008 (Часть 2)

Мне показалось, что у меня случился выброс адреналина. Словно отмечаясь на работе в последнюю секунду, я схватила Ян Юня за волосы и резко дёрнула назад.

Сама я тоже упала, но от моего рывка нож лишь слегка задел лицо Ян Юня, оставив неглубокую царапину.

Не обращая внимания ни на что, я тут же помогла ему подняться.

И только тогда у меня появилось время посмотреть на нападавшего.

…Этот ребёнок что, сумасшедший?!

Я ещё не успела прийти в себя, как вдруг заметила ещё одну странность.

Вокруг стало очень тихо.

Мёртвая тишина.

Это же ненормально! При таком нападении должна была начаться паника.

Я огляделась по сторонам и почувствовала, как по спине пробежал холодный пот.

Не знаю, когда это случилось, но все вокруг словно застыли, как заворожённые, и неотрывно смотрели на нас.

Мы с Ян Юнем были как два лакомых кусочка, попавших в стаю волков.

После недавнего инцидента в парке развлечений я сразу поняла, что это, вероятно, снова нападение тех самых «насекомых»…

Что за невезение? Вероятность того, что на каждом свидании будет происходить такое, настолько низкая, что можно идти покупать лотерейный билет.

Ян Юнь уже твёрдо стоял на ногах и явно тоже осознал всю серьёзность ситуации.

Он медленно подошёл ко мне, загородив меня от ребёнка.

По крайней мере, пока что оружие было только у него.

Мы оба не решались действовать, потому что вокруг нас плотным кольцом стояли эти люди, которые явно были под контролем.

— …Ты заметила? — очень тихо спросил Ян Юнь мне на ухо.

— Что? — недоумённо посмотрела я на него.

— Посмотри им в глаза, — сказал Ян Юнь, сделав небольшой шаг в сторону.

Я стояла на месте и заметила, как взгляды этих людей слегка сместились вслед за ним.

— Их цель — я, — сказал Ян Юнь, вернувшись на место. Он взял меня за руку, и я почувствовала холодное, липкое прикосновение — его ладони были мокрыми от пота. — Сейчас я отвлеку их внимание, а ты попробуй прорваться к выходу. Будь осторожна…

Услышав этот импровизированный план, я не удержалась и тихонько возразила:

— А если снаружи будет ещё опаснее? Или они тоже нападут на меня, и как только я подойду…

Ян Юнь погладил меня по голове, и я замолчала.

— Не волнуйся, я подумаю, что ты в меня влюбилась, — всё ещё тихо сказал он.

Затем он посмотрел на меня, и я увидела его полные энергии глаза:

— Разве может быть где-то опаснее, чем рядом со мной, живой мишенью? Что за глупости ты говоришь? Если не хочешь оставлять меня одного, так и скажи.

К сожалению, при таком количестве противников, просто отвлечь их внимание было недостаточно, чтобы кто-то смог сбежать.

Я не пробежала и нескольких метров, как меня схватили.

Эти люди повалили нас на землю. Против такого количества противников мы были бессильны и не могли сопротивляться.

Но, к счастью, обезвредив нас, они больше ничего не делали. Я думала, что тот ребёнок с ножом подойдёт и нанесёт нам пару ударов.

Мы оказались в тупике.

Нельзя было ни поговорить, ни сбежать. Примерно через полчаса (по моим ощущениям) я перестала сопротивляться.

Но просто лежать на полу и ждать, что предпримут эти несчастные, контролируемые непонятно какими насекомыми, тоже было скучно.

Я повернула голову, чтобы поговорить с Ян Юнем.

К нему отнеслись иначе, чем ко мне. Меня держала всего одна женщина средних лет, а на нём сидело целых шесть человек.

Всё-таки молодой и сильный студент…

Я заговорила с ним:

— Эй, а что ты имел в виду, когда говорил, что видел меня во сне?

Немного раздражённое лицо Ян Юня на несколько секунд опустело от моих слов. Затем он посмотрел на меня.

Думаю, этот взгляд означал: «И это всё, о чём ты хочешь поговорить в такой момент?»

— Не дай ожиданию стать сожалением… Если не поговорим сейчас, то, если мы умрём, я не сомкну глаз после смерти. Ну пожа-а-алуйста, красавчик, — я попыталась разжалобить его, чтобы он сдался.

Он сдался.

Но, очевидно, не собирался говорить правду:

— На самом деле, это была фраза для знакомства с девушками, которую мне посоветовал сосед по комнате… Я тебя так заинтриговал? Он сказал, что это обычная фраза, и девушки сразу понимают, что я пытаюсь им понравиться… Тебе не нравится?

Хм… хотя это объяснение было безупречным.

Но мне всё равно казалось, что этот парень что-то скрывает.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение