Глава 10. Слепой полицейский 10

Даже вернувшись в машину, Цяо Бо так и не объяснил, откуда ему известно имя Сяо Пицю.

Лю Аньчуань после этого тоже больше не проронил ни слова. Он словно твердо решил унести какие-то тайны с собой в могилу. Как бы Лу Юань ни спрашивала, он отказывался говорить что-либо о «Сяо Пицю».

Если Цяо Бо действительно знал Лю Аньчуаня всего две недели, как он мог узнать об этом «Сяо Пицю»?

Чем больше Лу Юань думала, тем больше ей казалось, что здесь что-то нечисто. Судя по реакции Лю Аньчуаня, Сяо Пицю — это человек, и, очевидно, это прозвище, о котором он, возможно, никогда никому не говорил.

Почему Цяо Бо вдруг ни с того ни с сего упомянул этого «Сяо Пицю»? Потому что он его знает, или потому что он и есть «Сяо Пицю»?

Полчаса дороги обратно в отделение Лу Юань и Цяо Бо ехали молча. В конце концов, Лу Юань привела Цяо Бо прямо в комнату отдыха отдела по расследованию тяжких преступлений, оставила его слушать электронную книгу, а сама направилась прямиком к Цзян Чжаомину.

— Найди мне всю информацию по Цяо Бо в полицейской информационной системе.

Лу Юань без лишних слов заняла место Цзян Чжаомина, ее глаза были прикованы к экрану — все, кто знал Лу Юань, понимали: такое выражение лица означало, что в деле наметился прогресс.

Цзян Чжаомин быстро вывел на экран информацию, связанную с Цяо Бо. Помимо основных регистрационных данных, там были записи о прошлых обращениях в полицию, связанных с ним.

Система показала, что пятнадцать лет назад Цяо Бо давал показания, и тогда он проходил как потерпевший по делу об умышленном причинении вреда.

Когда Цяо Бо было тринадцать лет, его одноклассник Сун Минсюань ранил его фруктовым ножом. Его жизнь висела на волоске. Последующая медицинская экспертиза установила, что в результате этого инцидента он полностью ослеп и получил инвалидность первой группы. Подозреваемый Сун Минсюань был приговорен к отбыванию наказания в колонии для несовершеннолетних до восемнадцати лет, затем переведен в исправительно-трудовой лагерь еще на год. Сейчас он уже вышел на свободу.

В деле пятнадцатилетней давности подробно описывались место и время происшествия. Лу Юань долго смотрела на эти две строчки, не говоря ни слова.

— Сестра Юань?

Спустя некоторое время Цзян Чжаомин спросил: «Это дело об умышленном причинении вреда как-то связано с нынешним?»

— А, никак не связано, — очнулась Лу Юань. Она закрыла это окно и снова посмотрела на регистрационные данные Цяо Бо.

Родители Цяо Бо были живы и жили в этом же городе. В системе имелись все необходимые документы, удостоверяющие его личность. Он никак не походил на усыновленного внебрачного ребенка.

Лу Юань снова открыла информацию о Лю Аньчуане. Система показывала, что двенадцать лет назад он развелся со своей женой Тун Цуй. Детей до брака у них не было, и после развода он больше не женился.

На момент развода Лю Аньчуаню было уже тридцать два года. Разве обычные люди к этому возрасту еще не заводят детей?

В голове у Лу Юань все смешалось. В этот момент она услышала, как Цзян Чжаомин вздохнул: «Надо же, этот человек всегда был таким добряком, постоянно занимался благотворительностью. Ни жены, ни детей… Думал, наверное, что с Хань Ли обретет второе счастье, а оказалось, что ей нужны были только его деньги».

Занимался благотворительностью.

Внезапно Лу Юань словно ухватилась за ниточку. Она резко встала: «Благотворительностью! Точно, Лю Аньчуань постоянно занимался благотворительностью, у него даже в салоне грамоты висят, как я сразу не подумала!»

Цзян Чжаомин не успевал за быстрой сменой мыслей Лу Юань и осторожно спросил: «Сестра Юань, ты что-то придумала?»

— Лю Аньчуань постоянно занимался благотворительностью: жертвовал деньги детскому дому, готовил еду для бездомных. Инвалид, которому самому едва хватает на жизнь, больше десяти лет изо дня в день занимается благотворительностью. Если он не святой, то должен быть какой-то повод для этого.

Лу Юань быстро проговорила: «Быстро, позвони бывшей жене Лю Аньчуаня и уточни, не было ли у них ребенка, которого они не зарегистрировали… Возможно, у него не было официального имени, только детское прозвище».

— Прозвище?

— Да, его звали Сяо Пицю.

Сказав это, Лу Юань посмотрела на комнату отдыха напротив. Цяо Бо все так же тихо слушал книгу.

Она все еще не понимала, откуда Цяо Бо узнал это имя.

Меньше чем через полчаса Лу Юань вела Цяо Бо вниз по лестнице. По пути бесчисленные полицейские с любопытством разглядывали их, но в итоге отводили глаза, напуганные ее фирменной улыбкой, которая не предвещала ничего хорошего.

Без удостоверения сотрудника полиции она, конечно, больше не могла есть в столовой отделения. К счастью, она проработала здесь шесть лет и знала все забегаловки в окрестностях как свои пять пальцев.

Вскоре Лу Юань привела Цяо Бо в небольшую лапшичную и спросила: «Ты же из Юйцзяна, значит, острое ешь?»

— Конечно, я даже жареные свиные ножки ем экстремально острые.

Цяо Бо улыбнулся и, не церемонясь, заказал миску лапши с горохом и фаршем, на ощупь сел за стол.

Лу Юань поздоровалась с хозяином. Кто бы мог подумать, что спустя столько времени он ее все еще помнит. Не успела она и рта раскрыть, как он сказал: «Знаю, тебе в лапшу побольше кинзы. Офицер Сяо Лу, давненько тебя не было видно. Вернулась с учебы?»

Лу Юань криво усмехнулась. Неужели из-за долгого общения с полицией эти местные владельцы забегаловок выучили их профессиональный жаргон и знали, что отстранение от должности называется «отправиться на учебу»?

Она покачала головой, затем усмехнулась: «Пока еще стараюсь. Как только вернусь, обязательно буду чаще заходить к вам».

Лу Юань села напротив Цяо Бо. Заметив, что он даже в ожидании миски лапши сидит с идеально прямой спиной, она не удержалась от шутки: «С такой осанкой тебе в самый раз сидеть на железных стульях у нас в отделении… Знаешь, многие наши подозреваемые сутулятся, так им на этих стульях еще и лодыжки заковывают, орут так, будто их пытают».

Цяо Бо улыбнулся, скрестил руки на коленях, отчего стал похож на пианиста перед выступлением, и выпрямился еще больше: «Я просто привык. Когда только начал работать слепым массажистом, я заметил, что если сидеть прямо, меня чаще выбирают клиенты. Вот так постепенно и выработалась привычка».

— А ты умеешь подстраиваться под людей.

Лу Юань с интересом наклонилась поближе. Даже ей было трудно представить, что этот неуловимый, как лис, молодой человек — тот самый пухлый мальчик, весь в крови, которого она видела много лет назад.

Пятнадцать лет назад, когда Лу Юань была на третьем курсе и проходила практику в полицейском участке района Шапин, однажды днем, выйдя купить ужин, она случайно увидела, как из переулка рядом со средней школой №1 выбежал перепуганный ребенок, весь в крови.

Инстинктивно почувствовав неладное, Лу Юань бросилась в переулок. Сначала она увидела такой же, как у нее в руках, перевернутый пакет с жареными свиными ножками и десертным желе бинфэнь на земле. А когда она подняла голову и посмотрела вглубь переулка, то увидела лежащего на земле ученика, который уже не подавал признаков жизни.

Невероятно, что он действительно выжил… после такой долгой остановки сердца.

Лу Юань немного замечталась, но шум со стороны кухни вернул ее из воспоминаний. Она взяла палочки, которые ей протянул Цяо Бо, помедлила, но в итоге так ничего и не сказала.

Связываться с человеком, с которого еще не сняты подозрения, могло навлечь ненужные неприятности.

Она склонила голову, съела пару кусочков лапши и вдруг спросила: «Где ты услышал про Сяо Пицю?»

