005 (Часть 1)

005

Лю Уянь, держась за затылок, пришёл в себя.

Как только он застонал, маленькая мышь тут же исчезла.

Я подошла и помогла ему подняться: — Ты как? Извини меня ещё раз… Я так испугалась, когда ты вдруг отключился…

К счастью, Лю Уянь не стал меня упрекать.

Его внимание было сосредоточено на другом: — …Мне показалось, или я что-то слышал?

Я покачала головой, показывая, что ничего не знаю.

Лю Уянь больше не спрашивал.

Он вернулся к главному: — А где то чудовище?

— Не преследовало нас, — ответила я и тоже начала об этом беспокоиться.

Я перекинула его руку через свою шею, он послушно встал, и я, поддерживая его, пошла к выходу.

Неожиданно всё прошло гладко.

Мы не столкнулись ни с какими проблемами (кроме обычных ловушек комнаты страха) и добрались до выхода, отделённого всего лишь занавеской. Меня охватило такое чувство облегчения, что хотелось плакать.

Я нетерпеливо потянулась, чтобы отдернуть занавеску, и мои пальцы столкнулись с пальцами Лю Уяня в воздухе.

Похоже, не я одна перепугалась.

Мы вместе откинули тяжёлую занавеску, и лучи заходящего солнца тут же ударили мне в глаза.

Я невольно зажмурилась.

— Бах! — раздался хлопок, похожий на взрыв маленькой петарды.

Открыв глаза, я увидела, что мы с Лю Уянем покрыты разноцветными блестками из хлопушки.

— Поздравляем! — Работник в маске талисмана парка развлечений стоял у выхода и, прежде чем я успела опомниться, начал нам аплодировать.

Из дула хлопушки в его руке всё ещё шёл лёгкий дымок.

— Вы стали первыми посетителями нашего нового аттракциона в комнате страха — «Липкий слайм»! Мы дарим вам подарочный набор. Не могли бы вы сфотографироваться на память? — спросил сотрудник в маске, доставая огромный свёрток размером с чемодан и фотоаппарат моментальной печати.

— Н-новый аттракцион? — ошеломлённо повторила я.

— Вы что, шутите?.. Такая штука не может быть искусственной, — Лю Уянь полностью выразил мои мысли. После хлопушки он выглядел немного раздражённым.

Но сотрудник, казалось, не обратил на это внимания. Его весёлое настроение чувствовалось даже через маску:

— Ой, ну что вы такое говорите! Разве в комнате страха раскрывают все секреты заранее? Вы же шутите!

— Вы… — Эти слова окончательно разозлили Лю Уяня, и он хотел что-то сказать…

Но в следующее мгновение всё ещё тёплое дуло хлопушки упёрлось ему в горло.

От такой неожиданности мы оба замерли… Я даже не заметила, как этот человек в маске двинулся.

Он молчал, Лю Уянь тоже… Я, затаив дыхание, пыталась понять, что делать.

Так мы простояли какое-то время, пока человек в маске не убрал хлопушку от застывшего Лю Уяня.

Я заметила на его шее чёрные следы.

— Пожалуйста, заберите ваш приз, — сказал человек в маске, словно ничего не произошло, и протянул мне свёрток.

Я немного поколебалась, но всё же взяла его. Только тогда я поняла, что он очень лёгкий.

В этот момент Лю Уянь протянул руку и отвёл меня за свою спину, подальше от человека в маске.

— …МС, уже поздно, пойдём отсюда, — сказал он, пристально глядя на забавную маску.

— Угу, — пробормотала я в ответ, взяла его за рукав и пошла прочь от этого места.

Он послушно последовал за мной.

Отойдя на некоторое расстояние, я не удержалась и обернулась.

К моему удивлению, человек в форме сотрудника уже снял маску и, улыбаясь, махал мне рукой.

Мурашки побежали по коже… Я быстро отвернулась и ускорила шаг.

Этот взгляд произвёл на меня такое сильное впечатление, что, даже когда мы вышли из парка развлечений и дошли до более оживлённой, безопасной улицы, я всё ещё не могла прийти в себя.

Только тогда Лю Уянь, наконец, расслабился и хотел что-то мне сказать.

Но тут он заметил, что со мной что-то не так.

— …Что с тобой? — Он замер и тут же повернулся, чтобы посмотреть на меня, но я отвернулась.

Он понял, что что-то неладно. Я думаю, это из-за того, что случилось в комнате страха, но, как бы то ни было, он теперь хотел во что бы то ни стало увидеть моё лицо.

Прежде чем он попытался взять меня за подбородок, чтобы повернуть к себе…

Я снова отвернулась, надела капюшон и, затянув шнурок, спрятала лицо.

Сквозь ткань я пробормотала: — Со мной всё в порядке.

Но эти слова, похоже, только подлили масла в огонь, потому что Лю Уянь перестал церемониться и, крепко, но не грубо, разжал мои пальцы, которыми я держала шнурок.

И увидел моё заплаканное, грязное лицо.

Это было так стыдно.

Но он уже всё видел, а после сегодняшнего дня у меня не было сил даже пошевелить пальцем…

Я просто села на корточки и тихонько всхлипнула.

Лю Уянь долго молчал. Наверное, он впервые видел человека, которого довели до слёз в комнате страха.

Но я ведь старалась! С тех пор как мы ушли от того жуткого мужчины, я пыталась взять себя в руки.

Но результат был очевиден — я потерпела неудачу.

Я всё ещё не могла остановить слёзы и лишь позволяла своим гиперактивным слёзным железам делать своё дело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение