ты — первый, кто проявил ее ко мне за столько лет. Я не собираюсь отступать.

В каждом ее слове звучала уверенность.

Она знала, что сегодняшний визит во дворец означает, что она перестает быть просто женой Крылатого князя на бумаге, а становится объектом всеобщего внимания и мишенью для интриг.

Но она не боялась!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение