— Фан Юйхуай, я правда не очень разбираюсь в этих делах сердечных, — но когда ты сейчас так говоришь со мной, мне почему-то становится так грустно, что хочется плакать. — Фан Юйхуай, давай дадим друг другу шанс. Есть три дороги вниз с горы. Если после того, как мы разойдемся, мы сегодня снова встретимся, давай попробуем, хорошо?
Фан Юйхуай протянул руку и легонько сжал мое запястье.
Его рука была очень холодной, мое сердце дрогнуло. Он сказал: — Хорошо.
Я одна поднялась на гору. Вершина была покрыта густым лесом, но не было жарко. В храме никого не было. Я помолилась, встала и вышла.
Родители не знаю, по какой тропинке спустились, только прислали сообщение, чтобы я по дороге домой не забыла купить овощей.
Я посмотрела на старый храм Юэлао и вдруг почувствовала себя немного смешной. Вроде бы важный момент выбора, а я должна спокойно купить овощей и идти домой готовить.
Я пошла обратно по той же дороге, но так и не увидела Фан Юйхуая у подножия горы. Я сделала крюк, перешла реку по мосту и пошла на рынок на другом конце городка, потом вернулась на рынок у Центрального сада, и только тогда купила овощи.
Конечно, как только я вошла, меня встретил шквал упреков: — Я же говорила тебе выйти прогуляться, а ты все сидела дома! В итоге полдня проторчала в горах!
— Какое полдня, — недовольно сказала я. — Знала бы, вернулась бы после обеда.
— Еще смеешь огрызаться? — Я вздрогнула всем телом, инстинктивно наклонила голову в сторону — привычка стала второй натурой — и чуть не получила по голове кочаном капусты от мамы. Я спряталась в комнате.
Я взглянула в окно. Солнце было в зените. Отсюда было видно, что вершина горы с Лестницей Влюблённых залита золотистым светом.
Я понимающе включила компьютер и начала писать. Сегодня утром вдруг пришло вдохновение: «Молодой господин из знатной семьи с глубокими чувствами + обольстительная лиса-оборотень, прожившая тысячу лет…»
Когда меня охватывает вдохновение, я пишу с увлечением. Родители хоть и ворчат, но вполне понимают мою работу.
Когда я закончила писать, время обеда уже давно прошло. Еда в кастрюле была теплой. Только когда я села за стол, потягивая жидкую кашу, у меня появилось время разобраться с кучей сообщений на телефоне.
Я вспомнила тот смешной спор, который мы с Фан Юйхуаем заключили утром, и только тогда увидела, что он прислал мне сообщение — картинку.
Мое сердце подпрыгнуло. Я открыла ее, не удержалась и рассмеялась. Это была фотография, сделанная с другого берега реки. В центре фотографии — маленький дом, где живет моя семья.
Та панорамная фотография, которую я отправила ему той ночью, по сути, была картой.
Я с каким-то необъяснимым чувством вышла на балкон. Взглянув вниз, я увидела знакомую фигуру, сидящую внизу.
Высокий мужчина с несчастным видом съежился на маленькой скамейке, которую Дед Ли поставил у двери на первом этаже. На руке у него все еще висела та утренняя ветровка.
Дед Ли внизу сидел рядом, весело обмахиваясь веером. Ему было жарко, он весь вспотел, но не уходил. Он неторопливо болтал с Фан Юйхуаем, и было непонятно, кто за кем наблюдает.
Я оперлась верхней частью тела на перила балкона и смотрела, как Фан Юйхуай смущается под вопросами Деда Ли. Представив, как он расправляется со всеми в конференц-зале, я не удержалась и рассмеялась вслух.
Вдруг Фан Юйхуай, словно что-то почувствовав, поднял голову. Его отстраненное лицо мгновенно смягчилось. — Ахуэй.
Его тонкие губы чуть шевельнулись, звука не было, но я знала, что он зовет меня.
— Эй, Сюй Хуэй! Что делаешь? Это твой друг? — Дед Ли, смеясь, помахал мне веером и крикнул. Вот уж бодрый старик!
— Да, подождите! — крикнула я в ответ.
Взяв ключи, я тихонько вышла из квартиры, в несколько шагов спустилась вниз. Фан Юйхуай, как и ожидалось, стоял у входа в подъезд.
Я остановилась перед ним и, оглядев с головы до ног, сказала: — Такой послушный?
Фан Юйхуай вытирал пот со лба, лицо было спокойным. Он наклонил голову: — Послушный человек подходит для роли мужа.
— …
— На, пей. — Я протянула Фан Юйхуаю стакан лимонада из Сюэвана и сделала большой глоток своего баббл-ти.
Он естественно взял стакан, вставил трубочку, сделал глоток и присел вместе со мной у входа в Сюэван.
Ничего не поделаешь, в маленьком городке чайные магазины маленькие, мест нет. Я задумчиво рассматривала Фан Юйхуая, делая глоток и поглядывая на него, глоток и поглядывая.
Фан Юйхуай беспомощно сказал: — Ты, наверное, думаешь, что я не привык к такой простой жизни? Хотя у моей семьи хорошие условия, родители никогда не растили меня как баловня. Все четыре года университета я подрабатывал, а со второго курса вообще не брал у них денег. На третьем курсе мы с друзьями разработали мини-приложение, немного заработали, и нынешняя компания открыта вместе с теми друзьями.
Он еще и улыбнулся мне: — Были и трудные времена. Тогда мы были так бедны, что оставалась одна коробка лапши быстрого приготовления, и трое взрослых мужчин ели ее полмесяца. Сцепив зубы, мы не просили денег у семьи… Но сейчас стало лучше.
— Каждый год в отпуске я путешествую один. Езжу куда угодно: в горы, в походы, ныряю. Я пробовал все виды спорта, какие только можно представить. Ахуэй, когда я смотрел, как рассвет на Столичной площади окрашивает небо в красный, и звучал гимн, когда я поднимался на Чанбайшань и видел озеро Тяньчи через объектив, когда я отправлялся в чужие страны, один гулял по городку, где видно северное сияние, сидел в гондоле в Венеции, читая сборник стихов Тагора под мартовским ветром и солнцем, я всегда думал: как было бы хорошо, если бы ты была рядом.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|