Рука Цяо Бо, державшая лапшу, замерла, но он лишь криво усмехнулся: «Сестра, ты, наверное, не знаешь, но Лао Лю… ночью очень шумно спит».

— Ночью спит? Но вы же не в одной комнате живете.

— Это сейчас не в одной. Когда я только переехал, Лао Лю, чтобы помочь мне освоиться, поселил меня с собой. Другие массажисты тоже через это проходили… За два дня до его ареста я все еще жил с ним.

Цяо Бо беспомощно продолжил: «Лао Лю храпит во сне, да еще и громко разговаривает. Поэтому ему и пришлось снимать дополнительную комнату».

Лу Юань прищурилась: «То есть, ты хочешь сказать, что Лю Аньчуань упомянул Сяо Пицю во сне?»

Цяо Бо кивнул: «Я, собственно, тоже догадался. Потому что я слышал, как он говорил во сне в тот самый день, когда ты сказала, что Хань Ли убили. Я и подумал, может, Лао Лю постоянно о чем-то думает, вот и проговорился во сне».

Пока он говорил, Лу Юань внимательно смотрела ему в лицо, но на этом бледном лице, как и прежде, не было ни малейшего изъяна. Мало того, невидящие глаза Цяо Бо все время «смотрели» на нее, словно ему совершенно нечего было скрывать.

Она была уверена, что Цяо Бо не лгал насчет проживания, потому что в комнате Лю Аньчуаня действительно стояла вторая кровать. В ходе опроса массажисты подтвердили, что Лю Аньчуань был очень хорошим начальником, который не только лично помогал новичкам освоиться, но и попросил охранника на входе в жилой комплекс проверять трости и молнии на рюкзаках массажистов, когда они уходили на работу или возвращались.

Однако разговоры во сне снова было очень трудно проверить… Даже сам Лю Аньчуань мог не помнить, что он говорил во сне.

Точно так же, как и его предыдущее утверждение о том, что он ел у уличного торговца.

Лу Юань неосознанно облизнула клыки. У нее было чувство, что Цяо Бо гораздо хитрее, чем кажется, просто он был очень умен и до сих пор не оставил никаких улик.

Даже будучи слепым, такой человек был очень опасен… Не говоря уже о том, что он «добровольно» предложил помощь в расследовании.

Неужели тот несчастный случай в детстве сделал его таким?

Сердце Лу Юань на мгновение наполнилось смешанными чувствами. В этот момент Цяо Бо уже тихо доел свою лапшу. Он нащупал салфетку, вытер рот и спросил: «Сестра, что мы будем расследовать дальше?»

В этот момент телефон Лу Юань завибрировал. Это было сообщение от Цзян Чжаомина.

Он связался с бывшей женой Лю Аньчуаня и подтвердил: у них действительно был ребенок с синдромом Дауна, родившийся, когда им было чуть за тридцать. Поскольку он родился не в больнице, у него не было официального имени.

Из-за болезни пухлый от рождения мальчик получил от родителей только прозвище — Сяо Пицю.

Бывшая жена рассказала, что Лю Аньчуань сам был инвалидом и прекрасно понимал, какое будущее ждет Сяо Пицю из-за его особенностей. Поэтому они прожили с Сяо Пицю всего шесть месяцев, а затем оставили его у ворот городского детского дома.

Их брак распался из-за этого ребенка. В том же году Лю Аньчуань развелся, переехал в район Шапин и начал работать слепым массажистом.

А на следующий год после того, как они оставили Сяо Пицю, Лю Аньчуань на накопленные сбережения открыл «Шоу Цзя Фан», стал начальником, на его счету впервые появились деньги, и он начал делать пожертвования городскому детскому дому.

После этого он жертвовал деньги десять лет подряд, и только в прошлом году пожертвования Лю Аньчуаня прекратились.

В прошлом году… Что-то случилось?

Лу Юань нахмурилась. В этот момент она услышала, как сидящий напротив Цяо Бо сказал: «Когда Лао Лю говорил во сне о Сяо Пицю, он очень страдал… Мне кажется, возможно, с Сяо Пицю что-то случилось».


-----
*Примечание: На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Слепой полицейский 10

Настройки


Сообщение