Глава 003. Гость в облаках путешествует по старым рекам и горам (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как раз когда она думала, что вот-вот утонет в глубине его персиковых глаз, раздался щелчок.

Его палец поднял кнопку блокировки дверей.

Вэнь Чань пришла в себя и снова почувствовала желание сбежать. Она поспешно открыла дверь машины, сделала шаг, но затем обернулась, достала пятьдесят юаней наличными и положила их на сиденье.

Затем, не оглядываясь, направилась к жилому комплексу, ускоряя шаг с каждым метром.

Дыхание становилось все более частым.

Только войдя в подъезд, Вэнь Чань почувствовала, что ее дыхание достигло пика. Она опустилась на ступеньку рядом с лифтом, опираясь на перила. Горячие слезы, неизвестно почему появившиеся, покатились вниз.

Просто от его взгляда, просто от того, что они находились в одной комнате, просто от обычного разговора.

Ее сердце неустанно сжималось от боли.

***

Прошло два дня. Вечер.

Возвращение старшего сына семьи Чу в страну уже не было новостью в их кругу. Несколько сыновей богатых семей пытались расположить к себе эту легендарную личность, но он никого не удостоил вниманием, и их попытки не увенчались успехом. По совпадению, сегодня Чу Янь и его друг Хань У оказались поблизости, и богатые молодые господа связались с Хань У, чтобы пригласить их выпить.

Он учился в одном из лучших университетов страны до третьего курса, затем уехал учиться за границу, получив два года магистратуры и два года докторантуры в Гарварде, а потом отправился учиться музыке в ведущее мировое учебное заведение.

Если бы председатель Чу не торопил его снова и снова, этот великий человек, вероятно, до сих пор не вернулся бы.

Возможно, из-за первой встречи со старшим сыном семьи Чу, а возможно, из-за того, что его темперамент слишком отличался от темперамента этих мажоров в комнате, как только он вошел, шум в комнате внезапно снизился на один уровень.

Чу Янь и Хань У решили сесть в углу у барной стойки, изредка перешептываясь и выпивая.

После того как остальные поздоровались с ними, они постепенно вернулись к прежней шумной атмосфере, смеху, песням и огням.

— Просто сделай это ради меня. Родители многих здесь присутствующих знакомы, так что прояви уважение и к ним, — Хань У, потягивая вино, с улыбкой уговаривал своего друга. — Посиди немного и уйдешь, ладно?

Чу Янь не выказывал нетерпения, но в его взгляде не было и намека на расслабление. Он молча потягивал вино.

В этот момент снаружи пришел еще один человек, который, казалось, был в очень хороших отношениях с богатыми молодыми господами из этой компании. Как только он пришел, его тут же позвали сесть в центре, и кто-то даже налил ему вина.

Они вдвоем сидели спиной к ним, слушая их праздные разговоры.

— Что случилось, молодой господин Чжан! Ты пришел в плохом настроении! — пошутил один из них.

Только что пришедший Чжан Жуй выглядел раздраженным, сел и залпом выпил стакан вина, в его тоне звучало презрение, смешанное с некоторой долей разочарования: — Черт возьми, меня бросили.

— Ого!! Вечеринка по случаю расставания! Сегодня не уходи, братья будут с тобой, пока не напьемся!

— Точно, Жуй-цзы, всего лишь женщина, не стоит того!

Чу Янь слегка покачивал прозрачный хрустальный бокал. Вино янтарного цвета красиво переливалось в тусклом свете.

— Эй-эй, как там звали ту твою женщину?

Чжан Жуй, казалось, что-то вспоминал, затем надул губы и сказал: — Вэнь Чань.

Запястье Чу Яня, покачивавшее бокал, замерло.

Сидевший рядом с ним Хань У беззвучно выпучил глаза, нервно подслушивая продолжение и украдкой наблюдая за выражением лица своего друга.

— Ты только послушай, я дарил цветы, подарки, водил в кино, на ужины, все делал как надо, а она просто водила меня за нос. Каждый раз, когда мы виделись, у нее было лицо мертвеца. Я, черт возьми, что, ее раб?

Чжан Жуй говорил все злее, словно сам был жертвой: — Я перекинулся парой слов с другой женщиной, а она увидела и не выдержала, порвала со мной все связи. Если бы я тогда не потерял голову, увидев, какая она красивая, стал бы я терпеть ее эти несколько месяцев?

— Это же просто у нее с головой не в порядке!

— Ага.

В этот момент подошел один из богатых молодых господ с бокалом, чокнулся с Чжан Жуем и выпил. Выпив, он положил руку на плечо Чжан Жуя и, смеясь, сказал: — Вы не знаете, сколько усилий приложили мы, братья, чтобы помочь Жуй-цзы добиться ее. В прошлый раз, когда он на нее запал, мы, братья, решили помочь ему. Мы заблокировали ее на улице и притворились хулиганами, домогающимися ее, чтобы Жуй-цзы мог разыграть сцену «герой спасает красавицу». Хорошо, что получилось, иначе нас бы приняли за хулиганов и арестовали.

Хань У едва не выронил бокал. Он почувствовал, что его спина покрылась холодным потом. Он украдкой взглянул на Чу Яня, который, казалось, по-прежнему оставался равнодушным.

Чем спокойнее было выражение лица этого старшего брата, тем более жутким оно казалось Хань У.

Еще кто-то начал подначивать: — В следующий раз мы, братья, напугаем эту женщину, чтобы Жуй-цзы мог выпустить пар!

— Точно! Зря он это терпел!

Чу Янь рассеянно слушал их, правой рукой неторопливо играя с бокалом. Хрустальный бокал среднего размера вращался между его длинными пальцами, словно новая игрушка, найденная от скуки.

Сначала он слушал без всякого выражения, но потом, неизвестно почему, в его глазах появился холод, а уголки глаз слегка приподнялись.

— Эта женщина действительно приносит много вреда. Я слышал, она принимает всех, особенно богатых.

Говорят, она дружит с несколькими девушками из эскорта.

Разве не говорят, что она живет в Цзы Бай Вань? А в Цзы Бай Вань разве не все живут девушки из эскорта?

— Пф, если тусуется с девушками из эскорта, то сама не из эскорта ли! Какая-то маленькая... — подхватил другой мужчина, бесстыдно оскорбляя главную героиню разговора.

Донг!

Хрустальный бокал стукнулся о край барной стойки. Негромкий, но и не тихий звук заставил всех замолчать.

— Тебя зовут Чжан Жуй, верно? — заговорил он, медленно поворачиваясь.

Когда Чжан Жуй увидел его лицо, его выражение мгновенно изменилось: — Как это ты?!

Чу Янь улыбнулся. В его улыбке не было гнева, но чувствовалась природная устрашающая аура. Его голос был крайне низким и холодным: — Попробуй только тронуть ее.

Не успел Чу Янь закончить, как полуоткрытая дверь распахнулась с грохотом.

— Вы, черт возьми, просто так распускаете слухи?!

Ся Яньнань вышла на всеобщее обозрение и разразилась бранью: — По-моему, это вы, черт возьми, полные придурки!

Все посмотрели на дверь. Вэнь Чань, прислонившись к косяку, смотрела на этих мужчин и улыбнулась: — Похоже, вы все меня очень хорошо знаете?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 003. Гость в облаках путешествует по старым рекам и горам (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение