Регистрация брака

В комнате было открыто окно, поэтому было прохладно и свежо.

Устроившись, Бай Сяо почувствовала себя спокойно. Цинь Ши предложил ей отправиться в путешествие, чтобы развеяться, ведь последние несколько лет она провела в больнице, и ей это изрядно надоело.

Бай Сяо с улыбкой согласилась.

Снова подул осенний ветер. Весна сменяла лето, осень — зиму, и так год за годом. Время летело незаметно.

Прошло три года. Они повзрослели, утратив юношескую беззаботность, и стали настоящими взрослыми.

Цинь Ши, одетый в официальный костюм, протянул ей руку: — Пойдемте, госпожа Бай, пора регистрировать брак.

Глаза Бай Сяо сияли. Она была в традиционном китайском платье, словно бабочка в зимнем саду, порхающая в одиноком танце.

— Пойдемте, господин Цинь, — тихо ответила она, вкладывая свою руку в его.

Выйдя из ЗАГСа, они держали в руках свидетельства о браке, их лица светились от счастья, а в глазах искрилась нескрываемая радость.

— Госпожа Цинь, — с улыбкой произнес Цинь Ши, нежно глядя на нее.

Еще до прихода в ЗАГС сотрудник предупредил их, что людям с психическими заболеваниями не рекомендуется вступать в брак, но если они находятся в здравом уме, то решение остается за ними.

Два года назад Цинь Ши получил водительские права, купил машину и нашел работу. Это была несложная работа, но он использовал свои деньги, чтобы начать собственный бизнес, который сейчас находился на подъеме. Именно поэтому он решил жениться на Бай Сяо в день ее двадцать первого дня рождения.

— Господин Цинь, — с улыбкой ответила она, глядя на него.

Вернувшись домой, Цинь Ши убрал свидетельства о браке. В этот момент Бай Сяо вошла в спальню. Он слегка улыбнулся.

Встав, он притянул ее к себе, прикрыл глаза и с наслаждением провел рукой по ее волосам.

Она встала на цыпочки и поцеловала его. Лицо возлюбленной было так близко. В комнате было прохладно, и пальто, которое он накинул на ее плечи, соскользнуло на пол.

— Сяо… — хрипло произнес он.

Больше не в силах сдерживаться, он уложил ее на кровать и страстно поцеловал. Она принадлежала ему. В его глазах горело желание. Он целовал ее губы, его рука скользнула под ее платье, лаская нежную гладкую кожу.

Оторвавшись от ее губ, он хриплым, с трудом сдерживаемым голосом спросил: — Можно?

Последние два года он не смел прикасаться к ней, ограничиваясь лишь поцелуями.

Он нежно поцеловал ее в лоб, словно бесценное сокровище.

Она тихонько застонала, покрывшись испариной, и закрыла глаза.

Его поцелуи стали почти безумными, он потерял контроль…

В один солнечный день Бай Сяо решила отнести Цинь Ши обед в офис. Она специально попросила, чтобы ее не сопровождали охранники.

На полпути она услышала знакомый до боли голос, зовущий ее по имени. Она не могла поверить, что даже в другом городе ей суждено было встретить этого человека.

— Бай Сяо!

Этот голос был словно кошмар, преследовавший ее во сне последние два года.

Она не обернулась, лишь на мгновение замедлила шаг, а затем продолжила идти. Но женщина быстро догнала ее. — Так это действительно ты, — сердито сказала она.

Бай Сяо поняла, что ей не уйти, и достала телефон, чтобы позвонить Цинь Ши.

Положив телефон в карман, она посмотрела на женщину и тихо спросила: — Что вам нужно?

Мать Бай зловеще улыбнулась, словно недовольная: — Разве мать не может навестить свою дочь? Пойдем, поговорим вон там.

Бай Сяо знала, что сопротивляться бесполезно, и последовала за ней, нахмурившись и чувствуя тревогу. Она надеялась, что Цинь Ши скоро приедет.

— Не думала, что ты еще жива, — с улыбкой произнесла мать Бай, когда они дошли до безлюдного участка набережной.

Перила позади были низкими, достаточно было одного неверного шага, чтобы упасть в воду.

Бай Сяо не умела плавать.

— Я думала, что вы обе сгорели в том пожаре, — сказала мать Бай. — А ты, оказывается, жива!

— Почему же огонь не забрал и тебя? — холодно спросила Бай Сяо.

В ее голосе не было ни капли эмоций, словно перед ней была не человек, а враг, игрушка, с которой у нее были давние счеты.

Если она и считала ее человеком, то только врагом.

— Почему ты не умерла?

С этими словами она сделала шаг вперед.

— Что ты хочешь сделать? Ты сумасшедшая! Ты убила сестру, и теперь… Разве сестра не была твоей дочерью?

Мать Бай рассмеялась, словно услышала анекдот: — Дочерью? Ха-ха-ха…

Она резко толкнула Бай Сяо, и та упала в море.

— Сяо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение