— Почему остановились? — спросил Су Лан, обнимая свой Тан Дао.
— Живописное местечко. Отличное место упокоения! — Тань Цзычэн медленно обернулся, на его лице играла жестокая усмешка.
— Я тоже так думаю, — рассмеялся Су Лан. — На самом деле, я видел тебя еще в Зале Крепостной Стены, когда покупал пилюли.
— Ты знал, что со мной что-то не так? — Тань Цзычэн усмехнулся. — И все равно осмелился выйти со мной за город? Неужели ты думал, что справишься с нами? Ребята, выходите, резать барашка!
— Ха-ха-ха!
— Интересно, насколько жирный этот барашек?
— Босс выбрал его, значит, у него есть деньжата!
— Берите живым! У этого мальчишки нежная кожа, я хочу поиграть с ним перед смертью!
Из леса выскочили четверо мужчин на стадии Цуй Ти и вместе с Тань Цзычэном плотно окружили Су Лана.
— Я не был уверен, что с тобой что-то не так, — спокойно сказал Су Лан, не меняясь в лице. — Но если все в порядке — прекрасно. А если нет — мне не страшно.
— Не страшно? Телячья храбрость? Не боишься, что язык отсохнет?
— Смотри внимательно, парень! Двое из нас на средней стадии Цуй Ти, трое — на начальной. Расправиться с тобой — проще простого!
— Не хвастайся! Лучше отдай свой нож, и мы дадим тебе умереть быстро.
Грабители сначала посмотрели на Су Лана с удивлением, а затем разразились смехом.
— Молодой господин, ты не прольешь слез, пока не увидишь гроб, — Тань Цзычэн медленно вытащил сверкающий кинжал. — Перед тем как убить тебя, хочу поблагодарить за пилюли и роскошный обед!
— Знаешь, почему я угостил тебя таким обедом? — с улыбкой спросил Су Лан. — Если бы с тобой все было в порядке, это была бы награда. А так — это твоя последняя трапеза!
— Последняя трапеза? — в глазах Тань Цзычэна вспыхнула жажда убийства. — Смелые слова! Взять его живым!
Остальные четверо грабителей с оскалом бросились на Су Лана.
— Ха, думаете, я вам по зубам? — Су Лан с криком выхватил свой длинный нож. — Прорыв!
В тот же миг от него распространилась волна энергии, характерная для прорыва на стадии Цуй Ти.
Су Лану требовалось всего четыре часа, чтобы достичь высшей стадии Цуй Ти, а после приема пилюль это время сократилось вдвое. С момента обеда и выхода из города прошло уже больше двух часов.
Море Культивации Су Лана давно переполнилось, и прорыв был лишь вопросом времени!
Конечно, для Су Лана прорыв в бою был так же прост, как выпить воды, но для Тань Цзычэна и его людей это было невероятно.
— Это… волна прорыва?!
— Черт! Он достиг высшей стадии Цуй Ти!
— Как это возможно? Как он мог совершить прорыв прямо сейчас?
— Я не видел, чтобы он культивировал! Он все время шел, как он мог совершить прорыв?!
Тань Цзычэн и остальные были в ужасе. У них волосы встали дыбом.
Противостоять бойцу высшей стадии Цуй Ти, находясь на средней, — это было все равно что бросаться яйцами в скалу!
Но стрела уже была выпущена из лука, пути назад не было. Все пятеро уже атаковали.
В мгновение ока клинки скрестились.
— Умри! — Су Лан горизонтальным взмахом нанес удар, без каких-либо вычурных приемов.
— Нет!
Двое грабителей на начальной стадии Цуй Ти увидели, как сверкающий Тан Дао приближается, и их зрачки сузились до размера игольного ушка.
Но Су Лан был слишком быстр, у них не было времени увернуться.
— Всплеск!
Вспыхнул клинок, и двое грабителей были обезглавлены. Хлынула кровь.
Удар Су Лана не потерял своей силы и обрушился на кинжал Тань Цзычэна.
— Дзинь!
Металлический звон разнесся по лесу. Кинжал Тань Цзычэна разлетелся на куски.
— Умри! — воспользовавшись моментом, другой грабитель на средней стадии Цуй Ти рубанул по шее Су Лана.
— Думаете, я умею только мечом махать? — усмехнулся Су Лан, увернулся и ударом ноги отправил грабителя в полет.
Оставшийся грабитель на начальной стадии с закрытыми глазами бросился на Су Лана, но тот легко уклонился.
— Бежим! — крикнул Тань Цзычэн, видя, что дело плохо, и бросился наутек.
— Куда ты денешься? — Су Лан рванул за ним.
Сила высшей стадии Цуй Ти давала ему скорость гепарда.
Тань Цзычэн, будучи на средней стадии, не мог убежать от Су Лана. Через несколько секунд Су Лан догнал его и отсек ему ноги.
— А-а-а! — Тань Цзычэн издал душераздирающий крик. Из ран хлынула кровь.
Су Лан не остановился и, развернувшись, бросился за оставшимися двумя грабителями. С ними он расправился двумя ударами.
— Хе-хе, теперь твоя очередь! — с улыбкой Су Лан подошел к Тань Цзычэну, который лежал, истекая кровью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|