Отец Сяо, увидев сына и будущую невестку, спускающихся под руку, уже сиял от радости.
— Отец, это та, о которой я вам говорил...
— Цяньжуй, да, я знаю, знаю.
— Значит, мне не нужно представлять?
— Цяньжуй, садись, садись, — Отец Сяо потянул Цяньжуй к себе и усадил рядом. Он достал из чемодана красный шелковый мешочек, положил ей на руку и сказал: — Это оставила мама Хунсяня. Она сказала, что обязательно должна передать его невестке лично. Возьми, — затем он достал связку ключей, сунул ей в руку и сказал: — Это ключи от нашего старого дома. Завтра вы с Хунсянем переезжайте туда, составьте мне компанию, а то я один старик с кучей слуг, я точно перееду жить сюда к Хунсяню.
— Отец, я привык жить здесь! — первым запротестовал Сяо Хунсянь.
— Дядя, это не очень хорошо, наверное? — Цяньжуй тоже смутилась.
Сяо Хунсянь возражал, потому что их мир вдвоем исчезнет, и отец будет видеть все.
Цяньжуй возражала, во-первых, потому что эти вещи, казалось, имели особое значение и статус; во-вторых, потому что если она действительно переедет, где ей спать? И будет ли у нее своя комната, да еще и с противовзломным замком?
Отец Сяо, однако, наложил вето одним голосом: — Вам обоим не нужно ничего говорить. Считайте это проявлением сыновней почтительности. Я старик, редко возвращаюсь, а вы даже не составите мне компанию?
Цяньжуй потянула Хунсяня за одежду и сказала Отцу Сяо: — Дядя, мы можем часто приезжать к вам, это то же самое.
— Ты тоже называй меня так же, как Хунсянь. "Дядя", "дядя"... это слишком формально, — Отец Сяо затем повернулся к Хунсяню и сказал: — Скажи сам, когда собираешься жениться?
Хунсянь сжал руку Цяньжуй за спиной: — Папа, опять об этом. Еще рано.
— Тебе уже тридцать, а ты говоришь "рано"!
Цяньжуй вдруг наклонилась вперед и долго смотрела на Хунсяня.
Тридцать! Ему, ему, ему уже тридцать! На восемь лет старше ее?
Как он так хорошо сохранился? Смотрела налево, смотрела направо, а ему не больше двадцати пяти.
Возможно, почувствовав, что ее движение было слишком резким, она немного отвернулась и крепко сжала его руку за спиной.
— Папа, мы с Цяньжуй пока не планируем этого, — он водил указательным пальцем по ладони Цяньжуй, щекоча ее.
Цяньжуй немного отдернула руку, но он крепко ее схватил.
Что это? Объяснение? Утешение? Или... провокация?
Похоже, провокация больше подходит, верно?
Но в такой ситуации... провокация?!
Цяньжуй снова сильно сжала его руку.
— Еще не планируете? А когда планируете? Я думаю, лучше сделать это в этом году, и тогда я смогу спокойно вернуться в Америку.
— Да ладно! — Этот возглас вырвался у Цяньжуй.
Сяо Хунсянь рядом выглядел совершенно невозмутимым.
Снова слишком резкое движение, снова преувеличенно. Цяньжуй сухо рассмеялась дважды и объяснила: — Я имею в виду, не будет ли слишком поспешно делать это в этом году?
Сяо Хунсянь все еще был спокоен и невозмутим, словно ждал представления. Его указательный палец все еще водил круги по ее ладони.
— Вы уже живете вместе, просто оформите брак, и все будет официально. Если вы оба согласны, свадьбу можно устроить хоть завтра.
— Это, это слишком преувеличено, наверное? Хунсянь, скажи, не слишком ли это быстро? — Цяньжуй перебросила мяч ему. Зачем ей одной так тяжело отбиваться? Раз уж они в одной лодке, нужно действовать сообща против внешнего врага.
Она расслабленно, нежно прислонилась к его плечу, ожидая, что он заговорит.
— Быстро, конечно, но я знаю, что с возможностями отца, даже если сегодня вечером устроить банкет на сто восемьдесят столов, проблем не будет.
Голова Цяньжуй, которая прислонялась к нему меньше двух секунд, резко выпрямилась. Что это за ответ? Если хочешь подлизаться к отцу, нужно выбирать время! Разве он сейчас не сам себе роет яму?
— Тогда выберите время и зарегистрируйте брак. А я выберу день, устрою хорошую свадьбу и банкет, а потом вернусь в Америку.
— Это... это... это... — Цяньжуй трижды повторила "это", но так и не смогла произнести целую фразу.
— Рюирью-малышка, видишь, как папа торопится. Может, просто пойдем навстречу его пожеланиям?
— А? — Мозг Цяньжуй полностью отказал.
— Ты согласилась? — Сяо Хунсянь обнял Цяньжуй.
— Тогда хорошо. Завтра утром переезжайте на виллу. Не оставляйте меня одного старика там. Я сейчас вернусь и велю им приготовиться. Вечером вы приедете ужинать.
— Ох, поняли, — Сяо Хунсянь радостно встал, чтобы проводить отца, а Цяньжуй все еще сидела, ошарашенная.
Хунсянь обнял ее за талию, помогая встать, и прошептал ей на ухо, словно накладывая заклятие: — Хорошая девочка, скажи папе "до свидания".
Цяньжуй действительно была ошарашена и глупо сказала: — Папа, до свидания.
— Хе-хе, хорошая девочка.
Сяо Хунсянь удовлетворенно улыбнулся. Когда отец закрыл дверь, он обнял Цяньжуй, играя с ее волосами, и сказал: — Рюирью-малышка, ты правда согласилась?
Способность Цяньжуй мыслить вернулась: — Согласилась? Согласилась на что? Я тебя даже не спрашивала! Разве мы не договорились, что я буду притворяться твоей девушкой? Раз притворяться, значит, это фальшивка! Почему ты сегодня так отвечал?! Я не несу ответственности за этот бардак, сам разбирайся!
— Мы сейчас в одной лодке.
— Хорошо, что знаешь! Я тебя вытащила, а ты еще и тянешь меня за собой!
— Я имею в виду, раз уж так получилось, придется следовать сюжету и продолжать играть.
— Как играть? Действительно переезжать? Действительно регистрировать брак? Действительно устраивать свадьбу? Ты говоришь так легко, разве это не абсурдно?
— Если ты не хочешь, мы можем использовать тактику откладывания!
— Что это значит?
— Это значит, сначала переезжаем, а что касается регистрации брака и свадьбы, когда отец спросит, говорим что-то невнятное, что "занимаемся этим". Если он не спрашивает, просто откладываем. В любом случае, на Рождество он точно вернется в Америку, нужно просто продержаться несколько месяцев.
— Эх, это тоже вынужденная мера, — Цяньжуй ударила его. — Видишь, какая я преданная, даже в такой ситуации не бросила тебя.
— Конечно, кто же моя Рюирью-малышка, — в подходящий момент нужно и подлизаться.
— Тогда, — подумав некоторое время, Цяньжуй неохотно сказала: — Тогда нам придется жить в одной комнате? Что мне с этим делать?
— Придется тебе потерпеть, Рюирью-малышка. Ты будешь спать на кровати, а я на полу, — Сяо Хунсянь притворился жалким, что было довольно комично, но у Цяньжуй не было настроения это оценивать.
— Эх, — снова тяжело вздохнула она. — До каких пор мне придется "склонять голову за пять доу риса"?!
— Не вздыхай, от вздохов стареют. Это все моя вина.
— Ладно, что теперь об этом говорить. Иди найди кого-нибудь, чтобы открыть замок, а я соберу вещи.
Сяо Хунсянь прошел два шага, готовясь позвонить у кровати, но она снова окликнула его: — Это, лучше ты храни. Ответственность большая, я не отвечаю за хранение, — сказав это, она сунула ему обратно красный шелковый мешочек.
— Если ты не возьмешь, а отец вдруг заподозрит, разве все не пойдет прахом?
— Просто скажи, что я возьму его только в день свадьбы, глупый! Разве не можешь что-нибудь придумать? В любом случае, такая важная вещь, я не хочу ее брать, сам храни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|