Относительно произведения (1) (Часть 1)

«[Сборник] Туман» Автор: Си Шэн

Аннотация:

Начиная из будущего, искажая прошлое.

После долгих раздумий автор решил выразить всю суть работы одной фразой: стремление изменить все плохие концовки, превратить трагедии в шутки, а беды в радости.

Автор хочет написать исцеляющую историю, где все будут счастливы.

Главная героиня — талантливая волшебница по фамилии Асагами, та самая Асагами из работ Насу Киноко.

Примечания: оригинальная героиня, не попаданка и не перерожденка, история взросления.

Возможно, стоит добавить тег «В основном, Nasuverse».

Теги: Магический час, Друзья детства, Бандитские разборки, Сборник фанфиков.

Ключевые слова: главные герои: Асагами Кириэ, Савада Тсунаёши; второстепенные герои: Асагами Фуджино, некто, чье имя нельзя назвать, Юкимура Сейичи, Бьякуран Джессо, Айрисвиль фон Айнцберн, Лансер; прочее: Граница пустоты, CLAMP, Nasuverse, Репетитор-киллер Реборн!, Fate/Zero, Fate/stay night, Fate/kaleid liner Prisma Illya, Skip Beat, Детектив Конан, Принц тенниса, Tsubasa: Reservoir Chronicle

☆、Глава 000

Прежде чем начать основную часть, позвольте рассказать вам одну историю.

Историю об одном мужчине.

На далеком берегу океана жил мужчина тридцати с небольшим лет, которому завидовали во всем.

Успешный в делах, с прекрасной семьей, у мужчины была во всем подходящая ему жена и послушная, милая дочь.

Для него самыми большими заботами были лишь то, что болезненная дочь снова отказалась пить молоко, а жена допоздна засиделась за рукописью.

Все остальные проблемы для него были ничтожны.

Таких мужчин обычно называют баловнями судьбы.

Однако эта жизнь баловня судьбы теперь закончилась.

Она закончилась в тот день, когда мужчине позвонили из далекой восточной страны, островного государства, окруженного морем и бедного ресурсами.

Примерно тридцать три года назад родился один человек.

Он родился с надеждами родителей, и с самого рождения был признан обладателем прекрасного «потенциала».

Но эти надежды стали источником трагедии для мальчика.

Когда мальчик немного подрос, трагедия началась.

В тот день открылся занавес представления под названием «смерть».

Начиная с пятилетнего возраста, мальчик ежедневно сталкивался со смертью, ежедневно находился в ситуации постоянной угрозы, ежедневно балансировал на грани гибели.

Постепенно на теле мальчика не осталось ни одного целого места.

Чувство боли исчезло.

...

Вкус пропал.

...

Обоняние тоже было отнято.

В качестве компенсации слух и зрение мальчика стали острее, чем у обычных людей.

Но этот равноценный обмен не мог восполнить то, что мальчик потерял.

Мальчик целыми днями бродил по пустому особняку, настороженно оглядываясь.

Почему отец по-прежнему смотрел на него ледяным взглядом, а глаза матери были полны вины?

Единственный брат, готовый помочь, по решению родителей учился в закрытой школе.

Мальчик немного растерянно думал.

Каждый день он приближался к смерти, но каждый раз ему удивительно везло, и он успешно избегал ее с минимальными потерями.

Для десятилетнего мальчика это было невероятным достижением.

— Особенно в условиях, когда он мог полагаться почти только на себя.

Никто не слышал криков мальчика, никто не замечал его ран, никто не заботился о его боли.

Прячась в углу и зализывая раны, мальчик изо всех сил пытался понять, когда же эти дни закончатся.

Мальчик думал о смерти, но сильное желание жить быстро подавило эту мысль.

— Тогда... просто убить всех, кто причиняет мне боль, и все будет хорошо?

Неизвестно когда, но эта мысль возникла в сердце мальчика.

Никто не заметил эту мысль и не направил его на правильный путь.

Поэтому эта мысль быстро росла и крепла в глубине сердца мальчика, постепенно охватывая его еще не сформировавшееся мировоззрение.

Что правильно, а что нет?

Для мальчика, не получившего систематического образования, это было неважно.

Или, возможно, он просто не знал и не понимал.

Для мальчика, который с пяти лет балансировал на грани смерти, правильно было выжить, а неправильно — умереть.

Но мальчик не хотел умирать.

Хотя его положение было ужасным, он не хотел умирать.

Поэтому ему оставалось лишь ежедневно ходить по краю смерти, снова и снова.

Нет спасения, нет надежды, нет света, только бесконечная борьба между жизнью и смертью.

Что такое жизнь?

Мальчик закрыл глаза, слегка облизывая языком кровь на руке.

А что такое родители?

В этот момент у ног мальчика лежало то, что осталось от женщины.

Минуту назад эта груда неузнаваемых останков была красивой и изящной женщиной.

Красивой женщиной в кимоно цвета лотоса, с аккуратно уложенными в пучок черными, как вороново крыло, волосами и нежной, благородной улыбкой на губах.

Чистая, благородная и изящная.

— Если бы только она не держала в руке нож, готовясь ударить своего маленького сына.

Именно так.

Мальчик встал и стал искать среди останков орудие, которое держала женщина.

— Нашел! —

На лице мальчика появилась детская улыбка, и он осторожно и тщательно вытер кровь с кинжала рукавом, капля за каплей.

У мальчика был секрет, который он никому не рассказывал.

Он мог видеть смерть.

Возможно, «смерть» — не совсем точное слово, но пейзаж, который он видел, определенно отличался от того, что видели обычные люди.

Он видел линии, обвивающие предметы, состоящие из зеленого и фиолетового, и кольцо, проходящее посередине.

И он мог свободно вращать это кольцо.

Когда он вращал кольцо, тонкие, плотно облегающие предмет линии тоже тянулись и рвались, искажая и разрывая предмет.

Когда эта красивая женщина приблизилась, мальчик как раз обернулся.

Из инстинктивной реакции на опасность, в тот же миг, как он обернулся, мальчик без малейших колебаний одновременно повернул кольцо в двух противоположных направлениях.

В тот же миг брызнула кровь.

Красивая женщина, словно разорванная невидимыми нитями, рассыпалась на части, упав на землю.

Убедившись, что на кинжале в его руке нет ни единого пятнышка, мальчик встал и, ничуть не сожалея, пошатываясь, пошел в темноту.

Впереди, там, где не было видно ни лучика света, лежали еда, достаточная для насыщения мальчика, и чистая одежда, удобная для передвижения.

Так было последние пять лет: после того, как он справлялся с ежедневным покушением, мальчик мог найти в какой-то части этого дома нормальную еду и удобную одежду.

Однако, возможно, потому, что мальчик убил свою мать, сегодня было немного иначе, чем обычно.

Казалось, что-то, бьющееся в груди, немного болит.

Мальчик слегка удивился, но тут же отбросил эту мысль.

Наверное, показалось.

Мальчик невольно так подумал.

Боль, эта ненужная вещь, давно исчезла.

Перед его глазами появилась черная тень.

Мальчик остановился, тихо сжал кинжал в руке и спрятался.

— Ох... ты пришел.

Равнодушный голос разнесся по двору, и черная тень двинулась.

Мальчик стоял на месте, его черные зрачки окрасились кровью.

— Я тебя поймал! —

Загоревшийся яркий свет мгновенно разогнал темноту, и фигура мальчика предстала перед пришедшим.

— Цугуки.

Да, мальчика звали Цугуки.

Асагами Цугуки.

Обычное имя, казалось бы, ничем не примечательное, кроме довольно редкой фамилии.

Но когда место действия ограничивается Нагано, оно сразу становится необычным.

Семья Асагами в Нагано — известный местный клан.

Однако эта известность не ограничивается мирской славой, но включает и славу в скрытом за кулисами, неизвестном обычным людям мире сверхъестественного.

Семья Асагами из Нагано — один из четырех древних кланов истребителей демонов.

Хотя из-за войн и истончения духовной силы людей, способных унаследовать силу, исходящую из крови, становится все меньше, семью Асагами в Нагано все равно нельзя недооценивать.

Асагами Цугуки родился в такой приходящей в упадок семье, и с самого рождения был признан надеждой на возрождение клана.

С самого рождения было определено, что он обладает выдающимся потенциалом, способным пробудить силу истребления демонов, исходящую из его крови.

Наряду с любовью, в голове отца Цугуки незаметно сформировался план смерти, разработанный для пробуждения его силы.

Однако, в отличие от Цугуки, старший сын семьи Асагами, который был обычным человеком и не мог пробудить способности, совершенно не знал о внутренних делах клана.

Да, все покушения на Асагами Цугуки были лично спланированы и осуществлены главой семьи Асагами, который был родным отцом Цугуки.

— ...Кроме того, что ты скрыл пробуждение своей силы, все остальное совпало с моими ожиданиями, — ледяным тоном произнес правду мужчина, ничуть не скорбя о смерти жены.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (1) (Часть 1)

Настройки


Сообщение