Глава 5. Довольно милый.

05

Кусочек мела попал точно в центр и снова отскочил, несколько раз подпрыгнув на столе, прежде чем успокоиться. Многие студенты услышали шум и посмотрели, но человек в центре внимания продолжал спать как ни в чем не бывало, не двигаясь, твердый как скала.

Одна из девушек рядом заметила действия Цзян Сяня и даже потянула Тао Чжиле за рукав, чтобы напомнить, но спящий по-прежнему никак не реагировал.

— Не нужно его будить, — сказал Цзян Сянь, и девушка убрала руку, продолжая читать свою книгу.

Цзян Сянь некоторое время смотрел на кудрявую макушку, словно заинтересовавшись, взял еще один кусочек и бросил его. Снова попал точно в центр. Кроме того, что прядь вьющихся волос слегка шевельнулась, Тао Чжиле оставался неподвижным.

Как же крепко он спит!

Цзян Сянь бросил еще один кусочек. На этот раз Тао Чжиле пошевелился: рука, которую он подложил под голову, поднялась и закрыла его макушку.

Увидев это, Цзян Сянь тихонько усмехнулся.

В этой позе Тао Чжиле открыл небольшую часть своего бледного профиля. Его лицо было немного пухлым, и, прижатое к столу, образовывало небольшой бугорок, пухлый и немного милый.

Цзян Сянь некоторое время смотрел на этот маленький белый бугорок, затем подобрал кусочек мела цвета красной воды и бросил его.

Красный кусочек мела упал на маленький пухлый бугорок, оставив небольшое углубление, отскочил, оставив алый след.

Тот, в кого попали, по-прежнему сладко спал. Уголок рта Цзян Сяня дернулся, но улыбка стала еще шире.

Насколько же он может спать!

Тао Чжиле, который в это время проходил обучение во сне, совершенно не знал об этом. Не прошло и минуты после того, как он закрыл глаза, как он увидел густой серый туман и красную фигуру под Серебряным деревом.

— Держи.

Не успел он подойти, как увидел, что Сто Десятый что-то бросил ему. Тао Чжиле поспешно протянул руку и поймал.

— Что это?

Вещь в его руке была размером с пол-ладони, по форме немного напоминала кленовый лист, но не такая острая.

Она была серебристо-белой, на ощупь гладкой и теплой, как нефрит, а на поверхности были выгравированы сложные и красивые узоры.

— Значок ловца снов, — сказал Сто Десятый. — Бери его с собой, когда будешь доставлять сны.

Тао Чжиле кивнул: — А зачем он нужен?

Сто Десятый искоса взглянул на него, но терпеливо объяснил: — Хотя твоя Духовная сила сильнее, чем у обычных людей, в Мире сновидений этого недостаточно.

Чтобы успешно забирать сны с Древа Душ и доставлять их на Реку Юньмэн, тебе понадобится это.

Сказав это, Сто Десятый коснулся значка пальцем, и значок со щелчком, словно раскрываясь веером, разделился на две части: одна темнее, другая светлее. Кроме того, что они стали тоньше, они ничем не отличались от прежнего.

— Верхняя часть используется для получения снов, а нижняя укажет тебе путь на Реку Юньмэн для их доставки.

— О, — пробормотал Тао Чжиле. — Неудивительно, что в прошлый раз я не мог взять сон и не мог найти место.

— Значит, я устаю днем тоже потому, что Духовная сила недостаточно сильна? — снова спросил Тао Чжиле.

Сто Десятый сказал: — Вход в Мир сновидений сам по себе очень сильно расходует Духовную силу. Если ты чрезмерно расходуешь ее ночью, днем, естественно, будешь чувствовать усталость.

Тао Чжиле посмотрел на Значок ловца снов в своей руке и только собирался спросить, перестанет ли он теперь уставать, как Сто Десятый снова сказал: — Это может только обеспечить тебе вход в Мир сновидений и успешную доставку снов. Решение проблемы усталости не входит в его функции.

Тао Чжиле мгновенно поник. Он почесал затылок: — Тогда как мне перестать уставать?

Сто Десятый усмехнулся: — Это просто, — он махнул рукой, и серый туман перед глазами вдруг начал двигаться, собираясь в круглый комок, который затем постепенно принял форму маленьких острых ушек и короткого хвостика, словно оживший пирожок.

— Это Дух снов, — сказал Сто Десятый. — Сила Древа Душ, просачиваясь наружу, конденсируется в такое Духовное существо.

Если ты сможешь поймать его и объединить силу Духа снов, твое Духовное тело станет сильнее.

Естественно, ты больше не будешь уставать от такого небольшого расхода, — добавил он с усмешкой: — Люди все еще слишком слабы.

— … — Услышав последнюю фразу, Тао Чжиле, который только что кивал, вдруг слегка дернул бровями и с круглыми глазами в ужасе посмотрел на Сто Десятого.

— Так ты… не человек… не человек?

Сто Десятый искоса взглянул на него и вдруг злобно усмехнулся: — Я говорил, что я человек?

Его лицо и так было слишком бледным, а растянутые красные губы создавали жуткую красоту. Тао Чжиле напрягся, с трудом сдерживая страх, чтобы не отступить: — Нет… не говорил.

Развеселенный его трусливым видом, Сто Десятый перестал его пугать, убрал улыбку и с некоторой печалью сказал: — Раньше был человеком, а потом попал в Управление сновидениями, и из-за того, что там произошло, больше им не считаюсь.

Тао Чжиле не понял, и Сто Десятый, очевидно, не собирался объяснять подробно. Он спокойно сказал: — Эти дела тебя не касаются, тебе нужно только выполнять свою задачу.

— О, понял.

В Мире сновидений было слишком много чудесных или фантастических вещей. Хотя Тао Чжиле был очень любопытен, он знал, что о некоторых вещах лучше знать поменьше, и не стал докапываться до сути.

Неизвестно, было ли это ошибкой, но Тао Чжиле все время чувствовал, что что-то падает ему на голову. Тао Чжиле снова почесал макушку, затем поднял голову и посмотрел вверх. Кроме серого тумана, ничего не было видно. Он не стал больше думать об этом и снова спросил: — Какая у меня задача?

— … — Сто Десятый недоуменно взглянул на него.

— О, я понял, — Тао Чжиле сухо рассмеялся. — Доставлять сны в искупление, — вспомнив что-то, он снова спросил: — А до какого времени мне нужно доставлять?

— Ну, посмотрим по твоему поведению, — Сто Десятый посмотрел на Тао Чжиле. — Или пока я не найду замену.

Замена.

Тао Чжиле тут же вспомнил Кошмарного зверя, которого он отпустил, и в душе у него остались только сожаления.

— Ладно, это все, — снова сказал Сто Десятый. — У тебя есть еще вопросы? Если нет, я ухожу.

— Есть! — тут же спросил Тао Чжиле. — Как мне поймать Духа снов, чтобы повысить Духовную силу? Есть ли награда за выполнение задания?

— Награда? — Сто Десятый холодно усмехнулся. — Тебе не стыдно просить награду?

Тао Чжиле: — …

Сто Десятый нахмурился, оглядел Тао Чжиле, две секунды поразмыслил и достал Сеть сновидений, которую использовал в прошлый раз для поимки Кошмарного зверя, и бросил ее Тао Чжиле. — Вот, возьми эту штуку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Довольно милый.

Настройки


Сообщение