Глава 14. Запись на выступление

Зимняя погода меняется из-за холодного воздуха. Из-за его движения на юг снаружи то и дело слышится завывание ветра. С полудня небо стало мрачным, словно в любой момент мог пойти дождь. Двери и окна в классе были почти полностью закрыты, воздух внутри был не очень хорошим. К счастью, двери были не совсем герметичными, иначе при таком количестве учеников, вероятно, возникли бы проблемы из-за нехватки кислорода.

Учитель читал лекцию с трибуны, а ученики внизу сидели в самых разных позах. Некоторые, словно птенцы, ожидающие корма, широко раскрывали глаза, глядя на учителя, и казалось, что они слушают очень внимательно. На самом деле, если присмотреться к их зрачкам, можно было понять, что их мысли давно улетели. Другие ученики тайком вырывали страницы из романов, прятали их между учебниками и читали с таким серьёзным видом, будто сверялись с учебником, слушая учителя. Конечно, большинство всё же слушали внимательно. Ученики выпускного класса были довольно сознательными.

Хэ Линьи послушал немного внимательно, но его мысли невольно улетели. Сейчас ему было трудно сосредоточиться на учёбе. Внезапно Хэ Линьи кое-что вспомнил и быстро сосредоточил своё сознание на Системе. В прошлый раз, чтобы благополучно справиться с заданием, Хэ Линьи получил помощь от трёх навыков Системы. В этот раз, когда ему дали внезапное задание, Система даже не упомянула о возможности выбора навыка. Так не пойдёт.

Глядя на задание в своей голове, он увидел, что за информацией, которую он видел раньше, есть ещё одна, более мелкая скобка, в которой написано: (В этом задании есть одна возможность вытянуть навык. Носитель может отказаться от этой возможности, и тогда процент выполнения задания увеличится на одну звезду.) Увидев это объяснение, что мог сказать Хэ Линьи? Оставалось только действовать по ситуации. Если его пение будет достаточно хорошим, он не будет тянуть жребий.

Прошла ночь, и на следующее утро Лю Юн рано встал и сходил к школьным воротам. Вернувшись в общежитие, он нёс на спине большой чехол для гитары.

— Лю Юн, что это ты так рано принёс? — сонно спросил Сюн Да, открыв глаза и увидев Лю Юна.

— Мама привезла мне гитару, — ответил Лю Юн. — Линьи, куда её тебе положить? Это общежитие не университетское, где у каждого есть шкафчик, который можно закрыть. Здесь такого нет. Если гитара потеряется, это несколько сотен юаней.

— Давай сначала отнесём её в класс и оставим там, — подумав, сказал Хэ Линьи. — Сегодня в обед я посмотрю, одобрили ли заявку. Если да, то подадим название номера и попросим учителя Вана сохранить её для нас. Потом после обеда будем брать её и репетировать.

— Хорошо, — согласился Лю Юн. — У учителя Вана есть большой ящик с замком, он в основном пустой, там только запасные лекарства. Я видел, когда он давал мне лекарство, когда я болел.

Дин Цян, сидевший рядом, смотрел на них с неприкрытым презрением, но ничего не говорил. Сюн Да был самым вспыльчивым по утрам, и Дин Цян боялся, что если скажет что-то не то, его просто побьют.

Что касается двух других соседей по комнате, один из них, Лю Хоу, был довольно замкнутым и почти ни с кем не общался.

Последнего звали Цзи Цзинлин. Когда Хэ Линьи только пришёл, он немного опешил, вспомнив это имя. Ну ладно, хорошо, что похоже только произношение.

Цзи Цзинлин был в хороших отношениях с Хэ Линьи и его друзьями, поэтому он спросил: — Вы действительно собираетесь вместе выступать?

— Ага, — с улыбкой ответил Лю Юн. — Концепция номера уже готова, как только утвердим песню, можно будет записываться. Он не собирался брать Цзи Цзинлина с собой, поэтому сразу сказал об этом прямо.

— Удачи! Я потом буду громко кричать "Браво!", ха-ха, — засмеялся Цзи Цзинлин. Он был добряком и знал, что у него нет никаких талантов, поэтому не почувствовал себя обделённым.

Хэ Линьи и его друзья встали и пошли на уроки. Как только прозвенел звонок на перемену, Хэ Линьи снова побежал в интернет-кафе у ворот. Он быстро вошёл в свою электронную почту и обнаружил два письма. Заявки на авторские права были полностью одобрены, и даже помогли оформить мировые авторские права. Увидев это, Хэ Линьи обрадовался. Вот это да! Такая скорость!

Хэ Линьи не стал дальше сидеть в интернете. У него больше не было хакерских навыков, и он не знал, чем там заняться, поэтому вернулся в школьную столовую на обед.

Поев, все трое побежали к Ван Чаннину.

Услышав, что они хотят записаться на выступление, Ван Чаннин ничего не сказал, а просто отвёл их в пустой класс и попросил показать номер. Как он и говорил раньше, если он не одобрит, то трое не смогут выйти на сцену.

Хэ Линьи и его друзья немного посовещались. Поскольку песня состояла из трёх частей — трёх куплетов и припевов — они решили, что Лю Юн сначала покажет фристайл-футбол в первой части, Сюн Да — баскетбол во второй, а в последней части Лю Юн станцует стрит-данс. По дороге Хэ Линьи напевал "ла-ла-ла", чтобы примерно рассчитать время и помочь им придумать движения. Поэтому, когда Ван Чаннин попросил их выступить, это была их первая совместная репетиция. Они не соврали, а честно объяснили ситуацию.

— Ничего страшного, — сказал Ван Чаннин. — Покажите, что у вас есть. После репетиций будет видно, сможете ли вы выйти на сцену. По ходу выступления я смогу оценить.

