Как и у любого другого старика, его волосы уже поседели. Однако, в отличие от любого другого старика, его седые волосы всё ещё выглядели блестящими. Мало того, его кожа также выглядела настолько гладкой, что трудно было поверить, что этому старику за семьдесят. Хотя он выглядел худым и непримечательным, глубина в его глазах и таинственная энергия, витавшая вокруг его тела, создавали загадочное ощущение.
Если бы этот мир был не средневековым фэнтези, а миром мурим, кто-нибудь, вероятно, назвал бы его чем-то вроде «Бессмертный Меч».
Кстати, этим стариком был не кто иной, как Бальтар Грейс, командир рыцарей. Он был бывшим гладиатором, который попался на глаза королю и впоследствии стал рыцарем. Совершив великие подвиги на войне, он возвысился до Пользователя Ауры.
О нём даже ходила поговорка: «Если встретишь Бальтара на поле боя, не думай, просто беги». Он был практически легендарной фигурой, о храбрости которого ходили многочисленные истории, а люди даже слагали стихи обо всех его военных подвигах.
Бальтар был рыцарем такого высокого ранга, что даже королевская семья не могла позволить себе относиться к нему легкомысленно. Он также был эксцентриком, который отказался от должности главнокомандующего армией и вместо этого взял на себя роль командира Третьего Отряда Ордена Серебряного Льва.
…Несмотря на всё это, с точки зрения Ли Хана, он был просто горой, которую ему однажды придётся преодолеть.
— Так, почему ты здесь? Ты обычно не посещаешь Орден…
— Хе-хе, я слышал, что ты привёл женщину, вот и решил взглянуть.
— …Должно быть, приятно иметь столько свободного времени…
— Что? Ты хочешь сказать, чтобы я продолжал усердно работать в этом возрасте?
— …Без комментариев.
Несмотря на то что он был Пользователем Ауры, это правда, что он уже был достаточно стар для отставки. Хотя он всё ещё выглядел довольно молодо. Это потому, что он долгое время поддерживал свою пиковую физическую форму, будучи Пользователем Ауры.
— Я тебе очень завидую. У тебя ведь больше одной жены, верно?
— Жены? Нет. Любовницы. Я не женат, почему ты делаешь из меня женатого мужчину?
— Ты, старый хрыч, у тебя уже есть дети, просто признай, что ты женат! Серьёзно…
— Так же, как и моё тело, моё сердце тоже молодо! Я ещё слишком молод, чтобы жениться, ха-ха!
— …Это королевство и вправду процветает, не так ли?
Забавно, но, несмотря на свою внешность, которая каждый раз при виде этого старика напоминала Ли Хану аскета, на самом деле он был очень энергичным стариком. Хотя у него уже была жена, у него было десять так называемых любовниц, и даже от них у него были дети.
Я слышал, что недавно у него родился правнук.
Однако этот человек не признавал того факта, что он женат. Может быть, потому, что у него ещё не было свадьбы, он так себя и вёл.
Как ни странно, он был верен всем своим женщинам и лелеял всех женщин, родивших ему детей. Кроме того, он на самом деле был хорошим отцом. Так что, хотя его семья и выглядела как полный беспорядок, на самом деле это было не так. Наоборот, они как-то жили в гармонии.
Именно это заставило Ли Хана подумать, что этот парень и есть настоящий главный герой этого мира. Больше, чем женщина с прошлым, похожим на главную героиню ромфанта, или парень, чья жизнь звучала в точности как история главного героя в регрессии.
Чёрт, я так завидую…
Неудивительно, что он в итоге позавидовал старику. В конце концов, за всю свою тридцатилетнюю жизнь он ни разу не держал женщину за руку. А если бы он включил в свои подсчёты и предыдущую жизнь…
Давай перестанем об этом думать…
— Кстати, кажется, у тебя сегодня что-то на уме, хм?
— …Да, есть такое. Недавно я узнал, что наконец-то могу погнаться за тем, от чего уже отказался, но если я за это возьмусь, всё может немного запутаться…
— Ха-ха, почему ты вообще об этом думаешь? Просто продолжай делать то, что обычно делаешь.
— Легче сказать, чем сделать.
— Ха-ха-ха!
Старик расхохотался, услышав этот ответ. Только тогда остальные рыцари осознали его присутствие, и их тела мгновенно напряглись. Что ж, это было нормально, что они не могли его заметить, поскольку он пытался скрыть своё присутствие.
— П-приветствую вас, Командир!
Рыцари искренне приветствовали его один за другим. Некоторые из них, вероятно, видели его впервые в этот момент, а многие только слышали его имя.
Опять же, он был подобен мифическому существу, и увидеть его можно было считать достижением само по себе.
Все, кто его видел, разделяли одно и то же чувство: «восхищение». Их глаза сияли, потому что они видели того, кто заслужил свой статус легенды ещё до их рождения. У нового рыцаря, Йорда Деккера, особенно — того, кто сражался с Ли Ханом на днях — глаза горели ярче, чем когда-либо.
Командир был практически вершиной рыцарства в королевстве, так что это была вполне естественная реакция для всех настоящих рыцарей.
— Ладно, возвращайтесь к работе, все вы. Я уйду, как только закончу свои дела.
Однако, несмотря на то что на него были устремлены такие горячие взгляды, Бальтар даже не обращал на это никакого внимания. Кроме того, хотя на его лице и была улыбка, он излучал ауру, которая мешала людям приблизиться к нему.
Было много людей, которые хотели у него учиться, но он активно старался сделать так, чтобы никто не мог легко к нему подойти.
Тем временем Ли Хан…
— Перестань жадничать, они же не просят тебя научить их чему-то сумасшедшему. Ты всё ещё можешь держать свои навыки в секрете, обучая их паре вещей.
— Проблема в том, что это раздражает, а я ненавижу раздражающие вещи.
Бальтар был известен тем, что не брал учеников, хотя и был Пользователем Ауры. Даже своих детей, ставших рыцарями, как и он, он ничему не научил. Эта его эксцентричность была хорошо известна всем.
Внезапно…
— Подойди позже на задний двор, я дам тебе письмо о назначении.
Голос щекотнул ухо Ли Хана, голос, который мог слышать только он. Он не был послан ему с помощью Ауры, а скорее был применением боевой техники.
Конечно, это была не просто какая-то боевая техника. Это был навык высокого уровня, который трудно воспроизвести.
В ответ человеку, который позволил ему испытать такую высокоуровневую технику, сумевшую пробудить его интерес, Ли Хан…
— Хотя и приятно испытать нечто столь удивительное, не мог бы ты в следующий раз просто сказать это вслух? От мужского голоса, звенящего у меня в ухе, у меня просто мурашки по коже.
— …Грубый негодяй. Привыкай.
— Нет. Жуткие вещи — они жуткие.
— …Ладно, прежде чем мы поговорим, почему бы нам сначала не поговорить нашими мечами, а?
— Ха-ха! Отлично, отлично! Хорошо, поднимайся на крышу, старик!
— У нас здесь нет крыши.
Вжих!..
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|