Глава 13. Тринадцатый день заботы

Глава 13. Тринадцатый день заботы

Факты подтвердили слова Бабушки Чжоу: Цзи Наньцянь действительно был отличным поваром.

Если бы Вэнь Юань не была так уверена в своей памяти, она бы точно усомнилась в существовании того юноши, который десять лет назад чуть не спалил кухню.

Пожилые люди живут по расписанию. Поужинав, Бабушка Чжоу отправилась спать. Как только она вошла в спальню, Вэнь Юань тут же нашла предлог и улизнула.

Цзи Наньцянь, глядя на Вэнь Юань, которая убежала быстрее кролика, задумался, когда же она наконец перестанет его избегать.

Раздраженно переключив несколько телеканалов, он отложил пульт и открыл заметки в телефоне.

«Суп с водорослями и сушеными креветками — не любит. Свинина в кисло-сладком соусе и креветки в кисло-сладком соусе — очень любит. Жареный салат-латук с чесноком…»

Подумав немного, он аккуратно дописал: «Вроде любит».

Взглянув на сегодняшние записи, он удовлетворенно кивнул и решил, что завтра на обед снова будут свинина и креветки в кисло-сладком соусе, а также тушеная капуста, порванная руками, и суп из черной курицы с кордицепсом и ягодами годжи.

Прикинув время, необходимое для приготовления супа, он подумал, что нужно попросить У-гэ купить продукты и привезти их пораньше.

Пока Цзи Наньцянь планировал меню на завтра, Вэнь Юань уже умылась и теперь стояла в ванной, озадаченно глядя на постиранное белье.

В ее спальне была ванная комната, но не было балкона. Чтобы высушить белье, нужно было идти на главный балкон, который был соединен с гостиной, но…

Она смотрела на свои трусики и бюстгальтер и не знала, что делать. Что, если Цзи Наньцянь их увидит… Это было бы слишком неловко.

После недолгих раздумий она приняла решение:

Дождаться, пока Цзи Наньцянь ляжет спать, вывесить белье на балкон, а затем, до того как он проснется, тихонько забрать его обратно. Так, незаметно для всех, ее нижнее белье не встретится с Цзи Наньцянем. Идеально!

Вэнь Юань сложила свою одежду в кучу, собираясь завтра постирать ее в стиральной машине, а затем тихонько приоткрыла дверь спальни и выглянула наружу.

Дверь ее спальни была прямо напротив дивана в гостиной, поэтому она видела, как Цзи Наньцянь сидит к ней спиной и смотрит телевизор.

Уже девять часов, почему он еще не спит?

Вэнь Юань недоумевала. Раньше он всегда ложился спать ровно в девять вечера и вставал в восемь утра.

Тихонько заперев дверь, Вэнь Юань легла на кровать и, как обычно перед сном, проверила сообщения на телефоне.

Все три ее соседки написали ей в WeChat.

Перед отъездом она предупредила Сунь Чжици и Тянь Синь, поэтому они спрашивали, куда она переехала.

А Сюэ Ши, которая уже давно съехала из общежития, понятия не имела, что Вэнь Юань тоже переехала, и рвалась в бой со стервой, которая соблазнила ее «мужа» Цзи.

Перейдя по ссылке, которую прислала Сюэ Ши, Вэнь Юань прочитала все и смутилась.

Современные любители сплетен были очень преданны своему делу. Твердо придерживаясь принципа «лучше перебдеть, чем недобдеть», они первыми бросались на передовую сплетен.

Да, то, как она утром ходила с Цзи Наньцянем в компанию, очевидцы описали в фан-сообществе Цзи Наньцяня в Weibo, что вызвало новую волну сплетен.

Теперь казалось, что у Цзи Наньцяня есть девушка — это был неоспоримый факт.

— К какой же стерве попал мой муж Цзи?! Столько уже информации, почему никто не может выяснить, кто она?! — голос Сюэ Ши на видео звучал чуть ли не трагично. — Я так зла!

У Вэнь Юань разболелась голова.

Разве Цзи Наньцянь не говорил, что его агент разберется с этим?

Почему никаких результатов?

Это было не похоже на его команду, которая обычно действовала быстро и решительно!

Если эти слухи будут и дальше распространяться, то то хорошее впечатление, которое она с таким трудом создала у Цзи Наньцяня, снова испарится.

— Я бы тоже хотела знать, — вздохнула Вэнь Юань. — Кто все время распускает эти сплетни…

— Какие сплетни? Знаешь, дыма без огня не бывает.