Хэ Линьи и его друзья ничего не сказали. Лю Юн взял мяч, готовясь к фристайлу. Сюн Да тоже держал баскетбольный мяч, стоя рядом. Хэ Линьи достал гитару, несколько раз попробовал струны и понял, что гитара в хорошем состоянии и даже не требует настройки. Он кивнул Лю Юну, сыграл вступление и запел:

Цветы весны, осенний ветер и зимний закат

Грустная юность, юный я, когда-то так наивно думал

Ветряная мельница в песне времён года крутится день за днём

В стихах о ветре, цветах, снеге и луне я расту год за годом

Вода уносит историю времени, меняя человека

В той чувствительной и первой ожидающей юности

Как только он запел, Лю Юн подбросил мяч, и тот сразу же оказался у него на ноге. Жонглирование без вращения, жонглирование с вращением, а в припеве он использовал жонглирование сидя. Песня была недолгой, и нескольких наборов движений было достаточно.

Вторую часть Хэ Линьи быстро запел:

Пожелтевшие фотографии, старые письма и выцветшие рождественские открытки

Песни, написанные для тебя в юности, ты, наверное, давно забыла

Прошлые клятвы, словно яркие закладки в учебнике

Сколько красивых стихов они запечатлели, но в конце концов это лишь дымка

Вода уносит историю времени, меняя двоих

В той чувствительной и первой плачущей юности

Сюн Да тоже тут же начал выступать: вращение мяча на пальце, вращение мяча на тыльной стороне кисти, а в припеве — свободное соединение движений.

Началась третья часть, и Хэ Линьи продолжил петь:

Далёкий путь, вчерашние мечты и ушедший смех

Снова встретившись, сколько путей мы прошли

Я уже не тот знакомый прежний я с прежними пылкими мечтами

И ты уже не та знакомая прежняя ты с прежней улыбкой

Вода уносит историю времени, меняя нас

В той чувствительной и первой вспоминающей юности

Вода уносит историю времени, меняя нас

В той чувствительной и первой вспоминающей юности

В это время Сюн Да снова отошёл в сторону и начал внимательно слушать песню. Но, услышав её, он остолбенел. Хотя голос Хэ Линьи был не очень приятным, он понимал слова! Разве это не о том, как они расстанутся в будущем?

Лю Юн, услышав песню Хэ Линьи во второй части, тоже остолбенел, из-за чего в начале третьей части он ещё не пришёл в себя. Хорошо, что это была только первая репетиция. Через пару строк он начал выполнять движения. Сначала он несколько раз подпрыгнул под песню, а в припеве Лю Юн упёрся руками в пол и встал в стойку на руках. Его ноги несколько раз качнулись в воздухе, и он прошёл на руках некоторое расстояние. В последней строке Лю Юн встал в стойку на одной руке, сделал взмах ногами и встал.

Песня закончилась, Хэ Линьи несколько раз провёл по струнам, завершая выступление. Ван Чаннин остолбенел. Он был учителем литературы и, конечно, лучше понимал смысл текста. Юность быстротечна, красота увядает. Это даже напомнило ему его студенческие годы, сувениры, которые он хранил в том деревянном ящике. Он полностью погрузился в свои мысли, и даже когда выступление Хэ Линьи закончилось, он ещё не пришёл в себя.

Только когда Ван Чаннин почувствовал, что свет перед ним немного померк, он очнулся. Он увидел, что трое учеников стоят перед ним, особенно Сюн Да, который своей крупной фигурой загораживал свет. Ван Чаннин про себя выругался, покашлял и сказал: — Отличное выступление. Я запишу вас на номер. Как он называется? Как называется песня, которую ты спел, Хэ Линьи?

— Название нашего номера — это название песни, — взволнованно ответил Лю Юн. — «История времени». Пройти отбор означало, что они смогут выступить! Ему очень нравилось ощущение выступления на сцене.

— Хорошо, — сказал Ван Чаннин с улыбкой. — Эта песня хороша, подходит для вас, учеников. Чья это песня? Потом куплю пластинку, чтобы поддержать.

— Эм, учитель, вы, наверное, не сможете купить, — сказал Сюн Да со странным выражением лица.

— А? — удивился Ван Чаннин. — Так хорошо продаётся, что пластинки распроданы? Ну да, это хорошая песня.

Ван Чаннин с сожалением сказал это, даже вздохнул.

Лю Юн и Сюн Да не смогли сдержаться и рассмеялись.

— Что такое? Я что-то не так сказал? — недоумевал Ван Чаннин.

— Нет, учитель, — поспешно сказал Лю Юн, махая руками. — Эту песню написал Хэ Линьи, это его оригинальная песня. Пластинки нет, конечно, вы не сможете её купить.

— Хэ Линьи сам написал? Ты ещё и песни умеешь писать? — Ван Чаннин был по-настоящему удивлён. Он учил Хэ Линьи три года и не замечал у него таких способностей. К тому же, лучшая оценка Хэ Линьи по литературе была 120 баллов, а максимум — 150.

— Да, Хэ Линьи написал, — радостно сказал Сюн Да. — Вчера мы вместе подали заявку на авторские права, и сегодня её одобрили. Поэтому мы вместе записались на выступление. Мой брат крут, и я горжусь! Хэ Линьи рядом смущённо кивнул. Эту песню написал и сочинил Лу Даю, фигура уровня крёстного отца китайской поп-музыки на Земле. Но на Ланьшуй его не было, и Хэ Линьи оставалось только представить её как свою оригинальную.

Ван Чаннин невольно улыбнулся, похлопал всех троих по плечам и сказал: — Молодцы! Вы все хороши. Хорошо отрепетируйте номер, и, надеюсь, принесёте нашему классу какую-нибудь награду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение