Глава 1 (Часть 4)

— ...полное врачебной ответственности.

— Именно поэтому на втором курсе я перевелась на медицинский факультет и начала свой путь к тому, чтобы стать настоящим врачом. Поскольку я начала с нуля, я столкнулась со множеством трудностей, но в итоге получила признание своих наставников и успешно получила диплом. Что меня еще больше обрадовало, так это то, что я смогла стать вашим интерном. Когда я услышала эту новость, главврач Фан, вы знаете? Я от радости не спала всю ночь.

Услышав это, Фан Сыяо подняла правую руку, погладила указательным пальцем кончик носа и улыбнулась, словно говоря: «Какая же ты глупая девочка!»

— А в тот день, по дороге на совещание, я увидела ту пожилую женщину, которую сбили, она была тяжело ранена. В тот момент мне показалось, что я вернулась на семь лет назад. То, о чем я тогда пожалела, сегодня не должно повториться. Поэтому я всей душой хотела спасти ее, совершенно забыв обо всем остальном, и даже осталась ждать у дверей операционной. Я должна была убедиться, что она действительно вне опасности и спасена. Она была первым пациентом, которого я встретила, став врачом. Если бы я не убедилась, что с ней все в порядке, я думаю, я бы никогда в жизни не смогла успокоиться.

— И я бы подумала, какой смысл был во всех моих усилиях? — Сказав это, Цзян Сяотин немного приблизилась к Фан Сыяо и, глядя ей в глаза, спросила: — Главврач Фан, не знаю, были ли у вас такие же мысли, когда вы столкнулись со своим первым пациентом?

В ответ на вопрос Цзян Сяотин Фан Сыяо тоже погрузилась в размышления. Через некоторое время она подвинула к себе остывший миндальный чай, аккуратно помешала его ложкой, сделала глоток, затем нахмурилась и поставила чашку.

— Мисс Цзян, на самом деле, как вы относитесь к профессии врача?

— Спасать людей! — тут же ответила Цзян Сяотин.

— Тогда, чтобы спасать людей, что, по вашему мнению, должен иметь врач? — продолжала спрашивать Фан Сыяо.

— Блестящие медицинские навыки и милосердие врача, а также дух слаженной командной работы, потому что врачи не боги, они не могут выполнить любую операцию в одиночку, — Цзян Сяотин считала свой ответ исчерпывающим.

— Вы кое-что упустили, — Но Фан Сыяо, выслушав, тихо произнесла эти слова, что смутило Цзян Сяотин.

Глядя на Цзян Сяотин, Фан Сыяо поправила свою позу: — Помните, как вы в прошлый раз сказали мне в кабинете: «Фан Сыяо, вы бессердечная!»?

— А? — Цзян Сяотин тут же покраснела и сказала: — Простите, главврач Фан, на самом деле я тогда не это имела в виду!

— Нет, нет, нет, — Фан Сыяо подняла указательный палец правой руки и помахала им перед глазами Цзян Сяотин. — Вы сказали верно.

— Мм~? — Теперь Цзян Сяотин совсем ничего не понимала.

— Чтобы быть врачом, или, точнее, чтобы быть выдающимся врачом, помимо всего того, что вы только что перечислили, необходимо обладать некоторой холодной безжалостностью. Особенно на операционном столе. Иногда излишнее милосердие может сделать вас нерешительной. Столкнувшись с непредвиденной ситуацией, вам придется делать выбор, и действовать нужно решительно, иначе серьезные последствия будут непоправимы для любого.

— В такой момент вы должны быть бессердечной и безжалостной. Иначе, стоя у операционного стола, вы просто не сможете выдержать огромное невидимое давление, потому что вас будут тянуть в разные стороны эмоции: огромные надежды родственников, полное доверие пациента, чувство вины за возможную неудачу операции — все это сделает вам трудно взяться за скальпель.

Эта теория Фан Сыяо о безжалостности ошеломила Цзян Сяотин. Это был вопрос, о котором она никогда не задумывалась. Всегда она считала, что самое главное для врача — это милосердие родителя, но сегодня Фан Сыяо полностью перевернула ее изначальную позицию.

Глядя на Фан Сыяо, Цзян Сяотин наконец почувствовала, что, возможно, она действительно еще не достойна стать ее интерном.

Она изо всех сил старалась успокоиться, снова глубоко вдохнула, затем медленно встала, снова поклонилась Фан Сыяо и искренне сказала: — Спасибо вам, главврач Фан. Ваши слова сегодня навсегда останутся в моей памяти, высечены в моем сердце. И огромное спасибо, что выслушали мои, возможно, наивные и незрелые мысли.

Сказав это, Цзян Сяотин повернулась, чтобы выйти.

