Глава 2.2

 -Какой смысл удерживать человека, если ты не можешь удержать даже его сердце?

  Затем он еще добавил:

- Я считаю, что она не такой человек.

  - Ты все еще так доверяешь ей, несмотря что почти разведены?

 - Наверное, это моя интуиция. Между нами с самого начала были проблемы. Честно говоря, я знал, что она не хотела быть со мной. После свадьбы я хотел согреть её сердце, но судьба сыграла со мной злую шутку. Она оставила меня через три года.

  Видя, что он все еще защищает Су Вэньхуэй, его товарищ по оружию вздохнул:

-Могу лишь сказать, что вам двоим не суждено быть вместе. Жаль, что такой хороший человек, как ты, растратил свою молодость. Тебе уже тридцать три. Позже я попрошу кое-кого найти тебе подходящую.

  - Забудь, сейчас у меня нет таких мыслей. К тому же, чего мне бояться, я же взрослый мужчина? Мне жаль ее, она провела со мной столько лет.

  Товарищ растерялся и взволнованно сказал:

- Я не думал, что ты окажешься таким романтиком. Что же ты делал раньше? Будь я на твоём месте, я бы связал её и забрал с собой в армию, и тогда бы у неё было будущее.

  - Я просто не хочу делать то, что ей не нравится. Но теперь, когда все закончилось, я чувствую облегчение. Это как покупать вазу, зная, что однажды она разобьется. Ты очень бережно к ней относишься. И однажды она, наконец, разбивается. Ты чувствуешь грусть, но в то же время и облегчение. Потому что тебе больше не нужно об этом беспокоиться.

  Товарищ по оружию вскрикнул:

- Оказывается, она для тебя просто ваза.

  Ли Ханьдун шутливо ударил его кулаком, улыбнулся и выругался, затем повернулся и сел в армейский зеленый внедорожник.

  Су Вэньхуэй проснулась с мокрыми от слез глазами и посмотрела на часы на стене.

Было 8:20 утра.

К счастью, в эти выходные ей не нужно идти в редакцию. Она успокоилась, встала и умылась.

Выйдя, она увидела, как свекровь очень осторожно убирается в гостиной, боясь разбудить ее. Су Вэньхуэй снова расчувствовалась.

  - Ты не спишь? Я видела, что ты вчера поздно легла спать, поэтому решила тебя не будить. Завтрак на кухне. Иди поешь.

  Когда посреди ночи Чэнь Мэйфэн пошла в туалет, она увидела, что в комнате ее невестки все еще горит свет. В это время было уже за полночь.

 Если бы это была ее дочь, она обязательно бы зашла и посмотрела, а также сказала бы несколько назидательных слов. Но невестке она так сказать не могла.

Если бы она слишком много думала об этом, то могла бы совершить что-то плохое, имея благие намерения.

  - Хорошо, спасибо, мама.

  Она пошла на кухню, чтобы взглянуть. В кастрюле были яйца, пшенная каша, паровые булочки, а также небольшая тарелка соленых огурцов. Су Вэньхуэй налила небольшую тарелку каши и съела яйцо. После еды она прибралась на кухне.

  - Мама, что у нас сегодня будет на обед?

  - Отец ушел на встречу и не вернулся к полудню, мы будем только вдвоем. Утром я купила рыбу и мясо. Подумай, что ты хочешь съесть, и я приготовлю.

  - Мне подходит любой вариант. А что, если я приготовлю сегодня?

  - Ты приготовишь? - Чэнь Мэйфэн на мгновение растерялась. – Хорошо. Я помогу тебе.

  Она думала, что если невестка не справится, она сможет просто взять всё на себя, и это не будет большой проблемой. Главное было не отбить у невестки энтузиазм к работе.

 Су Вэньхуэй нарезала мясо, нашинковала морковь и обжарила. Она также потушила карасей и затем положила их в суп с тофу, а обжаренная капуста была добавлена к мясу. Обед для свекрови и невестки был готов.

  Чэнь Мэйфэн не ожидала, что ее невестка умеет так вкусно готовить. Попробовав, она осталась довольна, что вкус у блюд неплохой, особенно у супа с тофу. Основа супа была белоснежной, и она сама не смогла бы добиться такого вкуса.

  Она посмотрела на свою невестку, сидевшую напротив нее за столом, и почувствовала, что ее невестка сильно изменилась за последние два дня, но изменение шло в лучшую сторону. И она стала меньше беспокоиться о браке своего сына.

  - В кастрюле еще осталось половина супа. Оставим его папе, когда он придет вечером с работы, то поест. Если он узнает, что ты его приготовила, он будет счастлив.

  - Если вам понравится, я буду делать его чаще.

  - Мне все нравится. Как родители, мы просто не можем не любить еду, приготовленную нашими детьми. Но ты же много работаешь, в отличие от меня, которая уже на пенсии. Мне нужно использовать оставшуюся энергию.

  - На самом деле, жизнь на пенсии тоже может быть очень увлекательной. Я слышала, что многие мужчины и женщины, вышедшие на пенсию, организуют какие-то мероприятия. Если для вас есть подходящее мероприятие, вы тоже можете принять в них участие. Не беспокойтесь о доме, я умею готовить и заниматься домашними делами.

  Чэнь Мэйфэн раньше работала в государственном учреждении. Выйдя на пенсию, она некоторое время заботилась о детях своей дочери Ли Юйминь. После того, как Ли Ханьдун женился на Су Вэньхуэй, ее главной задачей стала забота о Су Вэньхуэй, обеспечивая ее трехразовым питанием. У нее не оставалось времени на собственные интересы.

  В прошлом Су Вэньхуэй не интересовалась тем, как живут ее свекры, но начав жить новую жизнь, она больше не была той, кто умел только просить, ничего не давая взямен.

  Ее свекры ничего ей не были должны, но она была многим им обязана.

  После еды Су Вэньхуэй продолжила писать.

Сначала она проверила содержание, написанное прошлой ночью. Если было нужно, что-то изменила, внесла изменения в текст на бумаге, разобрала следующее содержание и записала несколько важных идей и замечаний.

Как говорится, заточка лезвия не мешает рубке дров. Таким образом, она смогла сэкономить массу времени, продолжая писать.

  В течение целого дня она была предельно сосредоточена, и ее работоспособность была поразительной.

 Закончив писать еще десять тысяч слов, она, потерла ноющие плечи и решила сделать перерыв на ночь.

Завтра она пойдет в редакцию и покажет рукопись Чжан Шусиню, редактору, ответственному за выпуск. Он скажет, может ли она продолжать писать, если все его устраивает, или нужно внести поправки, если что-то не так.

  Хотя эта статья, возможно, и не будет опубликована в газете ее подразделения, как сотрудник газеты, она определенно отдаст приоритет вечерним новостям Цзянчэна.

  Вечером, когда Ли Хуайшань вернулся с работы, Чэнь Мэйфэн радостно сообщила ему, что невестка приготовила еду.

  - Все довольно вкусно. Я не знаю, когда она этому научилась. Я не знала этого раньше.

  - Может быть, она научилась готовить, когда была в доме своей матери.

  - Я тоже так думаю. Похоже, у нее все же есть намерение все поправить. Она ведь написала Ханьдуну вчера?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение