Поймать старейшину (Часть 1)

Поймать старейшину

10. Поймать старейшину

Юй Ицзин держал подарок Мо Цзыся, и в его душе разлилось тёплое чувство.

Мо Цзыся была очень довольна этим многозначительным взглядом Юй Ицзина.

Спустя мгновение, увидев пустые руки Юй Ицзина, Мо Цзыся удивлённо спросила: — Эй, а где твой подарок?

Юй Ицзин посмотрел на ошеломлённую Мо Цзыся и с лукавой улыбкой ответил: — Отдал другому.

Услышав это, Мо Цзыся тут же разозлилась и чуть не расплакалась: — Что? Как ты мог? Мы же договаривались обменяться подарками!

— Кому ты его отдал? — спросила она, не дав Юй Ицзину объясниться.

Он промолчал, лишь кивнул в сторону строя.

Мо Цзыся посмотрела в том направлении, куда смотрел Юй Ицзин. Его сосед по комнате подмигивал ему.

— … — Мо Цзыся, словно сдувшийся шарик, сказала: — Не думала, что ты любишь парней.

— … — Юй Ицзин потерял дар речи.

Мо Цзыся покачала головой, положила руку на плечо Юй Ицзина и сказала: — Ну и ладно, в будущем мы можем стать хорошими подружками, это тоже неплохо. Главное, не забудь брать меня с собой в читальный зал.

Юй Ицзин стряхнул руку Мо Цзыся и рассмеялся: — Что ты такое говоришь? Что за фантазии?

— Разве ты не любишь парней? — Мо Цзыся посмотрела на Юй Ицзина. — Иначе зачем ты подарил подарок ему, а не мне? Разве он красивее меня?

— Не хочу с тобой разговаривать, — Юй Ицзин собрался уходить.

— Так кому ты отдал подарок? — Мо Цзыся схватила его за руку.

— Ему, — ответил Юй Ицзин, помолчал немного и добавил: — Он хотел этот подарок.

Мо Цзыся успокоилась и улыбнулась, но, подумав, решила, что что-то не так: — Но в итоге ты так и не подарил мне подарок!

Юй Ицзин посмотрел на Мо Цзыся и сказал: — Подарил.

— Где?

— Отдал.

— Но я ничего не получила.

— Разве не вчера вечером?

«Вчера? Вечером?» — задумалась Мо Цзыся.

Вчера вечером она всё время была в кафе…

Она вспомнила стаканчик с надписью «Маття латте», сделанной от руки.

Мо Цзыся, словно получив заряд энергии, побежала в общежитие, её юбка развевалась на ветру, и ей было всё равно, как она выглядит.

Она схватила пустой стаканчик со стола. На нём всё ещё можно было разглядеть её имя и надпись «Маття латте».

«Что тут такого?» — Она снова внимательно осмотрела стикер и вдруг заметила надпись внизу: «Успехов в учёбе, счастья и радости».

— Довольно романтично, — пробормотала Мо Цзыся, смущённо улыбаясь. — Если бы я не поленилась выбросить его, этот стикер давно был бы в мусорке. Зануда.

Мо Цзыся думала, что просто хотела завоевать расположение Юй Ицзина, чтобы у неё был помощник на экзаменах, но сама того не осознавая, она постепенно погружалась в мир незнакомых ей чувств.

Может быть, это была симпатия?

Может быть, это была любовь?

Незаметно пролетели четыре дня военной подготовки. В этот день помощники куратора вместе со старшекурсниками снова пришли навестить группу.

Студенты с нетерпением ждали этого визита, ведь это означало перерыв в тренировках.

Конечно же, старшая Цай Данна снова принесла с собой весёлую игру. В этот раз в игре должен был участвовать даже «мрачный генерал», то есть их инструктор.

Цай Данна встала перед строем и объявила: — Младшие соученики, давайте немного пообщаемся с инструктором. Как думаете, инструктор крутой?

— Да! — в этом все были единодушны.

— Сегодня мы сыграем в игру «Защитить цыплят». Наш командир отделения, младший Юй Ицзин, будет играть роль орла, младшие соученики — цыплят, а наш инструктор — наседки, которая их защищает.

— Ха-ха… — услышав, что «мрачный генерал» будет играть роль наседки, студенты рассмеялись.

— Всем понятны правила? — спросила Цай Данна.

— Да.

— Отлично, тогда начинаем! — с улыбкой сказала Цай Данна.

Студенты быстро сбились в кучу и спрятались за инструктором. Инструктор раскинул руки, изображая защиту.

Юй Ицзин стоял перед высоким инструктором. Хотя их рост был примерно одинаковым, инструктор был крупного телосложения, и Юй Ицзин чувствовал, что лучше с ним не связываться.

— Начали! — крикнула Цай Данна.

Юй Ицзин начал искать возможность добраться до «цыплят» за спиной инструктора, но тот, прошедший многолетнюю подготовку в армии, был слишком ловок для Юй Ицзина.

Юй Ицзин метался то влево, то вправо, но даже до перьев «цыплят» не мог дотронуться.

Его жалкий вид очень веселил всех: «Бедный орёл!»

В этот момент кто-то из студентов крикнул: «Лови орла!»

Неожиданно все бросились к Юй Ицзину. Это зрелище сильно напугало его, и он бросился бежать. Позади раздавались весёлые крики и возгласы: «Лови!»

О небеса! Такого ещё не бывало, чтобы такой большой орёл подвергался нападению!

Но Юй Ицзин был не из тех орлов, которые питаются травой. Не стоит забывать, в чём он был особенно хорош — в беге на длинные дистанции!

Пробежав несколько кругов по стадиону, он утомил несколько групп преследователей, а сам даже не изменился в лице.

Студенты, лежащие на беговой дорожке, вдруг осознали: они пробежали пять кругов!

Пять кругов! Несколько дней назад они падали в обморок уже после двух, а теперь смогли пробежать пять!

Стоит отметить, что этот «мрачный генерал» действительно умел тренировать.

Мо Цзыся бежала и бежала, но никак не могла догнать Юй Ицзина. Она была очень недовольна.

Уперев руки в бока и тяжело дыша, она крикнула Юй Ицзину: «Стой, кому говорю!»

Но Юй Ицзин самодовольно посмотрел на неё, ничего не сказал и продолжил бежать. Расстояние между ними увеличивалось.

К этому времени Фан Гуйцин и Лю Синь уже выдохлись и лежали на земле.

— Вы чего такие слабаки? — спросила их Мо Цзыся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение