Глава 7: Наблюдать за ее притворством очень забавно

После того как Гэн Сыянь вошел, он взглянул на Хо Юйчэня, на его мягком и красивом лице появилась игривая улыбка.

Затем он перевел взгляд на Нин Цзыхуань, лежащую на больничной койке.

Его улыбка стала мягче.

Подойдя ближе, Гэн Сыянь спросил чистым голосом: — Вы чувствуете себя где-то нехорошо?

Хо Юйчэнь взглянул на него. Впервые улыбка на лице Гэн Сыяня показалась ему такой режущей глаз.

— Она говорит, что у нее болит голова.

Нин Цзыхуань еще не успела ответить, как Хо Юйчэнь заговорил.

Он добавил: — И еще, она не помнит, что произошло.

Гэн Сыянь взглянул на Хо Юйчэня, находя его реакцию еще более забавной.

Нин Цзыхуань, лежащая на кровати, сразу узнала Гэн Сыяня.

Самый талантливый внук старого господина семьи Гэн, добившийся выдающихся успехов в медицине, часто появляющийся в медицинских журналах и газете "Время жизни".

И эта больница была основана и построена им на его личные средства.

Притворяться перед ним амнезией — это же верный способ быть разоблаченной на месте.

Нин Цзыхуань заметила, что взгляды Хо Юйчэня и Гэн Сыяня сфокусированы на ней. Она почувствовала себя рыбой на разделочной доске, которую можно резать, как угодно.

— Вы помните, как вас зовут?

Голос Гэн Сыяня был мягким.

Изучающий взгляд Хо Юйчэня тоже был прикован к ней.

Нин Цзыхуань тут же занервничала.

С выражением "чистой и невинной" на лице, она моргнула своими ясными, очаровательными глазами и смущенно сказала: — Не помню.

В глазах Хо Юйчэня промелькнул призрачный свет.

Гэн Сыянь тихо рассмеялся и добавил: — Тогда вы и не помните, как получили травму?

Нин Цзыхуань покачала головой: — Не помню.

Гэн Сыянь кивнул и сказал: — Такое состояние, вероятно, вызвано временной дисфункцией мозга из-за сотрясения. Обычно это проявляется в невозможности вспомнить события до травмы.

Легкие случаи обычно восстанавливаются постепенно в течение примерно трех недель, так что вам не стоит слишком беспокоиться. Позже я попрошу медсестру отвести вас на обследование.

Услышав это, сердце Нин Цзыхуань, которое чуть не остановилось, тут же успокоилось.

Она притворилась печальной и беспомощной: — Спасибо, что спасли меня. Хотя я не помню, что случилось, вы, должно быть, хорошие люди.

Хо Юйчэнь и Гэн Сыянь, которым только что выдали "карту хорошего человека", выглядели по-разному.

Гэн Сыянь улыбнулся: — Это мой долг. Вы пока отдыхайте, позже я попрошу медсестру прийти и отвести вас на обследование.

Нин Цзыхуань благодарно кивнула: — Хорошо.

После ухода Гэн Сыяня в палате остались только Хо Юйчэнь и Нин Цзыхуань.

В этот момент Хо Юйчэнь вдруг снова наклонился, его длинные пальцы сжали подбородок Нин Цзыхуань, тонкие губы слегка изогнулись, в уголках губ читалась игривость: — Очень жаль, похоже, ты пока не можешь вспомнить, что было между нами.

Нин Цзыхуань чувствовала себя крайне виноватой, на ее лице читалось недоумение: — Мы... знакомы?

Хо Юйчэнь смотрел на ее "чистое и невинное" выражение лица, его взгляд был крайне агрессивным.

Его аура излучала необъяснимую опасность.

Его взгляд остановился на ключицах и шее Нин Цзыхуань.

Красно-фиолетовые засосы были очень заметны.

Хо Юйчэнь вдруг приложил подушечку пальца к ее нежной коже, осторожно потирая засос под пальцем.

Нин Цзыхуань невольно застонала от его внезапного действия.

Взгляд Хо Юйчэня мгновенно стал глубоким.

Нин Цзыхуань, превозмогая щекочущее ощущение, смотрела на него "невинно и жалко".

Хо Юйчэнь убрал руку, в его бровях читалась привычная холодность, голос был ровным: — Можно считать, что да.

Нин Цзыхуань притворилась сожалеющей и грустной: — Простите, я не помню.

На красивом, холодном лице Хо Юйчэня появилась насмешливая улыбка.

— Ничего, ты обязательно "вспомнишь".

— Хорошо отдыхай.

Сказав это, Хо Юйчэнь вышел из палаты.

Нин Цзыхуань, увидев, что дверь палаты полностью закрылась, мгновенно облегченно вздохнула.

Только тогда она заметила, что ее спина уже промокла от холодного пота.

Нин Цзыхуань прекрасно понимала, что Хо Юйчэнь и Гэн Сыянь, конечно, не поверят в ее так называемую "амнезию".

Но сейчас у нее не было другого выхода. Нужно было тянуть время, как только возможно.

Когда нервное напряжение спало, в голове Нин Цзыхуань всплыли сцены прошлой ночи.

Ее сомнения становились все больше.

Она не знала, как сейчас дела у бабушки.

И почему Цзян Бай предал ее? Что он имел в виду под "вынужденным"?

Что еще важнее, кто эта женщина? И какой секрет скрывает эта шкатулка?

Почему она сказала, что Нин Цзыхуань не родная дочь отца? И что она имела в виду под "той женщиной", которая, возможно, ее родная мать?

Множество вопросов заставили голову Нин Цзыхуань невыносимо болеть.

Она не забрала свой телефон прошлой ночью. Самое главное сейчас — найти способ раздобыть телефон, чтобы ее люди начали расследование дела отца и выяснили состояние бабушки.

Прошлой ночью Цзян Бай насильно увез ее из поместья. Изначально все уже подозревали ее в причастности к случившемуся с бабушкой.

Теперь, когда она исчезла, объяснить что-либо, вероятно, стало еще сложнее.

Тем временем.

В офисе.

Высокая фигура Хо Юйчэня сидела на роскошном европейском диване, скрестив ноги.

Его длинные, костлявые пальцы небрежно постукивали по подлокотнику дивана.

— Я очень удивлен, что ты не разоблачил ее прямо в лицо.

Гэн Сыянь, сидевший за рабочим столом, лениво крутил ручку своими тонкими, красивыми пальцами. На его мягком лице играла чистая улыбка, но взгляд, устремленный на Хо Юйчэня на диване напротив, был очень игривым.

Хо Юйчэнь поднял глаза и взглянул на него, тонкие губы слегка изогнулись: — Тебе не кажется, что наблюдать за тем, как она постепенно притворяется маленьким белым кроликом, очень забавно?

Особенно учитывая, что у нее слишком много секретов.

Вспомнив то кольцо, Хо Юйчэнь почувствовал, что становится все интереснее.

— ...

Гэн Сыянь поднял бровь и поддразнил: — Человек, который "открыл мясо", совсем другой. Даже тот, кто всегда избегал женщин, теперь находит время для таких праздных занятий.

— Впрочем, если я не ошибаюсь, она переспала с тобой, но не собирается брать на себя ответственность, поэтому и притворяется амнезией.

В конце концов, для нее "не помнить" означает, что этого не было, а значит, не нужно нести ответственность.

Гэн Сыянь вспомнил, как три дня назад его разбудил звонок Хо Юйчэня посреди ночи с просьбой приехать в отель и обработать кому-то рану.

Сначала он подумал, что ранен кто-то из подчиненных Хо Юйчэня, но когда он приехал и увидел лежащую на кровати женщину, укрытую одеялом и потерявшую сознание, он был шокирован.

Хотя ему очень хотелось спросить, какие у Хо Юйчэня отношения с этой женщиной, он увидел, что женщина на кровати еле жива, и подавил свое любопытство.

Но когда он обрабатывал рану на животе этой женщины, он увидел засосы на ее шее и ключицах, и Гэн Сыянь наконец понял, что происходит.

В тот момент ему казалось, что мир стал фантастическим.

Хо Юйчэнь, который всегда избегал женщин, вступил в связь с неизвестной женщиной, да еще и измучил ее так. Просто зверь!

Гэн Сыянь потребовалось три дня, чтобы постепенно принять этот факт.

Но это и хорошо. По крайней мере, стало ясно, что сексуальная ориентация Хо Юйчэня — женская.

Иначе, поскольку рядом с ним столько лет не было женщин, его хорошие друзья начали бы сомневаться, не импотент ли он, или просто не любит женщин.

Глаза Хо Юйчэня были как бездонный темный омут. После минутного молчания он лениво сказал: — Ты думаешь, я позволю ей просто уйти, "вытерев рот" после того, как она меня "съела"?

Гэн Сыянь покачал головой и усмехнулся: — Она выглядит очень хитрой, так что, кто знает.

Хо Юйчэнь поднял бровь. После минутного молчания, словно что-то вспомнив, он спросил: — Ты что-нибудь обнаружил по поводу Приворотного Гу в ее теле?

Говоря об этом, выражение лица Гэн Сыяня тут же стало серьезным.

— Кстати говоря, Гу — это самое сложное, с чем я сталкивался за все годы практики.

Если я не ошибаюсь, Приворотный Гу в ее теле появился еще тогда, когда она была в утробе.

Снять Гу, боюсь, будет очень трудно.

Услышав это, глубокие глаза Хо Юйчэня слегка сузились.

В этот момент в дверь офиса постучали.

— Входите, — Гэн Сыянь собрался с мыслями, его голос был чистым.

Дверь открылась, и вошла девушка в форме медсестры.

Девушка сразу же заметила Хо Юйчэня, сидевшего на диване. На ее милом лице с изящными чертами и детской пухлостью, большие глаза мгновенно засияли.

— Братец Юйчэнь.

Девушка застенчиво позвала чистым, мягким голосом.

Хо Юйчэнь поднял глаза, взглянул на нее и равнодушно кивнул.

Гэн Лулу, увидев, что Хо Юйчэнь так холоден, недовольно надула губы.

— Брат, ты звал меня по какому-то делу? — Гэн Лулу перевела взгляд на Гэн Сыяня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Наблюдать за ее притворством очень забавно

Настройки


Сообщение