— Подождите! — Внезапно сзади раздался голос Фан Сыяо, призывающий ее остаться.

— Мисс Цзян Сяотин, добро пожаловать в больницу «Цзижень», добро пожаловать в нашу команду, — Спокойный голос Фан Сыяо в этот момент прозвучал в ушах Цзян Сяотин, как гром среди ясного неба!

Она резко обернулась и увидела, что Фан Сыяо встала с дивана и протянула ей руку.

Видя недоверие на лице Цзян Сяотин, Фан Сыяо улыбнулась: — Что, мисс Цзян не хочет?

— Нет, нет, — Цзян Сяотин наконец очнулась и поспешно пожала руку Фан Сыяо.

— Надеюсь, мы будем хорошо работать вместе, — с улыбкой добавила Фан Сыяо.

Цзян Сяотин не знала, как описать свои чувства в этот момент. Она держала теплую руку Фан Сыяо, чувствуя тепло ее тела, и твердо пообещала: — Главврач Фан, поверьте мне! Я обязательно стану таким же выдающимся врачом, как вы!

— Я не хочу, чтобы вы стали таким же врачом, как я, — Услышав это, Цзян Сяотин широко раскрыла глаза.

— Я хочу, чтобы вы стали еще более выдающимся врачом, чем я!

Глава 17

Узнав, что Цзян Сяотин приехала не на своей машине, Фан Сыяо настояла на том, чтобы подвезти ее домой. Цзян Сяотин не смогла отказаться и пошла с ней бок о бок на подземную парковку.

Послышался звук дистанционного открытия замка, и на серебристом седане Lexus LS загорелись передние фары. Цзян Сяотин смотрела на эту машину — солидный, сдержанный, элегантный внешний вид действительно очень подходил характеру самой Фан Сыяо.

Фан Сыяо с улыбкой жестом пригласила Цзян Сяотин, Цзян Сяотин тоже благодарно улыбнулась ей, а затем села на пассажирское сиденье.

Но Цзян Сяотин уселась, подождала немного, но почувствовала, что машина долго не заводится. Она с удивлением повернулась к Фан Сыяо, сидевшей за рулем, и увидела, что та тоже наклонила голову и с улыбкой смотрит на нее.

— Что? — Цзян Сяотин любопытно моргнула своими красивыми большими глазами.

Фан Сыяо указала пальцем на ремень безопасности рядом с Цзян Сяотин, слегка рассмеявшись, и сказала: — Вы еще не пристегнулись!

— А?! Точно! — Цзян Сяотин только сейчас опомнилась, смущенно дернула уголком рта, затем потянулась за ремнем безопасности. Не то от нервозности, не то еще почему, но она дважды попыталась вытащить ремень, но ничего не получилось, что еще больше смутило ее.

— Я помогу вам, — Сказав это, Фан Сыяо наклонилась, и аромат жасмина тут же окутал Цзян Сяотин. Прекрасное лицо Фан Сыяо, слегка подкрашенное, было очень близко к Цзян Сяотин. Цзян Сяотин даже могла разглядеть тонкий пушок на порах ее кожи.

Сердце Цзян Сяотин начало биться неровно, и она почувствовала легкий жар. Она поспешно отвела взгляд от лица Фан Сыяо и потрогала правой рукой серьгу в правом ухе, чтобы отвлечься.

«Щелк», ремень безопасности был пристегнут. — Спасибо, — снова тихо поблагодарила Цзян Сяотин Фан Сыяо, чувствуя себя неловко.

Фан Сыяо снова уселась на свое место, подарила Цзян Сяотин идеальную улыбку, затем посмотрела вперед, завела машину и выехала с парковки.

Уже стемнело, и неоновые огни торговых центров и огни домов вдоль дороги украшали ночной пейзаж города.

В машине они обе молчали. Фан Сыяо сосредоточенно держала руль, внимательно следя за дорогой, а Цзян Сяотин краем глаза время от времени поглядывала на Фан Сыяо, которая вела машину.

— Вы нервничаете, Сяотин, — Неожиданно Фан Сыяо нарушила тишину. Два последних слова, «Сяотин», заставили сердце Цзян Сяотин резко вздрогнуть.

— А?! — Цзян Сяотин неосознанно задала вопрос, который даже ей показался глупым: — Вы со мной разговариваете?

Фан Сыяо вдруг почувствовала, какая же эта девушка милая. Она повернулась к Цзян Сяотин, приподняла бровь и спросила: — Неужели вы думаете, что в машине есть еще одна девушка по имени Сяотин?

— Нет, нет, — Цзян Сяотин пожалела, что не откусила себе язык. Она не могла же сказать Фан Сыяо, что впервые слышит от нее обращение «Сяотин», а не сухое «мисс Цзян», и от волнения потеряла дар речи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение