”
Хотя это была всего лишь короткая фраза, Савада Тсунаёши, казалось, вложил в нее все свои силы.
Савада Тсунаёши действительно боялся смерти, это правда.
Но больше смерти его волновала его подруга, Асагами Кириэ.
Да, подруга.
Асагами Кириэ была подругой Савады Тсунаёши, а Савада Тсунаёши был другом Асагами Кириэ.
Хотя Асагами Кириэ, казалось, хорошо ладила со всеми, Савада Тсунаёши все же остро чувствовал разницу.
К нему Асагами Кириэ относилась иначе, чем к другим.
Как бы это сказать?
Хотя Асагами Кириэ была со всеми очень добра и нежна, Савада Тсунаёши чувствовал, что она собственными руками провела между собой и этими людьми невидимую черту.
С другими Асагами Кириэ всегда была нежной и доброй, никогда ни с кем не спорила, не раздражалась, не злилась и не показывала своих истинных предпочтений.
Но Савада Тсунаёши знал, что Асагами Кириэ очень сильная, любит все контролировать, и под ее мягкой внешностью скрывается гордость за свои способности.
Савада Тсунаёши также знал, что Асагами Кириэ умеет злиться, просто она не привыкла показывать свой истинный характер незнакомым людям.
Савада Тсунаёши еще знал, что всякий раз, когда Асагами Кириэ смущалась или злилась, она неосознанно начинала использовать сюжеты из книг, цитируя персонажей, чтобы косвенно выразить свои чувства.
Конечно, чаще всего она заимствовала фразы из произведений drew.a.
Но такая Асагами Кириэ Саваде Тсунаёши не не нравилась.
Напротив, ему очень нравилась Асагами Кириэ.
Юный Тсунаёши мало знал о смерти, но это не помешало ему дать ответ.
— Я ни за что не уйду по своей воле.
Даже если действительно случится что-то непредвиденное, это ведь не Кириэ сама навлекла беду.
Он верил Асагами Кириэ.
— Вот как? — Асагами Цукиюэ неопределенно усмехнулся, но ничего больше не сказал, позволив атмосфере погрузиться в молчание.
Эта странная тишина нарушилась лишь тогда, когда за окном машины замелькали знакомые Саваде Тсунаёши улицы, и Асагами Кириэ открыла глаза.
— Даже отцу не позволено обижать моих друзей.
Так сказала Асагами Кириэ, открыв глаза.
Савада Тсунаёши подскочил от ее слов и поспешно попытался возразить.
— Нет, господин Асагами вовсе не…
Но отец и дочь, казалось, не обратили внимания на его защиту.
Асагами Кириэ: — Савада-кун, тебе не нужно его прикрывать. Я своего отца знаю лучше всех, он обожает дразнить таких, как ты.
Асагами Цукиюэ: — И что с того?
Савада Тсунаёши: ……
У Савады Тсунаёши возникло необъяснимое чувство, будто ему хочется плакать, но слез нет.
Это странное взаимопонимание… Стоит ли говорить: «Как и ожидалось от отца и дочери»?
Впрочем, он вздохнул с облегчением. Раз Асагами Кириэ может так говорить, значит, ничего серьезного не произошло, или она уже пришла в себя…?
Но в этот момент какой-то голос в глубине души возражал против этой мысли.
И действительно, за то короткое время, пока она была без сознания, Асагами Кириэ видела странный сон.
Во сне она шла по незнакомому месту.
Этот сон, как и та серия кошмаров, был очень странным.
В этом сне у нее был ясный ум, она четко различала местонахождение и даже могла контролировать свои действия.
Однако пейзаж во сне был не тем странным лесом, а прекрасным, словно из сказки, видом традиционного сада древней восточной страны, который она видела лишь на картинках.
Красные стены, зеленые черепичные крыши, бесконечные извилистые коридоры, окруженные пышной зеленью, кое-где разбросанные яркие цветы, причудливые камни и скалы, сопровождаемые журчанием воды, редкие плывущие облака — все это постепенно успокаивало напряженное сердце Асагами Кириэ.
Даже глубоко засевшая в теле боль, казалось, значительно уменьшилась.
Неизвестно когда дорога подошла к концу. Асагами Кириэ остановилась и, словно что-то почувствовав, посмотрела вперед.
Будто по наитию, деревья кассии, стоявшие в конце пути, медленно раздвинулись в стороны, открывая тропинку, вымощенную каменными плитами.
В конце тропинки показалась красная беседка, окутанная туманом.
В туманной дымке смутно виднелась фигура в лунно-белом платье.
С первого взгляда Кириэ поняла, что сидящая в беседке женщина — та самая, что дважды являлась ей во сне.
Хотя ее одежда была совершенно другой, Асагами Кириэ была уверена, что это один и тот же человек.
— Ты пришла.
Словно зная заранее, женщина, казалось, ничуть не удивившись, повернула голову, улыбнулась и протянула руку, сквозь густой туман поманив Кириэ к себе, приглашая сесть рядом.
Ее голос был нежным, чистым и ласковым, словно летний прохладный ветерок, вызывая невольное чувство близости.
Всего одна фраза — и Кириэ почувствовала, что не может испытывать к этой женщине никакой настороженности.
Кириэ слегка нахмурилась и, не в силах сопротивляться, пошла к женщине.
Асагами Кириэ чувствовала, что чем ближе она подходила к женщине, тем слабее становилась боль в ее теле, и тем комфортнее она себя ощущала.
Однако Кириэ обнаружила, что, словно под чьим-то контролем, не может остановиться.
— Не бойся.
Тот необычайно нежный голос раздался снова, подавляя всякое желание Асагами Кириэ сопротивляться.
— Иди ко мне.
Женщина отставила чашку, протянула руку к Асагами Кириэ, и легкий туман, окутывавший ее, в этот момент наконец рассеялся.
И в это мгновение Кириэ наконец по-настоящему, полностью увидела лицо женщины.
Сидящей в беседке женщине на вид было чуть больше двадцати, и у нее было лицо невероятной, утонченной красоты.
Однако больше, чем ее изысканное лицо, привлекала ее общая аура.
(Нет комментариев)
|
|
|
|