Глава 9. Лишние хлопоты?

Син Хань, немного подумав, решил, что Тань Юйхэ прав:

— Консультант Тань, вы хотите сказать, что, если верна вторая версия, кошелек и телефон жертвы, скорее всего, остались на месте преступления?

Тань Юйхэ кивнул, подтверждая слова Син Ханя.

Пока они разговаривали, дошли до кабинета и как раз столкнулись с выходящим Ван Лэем. Ван Лэй посмотрел на Тань Юйхэ, а затем сказал Син Ханю: — Шеф, я как раз шел к тебе. Хун Е пришел, говорит, у него к тебе срочное дело.

Хун Е — это Хун Чэньфэн, так его ласково называли в следственной группе. Син Хань, конечно же, знал об этом. Его удивило, что Чэнь Фэн пришел к нему в такое время.

— Он сказал, что ему нужно? — спросил Син Хань.

Ван Лэй покачал головой, показывая, что не знает, но добавил: — Хун Е выглядел очень взволнованным. Наверное, что-то серьезное.

Син Хань не стал больше расспрашивать Ван Лэя и вместе с Тань Юйхэ вернулся в кабинет. Там они увидели Хун Чэньфэна, который сидел на диване, закинув ногу на ногу. На столе перед ним лежала папка.

— О, как раз вовремя, — Хун Чэньфэн встал, посмотрел на Син Ханя и, указав на папку на столе, сказал: — Я отнес землю с одежды погибшего на анализ. Оказалось, что это не просто земля, в ней есть следы цемента. Место у обрыва точно не место преступления. В общем, все подробности в отчете. Я пойду, а то мой напиток из годжи и фиников, наверное, уже остыл.

Син Хань рассмеялся: — Ты так спешишь, даже Ван Лэя послал за мной, только потому, что боишься, что твой напиток остынет?

— Ага! Остывший напиток теряет все свои полезные свойства, — ответил Хун Чэньфэн как ни в чем не бывало, ничуть не смущаясь, словно остывший напиток был для него катастрофой.

Развернувшись, чтобы уйти, он вдруг заметил Тань Юйхэ. Посмотрев на него, Хун Чэньфэн поправил очки и спросил: — А тебя я раньше не видел. Новенький?

Тань Юйхэ с улыбкой кивнул: — Да, только пришел.

Хун Чэньфэн, получив ответ, похлопал Тань Юйхэ по плечу и покровительственным тоном сказал: — Молодой человек, мои соболезнования. Попасть под начало Син Ханя… Ну, ладно, желаю удачи! При нем я не могу сказать, какой он вредный и жадный, так что просто удачи тебе!

Син Хань не выдержал и пнул Хун Чэньфэна ногой, оставив на его белом халате грязный след.

— Убирайся отсюда!

Перед тем как выйти, Хун Чэньфэн бросил на Тань Юйхэ сочувствующий взгляд, словно говоря: «Видишь, какой он жестокий».

— Эх, этот парень вечно валяет дурака, — сказал Син Хань Тань Юйхэ. — Но теперь мы точно знаем, что место, где нашли тело, — не место преступления. Мы были в тех горах, туда на машине не проехать. Жертва — взрослый мужчина, весом под 80 килограмм. Как преступник смог перетащить его туда? Даже если это было ограбление, зачем так усложнять себе жизнь и тащить тело в горы? Поэтому я думаю, что твоя первая версия более вероятна: преступник намеренно забрал кошелек, чтобы инсценировать убийство.

— Есть много способов перевезти тело. Например, на тележке. Думаю, нам нужно еще раз съездить в горы и все там тщательно осмотреть, — ответил Тань Юйхэ.

Тань Юйхэ задумался. Может, он и правда ошибался? Может, преступник действительно намеренно забрал кошелек, чтобы сымитировать ограбление? И может, убийц было несколько?

Но зачем? Разве это не лишние хлопоты? Неужели он не боялся, что полиция начнет расследование как ограбление и в конце концов выйдет на него? Разве не проще было инсценировать несчастный случай?

Пока Тань Юйхэ размышлял, Син Хань взял со стола отчет, принесенный Хун Чэньфэном. Пролистав несколько страниц, он передал отчет Тань Юйхэ: — Консультант Тань, взгляните.

Тань Юйхэ взял отчет, просмотрел его и посмотрел на Син Ханя: — На месте преступления есть следы цемента. Жертва погибла от падения с высоты, а преступник смог вывезти тело. Значит, это место должно быть безлюдным, иначе кто-нибудь увидел бы и вызвал полицию. Где в Сунши можно найти место с цементом, где никого нет?

Тань Юйхэ понимал, что только найдя место преступления и проверив, есть ли там кошелек и телефон жертвы, он сможет понять, действительно ли преступник хотел инсценировать убийство.

— Заброшенный цементный завод, недостроенные здания… — Син Хань потер виски. — В Сунши слишком много безлюдных мест со следами цемента. Это слишком широкое поле для поиска.

Как только Син Хань закончил фразу, раздался стук в дверь. Он ответил: «Войдите!»

Дверь открылась, и вошла Су Сяо с листом бумаги в руках. Она сначала посмотрела на Тань Юйхэ, а затем обратилась к Син Ханю: — Шеф, подруги Гу Цяньцянь подтвердили ее алиби. В то время она действительно была с ними. И хотя у нее не было времени на убийство, она сама призналась в мошенничестве. Я передала ее в отдел уголовного розыска. Еще я узнала у Гу Цяньцянь номер телефона Ли Вэньхая. Вот распечатка звонков, которую сделал Ван Лэй.

Су Сяо передала Син Ханю лист бумаги и снова украдкой взглянула на Тань Юйхэ.

Син Хань заметил, как Су Сяо смотрит на Тань Юйхэ. Зная ее характер, он понимал, что она вряд ли влюбилась в Тань Юйхэ с первого взгляда, но, похоже, он ее заинтересовал. Пока Су Сяо еще не увязла в этих чувствах, Син Хань решил рассказать ей о девушке Тань Юйхэ.

Он посмотрел на отчет и как бы невзначай спросил Тань Юйхэ: — Консультант Тань, когда ваша девушка приедет в Сунши?

— Как только закончит свои дела, — ответил Тань Юйхэ.

Син Хань украдкой взглянул на Су Сяо, чтобы увидеть ее реакцию. Как и ожидалось, он заметил, как она опустила глаза с разочарованным видом.

«Лучше горькая правда, чем сладкая ложь», — подумал Син Хань.

— Этот номер, кажется, не из нашей провинции? — Син Хань посмотрел на распечатку звонков. Код города в последнем звонке, сделанном Ли Вэньхаю, явно был не местным.

Су Сяо ответила: — Да, Ван Лэй проверил. Это виртуальный номер, по нему ничего нельзя найти. Я пыталась позвонить, но номер не существует. Но, судя по длительности разговоров Ли Вэньхая с этим номером, это кто-то из его знакомых. И причина, по которой этот человек использовал виртуальный номер, очевидна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Лишние хлопоты?

Настройки


Сообщение