Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Разве он не знает, что если бы ей представился шанс повернуться к нему спиной, а в ее руках оказалось бы орудие убийства, то не исключено, что она совершит ужасное уголовное дело.
Просто она не хотела, чтобы репортеры желтой прессы раскопали их давние дела и классифицировали это убийство как совершенное на почве страсти.
Хотя ей действительно хотелось убить его, она не желала попадать в заголовки новостей вместе с ним из-за любовных интриг.
Внезапно в ее голове мелькнула озорная мысль. Недолго думая, она сказала ему:
— Хорошо! Тогда встретимся в Макдоналдсе.
— Макдоналдс? — Его красивые брови слегка нахмурились, когда он услышал название этого известного ресторана быстрого питания.
— Да!
— Я собирался найти ресторан с атмосферой…
— Сегодня я хочу есть только в Макдоналдсе. Ничего другого мне не хочется. — Она широко раскрыла глаза, давая понять, что без Макдоналдса ужина не будет. — Если тебе не нравится, то извини, поищи других красивых девушек, которые захотят поесть с тобой стейк!
— Ладно! — Он не ожидал, что ее привычка есть картошку фри не изменилась. Хотя ему не нравилось, что она ест такую вредную для здоровья и фигуры еду, но если ей нравится, то пусть.
— Тогда я заберу тебя после работы…
— Не нужно, просто иди в тот Макдоналдс и жди меня.
— В какой?
— А в какой еще? Конечно же… —
— В том, где я поцеловал тебя в первый раз. Как я мог забыть? Хорошо, я буду вовремя. Я закажу тебе твой любимый Хэппи Мил.
Она намеренно проигнорировала его первую фразу и притворилась очень воодушевленной, говоря:
— Сегодня у меня отличный аппетит, закажи мне еще одно первое комбо и жареную курицу.
— Не боишься поправиться?
— У меня нет парня, так что не о чем беспокоиться.
Услышав ее ответ, он, казалось, удовлетворенно кивнул, затем показал элегантную и безобидную улыбку и нежно сказал:
— Я буду ждать тебя, не пропущу нашу встречу.
«Я буду ждать тебя, не пропущу нашу встречу». Эту фразу она никогда не забудет, потому что она была как жестокое острое лезвие, глубоко ранившее ее сердце.
После работы Хайшуан собирала свои вещи с самой медленной скоростью в истории, а затем медленно покидала офисное здание. Даже обычно она была так занята, что не могла поболтать с дедушкой-охранником, но сегодня она говорила с ним, пока не иссякли все темы, и только потом вышла на холодную улицу.
Подул холодный ветер. Хайшуан смотрела на опадающие листья на деревьях, а затем медленно повернула взгляд вправо. Она колебалась мгновение, а затем, прежде чем успела опомниться, ее ноги уже направились к тому Макдоналдсу, который пугал ее десять лет, и к которому она боялась приближаться.
Она думала, что он, должно быть, долго ждал и потерял терпение, и в такую холодную погоду, не увидев ее прихода, любой умный человек понял бы, что это значит.
Глядя на знакомую фигуру, сидящую у панорамного окна, его элегантный и красивый облик постепенно накладывался на ее воспоминания о себе, так горько плачущей.
Она помнила тот день, когда, спустя три дня после его расставания, она, с последней искрой надежды, отбросив всякое самоуважение и гордость, оставила ему голосовое сообщение.
Плач в телефоне был таким беспомощным, таким умоляющим. Если бы сегодняшняя она услышала это, то почувствовала бы стыд и печаль, но все равно заплакала бы.
Плакала бы о своей бессмысленной любви десятилетней давности, плакала бы о том, что полюбила такого бессмысленного мужчину, и даже расставание было таким бессмысленным.
Но боль расставания была такой реальной.
По мере того как время неумолимо шло, десять лет назад она в Макдоналдсе почти не переставала плакать. Тогда это напугало посетителей, даже персонал хотел подойти и узнать, что случилось, но потом все сошло на нет.
Когда Макдоналдс закрылся, ее глаза были так опухли, что она почти не видела дорогу, и она медленно, с болью и слабостью в ногах, вышла из ресторана.
Холодный ночной ветер безжалостно обдувал ее лицо, черные волосы развевались в ночном воздухе, унося несколько скатившихся слез, но не высушивая оставшиеся.
Она наконец поняла, что ее полностью бросили.
Все прежние нежности были лишь его злонамеренной игрой и обманом, совершенно неискренними.
Ей хотелось схватить нож, броситься к нему и разорвать его на куски.
Но она этого не сделала.
Она просто потащила свои ослабевшие ноги и свое израненное сердце в сторону дома.
Самоуважение — это единственное, что он не разрушил и не отнял у нее.
В этот момент из Макдоналдса вышла счастливая пара, и их веселый смех, словно из музыкальной шкатулки, просочился наружу, возвращая Хайшуан рассудок.
Она еще раз глубоко посмотрела на мужчину, который сидел у панорамного окна и уныло ждал, а затем насладилась вкусом этой маленькой мести.
Чжао Чуэнь, ты десять лет назад так жестоко бросил меня, а теперь вдруг появился и говоришь, что тогда был молод и наивен, не понимал чувств, не знал, что я была твоей самой любимой, и думаешь, что несколькими сладкими словами сможешь растрогать меня и заставить простить тебя?
К сожалению, уже слишком поздно.
Хайшуан медленно повернулась и ушла.
Потому что с того дня она поклялась, что больше не будет любить.
На следующий день Хайшуан снова пришла в офис раньше всех.
Увидев, что в кабинете президента нет его следов, она глубоко вздохнула с облегчением, но вместо этого ее охватила необъяснимая тоска.
Нет!
Он заслужил это.
То, что он посеял тогда, пожинает сейчас. Это закон кармы, и к ней это не имеет отношения.
Хайшуан поспешно села на свое место, заставляя себя начать рабочий день.
Использование работы для отупения себя всегда было очень эффективным.
Когда наступило время обеда, она не хотела есть одна, поэтому решила сегодня пойти в столовую для сотрудников с остальными.
— Сестра Хайшуан, сегодня в столовой отличные блюда! — Тяньли без умолку болтала с Хайшуан, которая сегодня смогла пойти с ней в столовую. За ними следовали другие младшие секретари из секретариата.
Куда бы ни приходили красивые и высокие младшие секретари, они всегда привлекали внимание всех сотрудников-мужчин.
Но взгляды младших секретарей были полностью прикованы к Хайшуан, потому что с тех пор, как они пришли в компанию, они были полны восхищения перед суперспособной и невероятно красивой главной секретаршей президента.
Хайшуан, хотя и была очень строга к этим новым новичкам, но ее строгость была такой, что вызывала искреннее уважение, и все это для того, чтобы они обладали профессиональными навыками, способными конкурировать с другими на рабочем месте.
Другие отделы относились к их секретариату с полным уважением, и все это было результатом усердного обучения и тренировок Хайшуан.
— Правда? — Хайшуан без особого энтузиазма слушала радостные слова младших секретарей.
Внезапно она перестала что-либо слышать, потому что увидела знакомую фигуру перед лифтом.
Чуэнь тоже повернулся и увидел ее.
Хайшуан хотела опустить голову, но потом подумала, что имеет на это право. То, что она продинамила его, было нормально, он сам виноват.
Даже если бы ей не следовало его динамить, он должен был сначала признать свою ошибку, и только тогда она, возможно, сказала бы ему «извини». Иначе она никогда в жизни не склонит перед ним голову.
Она думала, что он бросится к ней и начнет упрекать, но он лишь глубоко посмотрел на нее, а затем под предводительством подчиненных вошел в лифт.
В тот момент, когда двери лифта закрылись, Хайшуан увидела в его глазах, находящихся внутри лифта, вызов.
Ее сердце остановилось на секунду, но очень быстро она заставила себя снова успокоиться, элегантно подняла подбородок и, демонстрируя свой авторитет главной секретарши, словно благородная принцесса, приказала:
— Сестрички, сегодня мы отлично поедим и повеселимся!
— Хорошо! — И вот, секретарский отряд, прекрасный, словно участницы конкурса красоты, радостно направился к столовой для сотрудников. Красота каждой девушки, обладающей своими особенностями, привлекала взгляды всех сотрудников-мужчин по пути, и их взгляды всегда останавливались на самой элегантной и очаровательной главной секретарше.
— Каждый раз, когда я вижу младших секретарей из секретариата, мне кажется, что они словно участницы конкурса красоты, — послышался тихий мужской голос за спиной Чуэня в лифте, привлекая его внимание.
— Верно! Я подозреваю, что первое условие при наборе секретарей в секретариат — это обладать внешностью топ-модели.
— Нет, их рабочие способности тоже первоклассны, — присоединился к обсуждению голос другого мужчины.
— Точно! В прошлый раз они участвовали в Национальном конкурсе секретарей, где было десять основных офисных навыков, таких как набор текста! Архивирование документов! Копирование! Наши красивые секретари из компании смело завоевали первые места!
— А еще, говорят, если попадешь в секретариат, то есть шанс стать женой президента или генерального директора.
— Да, да! Действительно, ходят такие слухи. Уже несколько секретарей из секретариата вышли замуж за владельцев крупных компаний или молодых наследников.
— Неудивительно, что каждый год, когда в секретариате появляются вакансии, сотрудницы компании дерутся за них изо всех сил.
— Попасть в секретариат — это просто честь.
— Интересно, какая из секретарей следующей получит шанс выйти замуж за богатого человека?
— Я думаю, Тяньли.
— Нет, нет, самая красивая из них еще не вышла замуж!
— Ты говоришь о главной секретарше, Ян Хайшуан?
Услышав имя Хайшуан, Чуэнь еще больше навострил уши, внимательно слушая. Даже когда лифт достиг нужного этажа и двери открылись, он протянул руку и нажал кнопку, чтобы продолжить ехать.
Подчиненные Чуэня широко раскрыли глаза, глядя на босса. Хотя они не понимали, что происходит, они послушно продолжали сидеть в лифте вместе с Чуэнем.
— Она не может! — Чуэнь чуть не повернулся, чтобы спросить, почему это невозможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|