Глава 9. Прикуривая сигарету. Словно он обнимает ее сзади (Часть 1)

Увидев это, Чжан Цзясин стал еще наглее. Он подошел к Ли Сяньцзю и, выпятив грудь, заносчиво спросил: — Чего смотришь? Бегаешь медленнее свиньи.

Стоявшие рядом парни начали подначивать.

Ли Сяньцзю по-прежнему молчал, словно он был не участником событий, а просто сторонним наблюдателем, стоявшим там с безразличным видом.

— Бегает медленнее свиньи? — вдруг вмешался Пэй Сюаньжу. — Он прибежал последним, значит, мы все — свиньи? Физорг вашего класса прибежал первым, значит, он — самая крутая свинья? Чжу Бацзе, GG Bond, Свинка Пеппа?

Даже когда Пэй Сюаньжу язвил, он выглядел праведником.

Уголки губ Цзян Чжиюй дрогнули.

Стоявшие рядом девушки тоже не смогли сдержать смех.

— Ладно, Пэй Сюаньжу, — как ни в чем не бывало улыбнулся Ли Сяньцзю. — Я умираю от усталости, пойду посплю.

Чжан Цзясин шагнул влево, преграждая Ли Сяньцзю путь: — Эй, струсил?

Взгляд Ли Сяньцзю изменился.

В нем промелькнул холодный блеск клинка.

Наблюдавшие за сценой тут же затаили дыхание.

Особенно Цзян Чжиюй.

Подумав, она решительно подошла к Ли Сяньцзю и, стараясь говорить спокойно, сказала: — Эм, я тут задачу не могу решить, объяснишь мне в классе?

Она была ниже его и смотрела ему в глаза снизу вверх. Ее длинные черные волосы рассыпались по плечам, румянец после бега еще не сошел с лица, и она выглядела на удивление нежной и хрупкой, как цветок с каплями росы ранним утром.

Ли Сяньцзю посмотрел на нее, и холодный блеск в его глазах исчез, словно клинок вернулся в ножны.

Он расслабил брови и улыбнулся: — Не нужно меня выручать. Разве это проблема?

Его голос был низким, и в нем слышались нотки, которые Цзян Чжиюй могла неправильно истолковать как нежность.

Цзян Чжиюй невольно опустила голову.

Сказав это, он повернулся к Чжан Цзясину: — Отойди.

Его взгляд был твердым, а тон не допускал возражений.

Чжан Цзясин замер. Стоявший рядом парень что-то ему сказал, и Чжан Цзясин, хоть и с недовольным видом, все же отошел в сторону.

Ли Сяньцзю больше не смотрел на него. Он наклонился к Цзян Чжиюй и сказал: — Пойдем, объясню тебе задачу. — С этими словами он достал из кармана телефон и, играя им, неспешно пошел прочь.

Уходя, Цзян Чжиюй услышала разговор позади:

— Он взял телефон.

— Зачем?

— Неужели собирается кого-то звать?

— Хм, если бы он не был другом Гао Хана…

Остального она уже не слышала.

Поднявшись наверх, Ли Сяньцзю рухнул на свое место, громко жалуясь на усталость.

Все устали. В классе то и дело раздавался кашель, у кулера выстроилась очередь за водой.

Цзян Чжиюй только села на свое место, как услышала, что сосед Ли Сяньцзю по парте спросил его: — Ты ведь сдерживался, да?

Он обмахивался учебником и беззаботно улыбался: — В мужском словаре не должно быть слов «сдерживаться», понял? Нужно выкладываться на полную.

Значит?

Он действительно плохо бегает.

Подумав, она поняла, что никогда не видела, чтобы он играл в мяч.

Видимо, его физическая подготовка действительно была плохой.

Кто-то позвал Цзян Чжиюй в туалет. Она как раз хотела ополоснуть стакан и согласилась.

Только она открыла кран, как услышала разговор девушек внутри:

— Я думала, Ли Сяньцзю его побьет. Он кажется таким злопамятным…

— Да ладно, с его-то физической подготовкой, может, он просто испугался…

Сердце Цзян Чжиюй упало.

Слова «может, он просто испугался» застряли у нее в голове, как навязчивая мелодия.

В тот день в обед Ли Сяньцзю неожиданно сам предложил пойти домой вместе с Цзян Чжиюй.

— Ты больше не пойдешь с Гао Ханом? — спросила она.

Он выругался и сказал: — Я что, обязан ходить с Гао Ханом?

«…» Цзян Чжиюй благоразумно решила больше ничего не спрашивать.

Когда они вернулись домой, Мэн Ли готовила. На кухне гудела вытяжка, пахло крабами.

Цзян Чжиюй поспешила войти и позвала: — Мам!

Мэн Ли жарила куриные стрипсы. Услышав ее, она повернулась: — Пришли! Как раз вспомнила, что в холодильнике завалялись эти стрипсы, если сейчас не съесть, то пропадут. Вот и решила пожарить.

Цзян Чжиюй больше заинтересовало то, что стояло на другой конфорке: — Сегодня крабы?

— Нос у тебя чуткий. А я вот только запах жареной курицы чувствую, — сказал Цзян Сюэцянь, неизвестно когда появившийся на кухне. Он заглянул в пароварку. — Это дядя Сюй привез, с озера у него на родине. Как раз сезон крабов начался. Он помнит, что ты любишь, вот и принес мне целую кучу.

Крышку пароварки подняли, и густой пар вырвался наружу. Запах стал еще сильнее. Цзян Чжиюй с детства обожала этот аромат.

— Это тот самый завуч из твоей школы? — спросила она.

— Да, он еще к нам домой приходил выпить, — ответил Цзян Сюэцянь.

— А, вспомнила, — невольно улыбнулась Цзян Чжиюй. — Это тот дядя Сюй, который в день своего развода пришел к нам, напился, поплакал, а потом снова пил.

— Вот это ты хорошо запомнила, — хмыкнул Цзян Сюэцянь.

Ли Сяньцзю подошел взять миски и палочки.

Мэн Ли как раз закончила жарить стрипсы и, отступая назад, чтобы взять тарелку, наткнулась на Цзян Сюэцяня. Тарелка чуть не упала. — Ой, не стойте тут все, мешаетесь же, — пожаловалась она.

— Я же помочь хотел, — сказал Цзян Сюэцянь.

Мэн Ли бросила лопатку: — А раньше ты где был…

Пока родители препирались, Цзян Чжиюй тихо вышла из кухни.

Ли Сяньцзю, расставив посуду, взял телефон, сигареты и вышел на балкон.

Он прислонился к перилам лицом к гостиной, положив руки на край. Весь его вид выражал крайнюю расслабленность, словно у него не было костей.

Выйдя из кухни, Цзян Чжиюй увидела, как он прикуривает.

Она замерла.

Прикурив, он поднял голову, и их взгляды встретились.

Она смотрела на него, не двигаясь. Он затянулся, лениво опустил руку с сигаретой и, выдыхая кольца дыма, спросил: — Чего смотришь?

Цзян Чжиюй, подумав, подошла, открыла раздвижную дверь, а затем, повернувшись спиной, закрыла ее. Его лицо и ее лицо отразились в стекле, и на мгновение показалось, будто он обнимает ее сзади.

Она поджала губы, снова повернулась, подошла к нему и, глядя на дом напротив, спросила: — Почему ты так много куришь?

Его рука, стряхивающая пепел в цветочный горшок, на секунду замерла. Он повернул голову и, посмотрев на нее, усмехнулся: — Сложный вопрос.

Она немного помолчала и добавила: — Курить вредно. Мой папа раньше тоже курил, но мама заставила его бросить.

Он окинул ее лицо взглядом, и на его щеках снова появились ямочки от улыбки: — Ты боишься, что я снова соблазню твоего отца закурить?

— Вовсе нет! — поспешила возразить она.

Она совершенно не замечала, что похожа на испуганного олененка, только что родившегося, с глазами, как горные ручьи, сверкающие на солнце.

Он сглотнул, его кадык дернулся. Отвернувшись, он затушил сигарету в цветочном горшке и сказал: — А если я скажу, что курю из-за стресса, ты поверишь?

Сказав это, он не посмотрел на нее, а уставился на стеклянную дверь.

В стекле отражались их силуэты. Неизвестно, смотрел ли он на нее, но на его губах играла легкая улыбка.

Время вдруг замедлилось.

Его профиль был таким четким, линии лица — словно выточены резцом, что придавало ему холодный вид. Но когда он улыбался, весенние ручьи растапливали лед, он оживал, и свет весны лился из его глаз и бровей.

Она опустила голову, не глядя на него.

— Верю, — тихо улыбнулась она.

Осеннее солнце светило ярко, но не жарко, нежно заливая все вокруг.

— Идем есть, — улыбнулся он. — Твои долгожданные крабы.

Она обернулась и увидела, что Цзян Сюэцянь как раз выносит крабов и смотрит на них.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Прикуривая сигарету. Словно он обнимает ее сзади (Часть 1)

Настройки


Сообщение