Вэнь Юань: …

Похоже, Сюэ Ши была очень здравомыслящей фанаткой. Она совершенно не хотела обманывать себя и с уверенностью и гневом приняла тот факт, что у Цзи Наньцяня, возможно, появилась девушка.

Вэнь Юань как раз собиралась возразить, когда в дверь спальни постучали.

Она отложила телефон и нервно посмотрела на дверь:

— Кто там?

— Я.

Это был голос Цзи Наньцяня.

Она вскочила с кровати, даже не надев тапочки, босиком пробежала по мягкому ковру к двери.

— Старший Цзи, — тихо спросила она, прижавшись к двери. — Что-то случилось?

Она была в пижаме, поэтому не могла открыть дверь.

Через некоторое время голос Цзи Наньцяня донесся из-за двери:

— Я не помешаю тебе, если буду играть на пианино пару часов?

— Нет, — Вэнь Юань замотала головой, как погремушка. — Старший Цзи, играйте, сколько хотите. Я еще не хочу спать, не лягу так рано.

Сказав это, она невольно зевнула и тут же прикрыла рот рукой, боясь, что тот, кто стоит за дверью, что-нибудь услышит.

К счастью, Цзи Наньцянь только сказал «хорошо», а затем послышались удаляющиеся шаги.

Вэнь Юань выдохнула, похлопала себя по груди и снова легла на кровать, взяв телефон.

— Я вернулась.

Сюэ Ши на экране выглядела ошеломленной:

— Я только сейчас заметила, что тебя нет в комнате! Совсем потеряла голову от… Кхм! Муж Цзи сбил меня с толку! Юаньюань, где ты сейчас? Кто это был только что? — задумалась она. — Почему это был мужчина… И еще…

— Я забыла тебе сказать… — Вэнь Юань почесала голову. Она договорилась провести лето с Сюэ Ши, а теперь подвела ее, ей было немного неловко. — Это одна моя родственница, она хочет, чтобы я пожила у нее и составила ей компанию. Пожилым людям нужно внимание, поэтому летом я не смогу жить у тебя, Сяо Ши, не сердись на меня.

Она была уверена, что Сюэ Ши рассердится, но та все еще выглядела ошеломленной и закончила свою мысль:

— …И еще этот голос показался мне таким знакомым… Немного похож на… моего мужа Цзи?

Вэнь Юань чуть не захлебнулась собственной слюной и поспешно замахала руками:

— Как такое возможно! Ты шутишь! Это внук моей родственницы, можно сказать, мой друг. Как он может быть твоим мужем Цзи! Я даже не знаю Цзи Наньцяня! Он… он такой яркий и знаменитый, мы с ним из разных миров…

— Что ты так нервничаешь? — Сюэ Ши удивленно посмотрела на нее. — Я просто сказала, что голос похож…

Вэнь Юань категорически все отрицала:

— Даже не похож!

Из соседней музыкальной комнаты доносились нежные звуки фортепиано. Играли новую песню Цзи Наньцяня, которая скоро должна была выйти.

Несколько дней назад в Weibo и на других музыкальных платформах был выложен отрывок этой песни, а полная версия должна была появиться на следующей неделе.

Сюэ Ши, преданная фанатка, услышав несколько секунд мелодии, взволнованно закричала:

— Ааа, это новая песня моего мужа Цзи! Это внук твоей родственницы играет? Как красиво! Говорю тебе, он точно фанат моего мужа Цзи, не веришь — спроси его!

Вэнь Юань подумала, что в словах Сюэ Ши есть смысл. Цзи Наньцянь, наверное, был фанатом Цзи Наньцяня. Она как раз собиралась сказать: «Не нужно спрашивать, скорее всего, так и есть», как Сюэ Ши ее перебила:

— Тсс, не говори ничего, я хочу спокойно насладиться музыкой.

Но, слушая, Сюэ Ши почувствовала что-то неладное.

Потому что она услышала мелодию от начала до конца, целиком и полностью, без единой пропущенной ноты.

Сюэ Ши: ???

— Юаньюань, ради нашей четырехлетней дружбы, скажи мне правду, — Сюэ Ши, казалось, пыталась сдержать какие-то эмоции, ее лицо выглядело очень странно. — Внук твоей родственницы, твой друг… Его фамилия не Цзи?

Вэнь Юань: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Тринадцатый день заботы

Настройки


Сообщение