Глава 11 - Гордость и предубеждение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Не смотри, мой голос звучит прямо у тебя в голове, я у тебя под ногами!

Под ногами?

Сяо Юйкун опустил голову. Внизу был только этот разбитый мех. Неужели…

— Верно, это я. Очевидно, ты чуть умнее свиньи!

— Ты можешь читать мои мысли?

— Так уж получилось после установления связи с хозяином. Теперь никто, кроме тебя, не сможет мной управлять, потому что мозговые волны и генетический код уникальны!

Сяо Юйкун почувствовал, что собеседник говорит слишком высокомерно, и рассердился. — Кому ты нужен, развалюха!

— Действительно, немного побит. Ничего не поделаешь, случился небольшой инцидент. То, что мой главный интеллектуальный оптический мозг не пострадал, уже большая удача. Конечно, тебе повезло в сто раз больше, ведь ты теперь владеешь одной из самых мощных мобильных бронь во вселенной!

Сяо Юйкун просто не выносил его высокомерия и самодовольства. — Ты? Самый мощный? По-моему, ты самый дрянной и слабый!

— Если судить по внешнему виду, то можно сказать и так! — Голос был спокойным, безэмоциональным, с самого начала сохранял одну и ту же интонацию, но смысл был крайне дерзким.

Сяо Юйкун спрыгнул с груди меха на землю. Он боялся, что если продолжит препираться с этой штукой, его снова затянет в кабину пилота, и тогда ему будет проще простого над ним издеваться.

После того как Сяо Юйкун спрыгнул, разбитый мех тоже пришел в движение. Он медленно сел, двигался несколько неуклюже, с трудом вставая. Без руки и ноги, ему было действительно тяжело подняться. Даже выпрямившись, он все еще покачивался.

Сяо Юйкун впервые видел мех, который мог двигаться сам по себе. Разбитый мех был значительно выше и изящнее, чем стоявший рядом приземистый аграрный мех. По приблизительным подсчетам, его высота составляла не менее 20 метров. Однако этот гигант, стоящий на одной ноге и без одной руки, выглядел довольно комично.

Хотя разбитый мех был сильно поврежден, его металлическая поверхность сияла, а цвета были четкими: белый, черный и фиолетовый, причем фиолетовый был основным и занимал почти половину площади. За спиной у него висел огромный длинный меч. Для Сяо Юйкуна этот меч был просто гигантским. Даже сам разбитый мех высотой 20 метров не был таким длинным. Меч не имел ножен и просто примагничивался к спине меха.

— Привет, малыш. Меня зовут Му Тан! — С трудом наклонившись, разбитый мех протянул Сяо Юйкуну мизинец в знак приветствия.

Сяо Юйкун сердито ответил: — Развалюха, меня зовут Сяо Юйкун.

Тишина…

— Ты не собираешься пожать мне руку? — удивленно спросил разбитый мех, сохраняя прежнюю позу. А ведь в его нынешнем состоянии удерживать эту позу было так трудно и смешно.

— Э-э…! — Сяо Юйкун все еще недоумевал, почему этот странный металлический парень принял такую нелепую позу. Оказывается, он хотел пожать руку.

Мизинец действительно был мизинцем, но для Сяо Юйкуна он был невероятно огромным, размером примерно с бочку для воды. Его собственная рука, приложенная к нему, была почти незаметна. Тем не менее, человек и мех комично совершили официальное рукопожатие после знакомства.

— Малыш… Сяо Юйкун, в радиусе двух тысяч километров, по крайней мере, в трех направлениях движутся объекты. Скорость у них очень высокая. Ближайший прибудет примерно через сорок пять минут. Ты не собираешься уходить? — неторопливо произнес разбитый мех.

Сяо Юйкун знал, что радарная система боевого меха намного чувствительнее, чем у аграрного. То, что его «старая развалюха» не подала сигнала тревоги, было вполне нормально. Разбитый мех, несмотря на свою высокомерность и дерзость, все же был боевой моделью. Раз он мог говорить и двигаться, значит, это был продвинутый боевой мех. Каким бы разбитым он ни был, он все равно был намного лучше «старой развалюхи». Отказаться от него было бы глупо.

— Ты умеешь летать?

— Умею!

— Тогда пошли! — сказал Сяо Юйкун и побежал к «старой развалюхе».

— Подожди!

— Что такое? — обернулся Сяо Юйкун.

— Я умею летать, но в этом нет необходимости. К тому же, энергии осталось немного, чуть больше 10%, и она продолжает расходоваться. Ее нужно беречь. А теперь посмотри на свое запястье. Одна из мягких металлических нитей, которые тебя окутывали, не втянулась обратно. Она впиталась в твою руку!

Сяо Юйкун поднял руку и увидел на запястье что-то вроде татуировки. Фиолетовые нити, словно вышивка, сплетались в узор дракона. Узор был фиолетовым, и из пасти дракона даже вырывалось фиолетовое пламя.

Этот дракон не походил на древних китайских божественных зверей. Он был похож на священных гигантских драконов из фэнтезийных романов — величественный, но с оттенком свирепости.

— Что это за штуку ты на мне нарисовал? — недовольно спросил Сяо Юйкун.

— Дубина! Это же великий дар, а ты спрашиваешь, что это такое! Это метка, которую я оставил на тебе после установления связи с хозяином. Мой уютный домик, одно из величайших изобретений этой вселенной — полностью независимый небольшой пространственный карман! Попробуй нажать на Глаз Дракона! Ты…

Сяо Юйкун уже привык к высокомерию Му Тана. Не дожидаясь, пока тот закончит, он нажал на Глаз Дракона на запястье. Щелк… раздался очень тихий звук. Огромный разбитый мех исчез в воздухе!

— Что происходит? — Сяо Юйкун все больше чувствовал себя невеждой.

— Не спеши! Мог бы подождать, пока я закончу говорить. Сейчас я в Пространстве Дракона. Глаз Дракона на твоем запястье — это кнопка связи. Нажми еще раз, и я появлюсь!

Сяо Юйкун с удивлением и улыбкой понял, что ему действительно повезло. Он нажал несколько раз туда-сюда. Как и сказал разбитый мех, одно нажатие — он исчезает, еще одно — появляется. Просто вызывай, когда хочешь, и отсылай, когда не нужен. Послушнее раба. Сяо Юйкун, которого раздражала высокомерная манера Му Тана, воспользовался случаем, чтобы хорошенько проучить эту штуку.

— Хватит нажимать! Голова кружится!

Услышав мольбу, Сяо Юйкун злорадно улыбнулся. На душе стало приятно…

— Не теряй времени! Быстрее уходи!.. — впервые раздраженно прорычал разбитый мех.

Запрыгнув в «старую развалюху», Сяо Юйкун быстро запустил мех и медленно поднялся в воздух, направляясь в ту сторону, откуда прилетел…

— Твои навыки пилотирования просто ужасны, никакого уровня, сплошная самодеятельность. У тебя что, нулевой интеллект? Если бы ты управлял мной, это было бы просто оскорблением.

В голосе Му Тана слышались сильные эмоции.

— Я знаю, ты мстишь за то, что я тебя сейчас раскрутил до головокружения. Не думал, что у оптического мозга тоже бывают эмоции! — беззаботно ответил Сяо Юйкун, не обращая внимания на колкости Му Тана. Про себя он подумал: «Мне и даром не нужна такая развалюха, как ты. Мало того, что без руки и ноги, так еще и броня вся в трещинах, кажется, развалится от любого резкого движения».

— Как ты можешь сравнивать меня с оптическим мозгом, этой безжизненной мертвой штукой? Я интеллектуальный оптический мозг!

— А есть разница? — равнодушно спросил Сяо Юйкун. Он, кажется, нашел правильный способ общения с Му Таном. Так он меньше раздражался!

— Конечно, есть! Оптический мозг выполняет только мертвые программы, которые нужно заранее написать. Я же, помимо всех функций оптического мозга, могу еще и усваивать образ мышления человека. Металлические нити, которые тебя окутывали, полностью переварили информацию из твоего мозга. Мой ЦПУ почти полностью идентичен человеческому мозгу, только моя оптическая кора состоит из световых частиц. Проще говоря, я — объект, почти такой же, как человеческий мозг, только полностью состоящий из световых частиц, тогда как ваши мозги состоят из клеток и нейронов!

Сяо Юйкун понял, что Му Тан болтливее старой бабки, любит поучать больше миссионера и стремится учить других больше, чем Конфуций. Стратегия ответа: игнорировать…

Вскоре после того, как аграрный мех улетел, грязная, окровавленная, тонкая ручка резко высунулась с края обрыва рифтовой долины…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11 - Гордость и предубеждение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение