Внештатный Сотрудник Департамента Безопасности (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

С белой футболки можно было прямо выжимать воду. Чжао Си сняла её, собираясь постирать в тазу, который прихватила из тренировочного центра.

Ся Цяньдай уставилась на неё, ошарашенно произнеся: — Сиси, у тебя... у тебя есть пресс?!

Под спортивным топом виднелись плавные линии живота, сильные мышцы и едва заметный, но чёткий пресс.

Чжао Си ответила: — Да, я вставала в четыре утра на пробежку, и со временем он появился.

Видя сияющие глаза Цяньдай, Чжао Си с улыбкой распахнула объятия: — Хочешь потрогать?

— Хочу, хочу! — Цяньдай бешено закивала, мгновенно преобразившись из полумёртвой. Приложив руку к прессу, она взволнованно воскликнула: — Исполнилось, исполнилось! Впервые трогаю пресс, так волнительно!

Чжао Си посмотрела на наслаждающуюся моментом девушку и неуверенно спросила: — Сколько тебе лет?

— ...Если бы не Сумерки Апокалипсиса, в этом году я бы сдавала вступительные экзамены в университет.

— Ты только что достигла совершеннолетия? — Чжао Си думала, что Ся Цяньдай как минимум двадцать.

Общаясь с ней, Чжао Си обнаружила, что, хотя Ся Цяньдай внешне кажется беззаботной, она очень зрелая и чуткая к эмоциям других.

— Хе-хе, не обращай внимания на такие мелочи.

Комната была пустой, без стульев, поэтому девушки сидели на корточках у кровати, ужиная.

— Сиси, ты собираешься всю жизнь быть гвардейцем?

— Угу. Усердно работать, а потом получить постоянную должность. Построить новый дом в Стальном Городе и хорошо жить. — Чжао Си наклонила голову, глядя на Цяньдай рядом с собой: — А ты? Что ты хочешь делать?

— Я? Я тоже не знаю. — Цяньдай посмотрела на ужин в своей руке, который уже остыл и затвердел, потому что долго стоял: — Человеку всегда нужна какая-то вера, а одному очень трудно найти её. К тому же я такая глупая и никому не нравлюсь, получить постоянную должность для меня, наверное, будет очень трудно.

— Ты мне очень нравишься, я думаю, ты очень милая. — Чжао Си тихо сказала: — Из-за цвета моих волос меня всегда недолюбливали. Ты меня никогда не презирала, и я очень рада этому.

Ся Цяньдай задумчиво вытащила ожерелье из-под одежды, открыла крышку часов и показала Чжао Си: — Смотри, это мои папа и мама, это они молодые, когда учились в университете.

Ся Цяньдай медленно продолжила: — Это единственная фотография, которую они мне оставили. Мои папа и мама были исследователями, часто летали по разным местам, чтобы исследовать и изучать. Потом они пропали. Мама-директор из приюта сказала мне, что они на самом деле погибли во время взрыва. Мне тогда было всего три года, и я стала сиротой. В детстве я ещё и заикалась, и меня часто недолюбливали. Но посмотри сейчас, я встретила тебя, и ты сказала, что я тебе нравлюсь. Так что я думаю, что быть ненавидимым и быть любимым — это совершенно обычные вещи. А твои волосы очень красивые, словно ты сошла со страниц аниме.

Карманные часы, висевшие на ожерелье, были очень изящными, а сапфир на обратной стороне — очень красивым.

Чжао Си подумала, что родители Цяньдай, должно быть, очень любили её, раз сделали ей такие изящные карманные часы.

— Мм, спасибо тебе. — Серебряные волосы спадали на грудь. Чжао Си некоторое время смотрела на них, затем вдруг взяла Цяньдай за руку и спросила: — Ты умеешь стричь волосы?

— Умею, умею, — Цяньдай немного опешила и неуверенно спросила: — Ты хочешь постричься? Но разве тебе не жалко такие красивые волосы?

— Конечно. Слишком длинные волосы неудобны для выполнения заданий, да и они всё равно отрастут. — Чжао Си накрутила на палец прядь серебряных волос и улыбнулась: — Можешь мне помочь?

Ся Цяньдай словно что-то поразило в самое сердце. Она была заядлой поклонницей аниме и манги, абсолютной фанаткой белых волос.

Под влиянием своих предпочтений Ся Цяньдай без колебаний согласилась: — Хе-хе, Сиси, не недооценивай меня. В те годы, из-за того что я заикалась и плохо училась, я не хотела тратить свою юность впустую и сосредоточилась на сфере красоты. Такая мелочь, как стрижка волос, меня не затруднит.

Чжао Си про себя подумала: "Хотя... заикание и плохая учёба, кажется, не связаны между собой?"

Форма Департамента Безопасности была разработана на основе боевой формы спецназа: чисто чёрная футболка, брюки с креплениями для магазинов и ножен, а по бокам кожаных военных ботинок были встроены лезвия.

Материал был огнеупорным, что позволяло человеку перемещаться сквозь огонь и пули.

Чжао Си отвечала за авангард, а Ся Цяньдай — за тыловую поддержку.

— Постриглась? Выглядит очень хорошо, — сказала Юэ Фэй.

Вчера серебряные волосы доходили до пояса, а сегодня едва касались плеч.

Было видно, что парикмахер поработал хорошо: Чжао Си выглядела очень опрятно и энергично, а в её взгляде появилась нотка мужественности.

Получив признание своего мастерства, Ся Цяньдай гордо выпятила грудь и радостно запела: — Ла-ла-ла-ла-ла-ла...

— Богиня Цяньдай! — Взволнованный парень неловко выскочил из комнаты наблюдения и громко воскликнул.

— Ой! — Ся Цяньдай широко распахнула глаза, полные недоверия: — Ты... ты Фан Цзыся! Как ты здесь оказался? Ты работаешь в Департаменте Безопасности?

— Да, — Фан Цзыся улыбнулся: — Хотя я только сегодня официально приступил к работе.

— Я внештатный сотрудник, и тоже только сегодня пришла, — Ся Цяньдай потянула Чжао Си к себе и радостно представила: — Сиси, это Фан Цзыся, парень, с которым мы были в одной группе, когда я приехала в Нижний Район. Фан Цзыся, это моя хорошая подруга, Чжао Си.

— Привет, я Чжао Си, — Чжао Си вежливо поприветствовала его.

— Привет, я Фан Цзыся.

Чжао Си внимательно рассмотрела парня: у него была короткая стрижка, и он улыбался с невинным выражением лица.

— Динь-динь-динь...

Юэ Фэй взяла коммуникатор с пояса: — Что случилось?

— Капитан Юэ, в Порту Чжунган обнаружены заражённые, — Из коммуникатора раздался холодный мужской голос.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Внештатный Сотрудник Департамента Безопасности (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение