Глава 10: Спектакль на Фестивале Хайяра

Непрерывные ряды разноцветных лент и фонарей, шумные и разнообразные лавки, тонкие пятна солнечного света, рассеянные повсюду, немного тесная толпа и время от времени доносящиеся до ушей разговоры и смех — Сора наконец дождалась этого ежегодного Фестиваля Хайяра.

Сора стояла у школьных ворот, смотрела на часы и бормотала что-то о том, почему Оку до сих пор нет. Взглядом она увидела знакомую группу людей. Подойдя ближе, Сора поняла — это игроки теннисного клуба Шитенходжи!

В душе она вздохнула: приглашение от короля Риккайдай действительно привлекает много внимания. Шитенходжи даже приехал из такой дали в Канагаву.

Но, похоже, Кошимару среди них нет. Позже она поняла, что Кошимару в это время еще не поступил в среднюю школу, и рассмеялась над своей мыслью.

Шираиши, который приближался, увидел девушку у школьных ворот, которая то удивлялась, то смеялась, и его мозг немного завис. "Риккайдай, конечно, полон странных людей".

Когда игроки Шитенходжи проходили мимо Соры, она все же не удержалась и взглянула на Сэйшо Шираиши, но когда Шираиши посмотрел на нее, она поспешно отвела взгляд.

— Не, Сора, я пришла.

Атобэ Оку появилась на другой стороне дороги, а за ней — игроки теннисного клуба Хётэй.

— Йоу, я, великий я, удостоил вас своим присутствием.

Сора просто притворилась, что не видит, схватила Оку за руку и пошла в школу. Ей показалось, что она услышала тихий смешок Ошитари и недовольное ворчание Атобэ позади.

Ошитари в конце концов не выдержал и поддразнил:

— Не, Сора, ты, как всегда, не обращаешь внимания на Атобэ.

Сора обернулась и злобно улыбнулась:

— Извини, Кансайский Волк, не ревнуй, у нас с Кэйго ничего нет. — Сказав это, она снова приняла невинное выражение лица.

Ошитари и Атобэ заметно напряглись, их лица выглядели неважно. Остальные игроки Хётэй, видя, как два обычно самых самоуверенных парня оказались в неловком положении, сдерживали смех. Только Кабаджи и Джиро, которого он держал, не изменились в лице: первый всегда невозмутим, второй полностью погружен в сон.

Чем дальше они шли, тем больше становилось людей. После того, как предложение Соры разделиться и гулять по отдельности было принято, они с Оку пошли бродить вдвоем. Атобэ, что было редкостью, оставил Сору в покое, видимо, все еще смущенный ее недавними словами.

Пройдя небольшое расстояние, Сора уже едва могла удержать все в руках, и Оку тоже несла много ее покупок:

— Оку, скоро будет спектакль теннисного клуба, он очень классный! Но у меня тоже будет маленькая роль, так что, пожалуйста, сделай побольше фотографий Красавчика, хорошо?

Атобэ Оку, конечно, знала, кого она называет Красавчиком. Хотя она ничего не могла поделать с ней, она все же согласилась.

Они гуляли довольно долго, Сора задерживалась почти у каждой лавки, покупая кучу всякой всячины, и почти смертельно устала. Они сели на каменную скамейку у фонтана, чтобы хорошенько отдохнуть. Внезапно Сора вспомнила, что спектакль скоро начнется, и, не успев толком посидеть, поспешно потащила Оку бежать к месту выступления.

Едва добравшись до места выступления, она увидела, что здесь собрались теннисные клубы из многих школ: Хётэй... Сэйгаку... Шитенходжи... Роккаку... Хига... Шитенходжи... Просто звездный состав, который чуть не ослепил ее! Но сейчас было не время восхищаться. Передав Оку Кэйго, она поспешно побежала за кулисы.

Увиденное за кулисами испугало ее. Лицо Ягю было бледным, а люди из драмкружка выглядели очень напряженными:

— Что случилось?

Нио взглянул на своего напарника и беспомощно сказал:

— У Хироши расстроился живот. Сейчас он, наверное, не сможет выйти на сцену.

Президент драмкружка рядом тоже выглядел неважно:

— Роль Ягю очень важна, он должен скоро выйти. Что делать в такой экстренной ситуации?

Все выглядели серьезными, обдумывая решение. Внезапно Янаги нарушил тишину:

— Менеджер, вы можете выучить реплики Ягю?

Сора немного подумала:

— Ммм... Кажется, большую часть могу вспомнить. — Некоторое время назад, когда Ягю и Нио репетировали, она с Кирихарой сидела рядом и смотрела, так что, естественно, запомнила примерно.

Президент драмкружка, казалось, тоже пришел в себя:

— Токугава-сан, надеюсь, вы сможете нам помочь. — Затем он глубоко поклонился, отчего Сора вздрогнула: — Эмм... Эмм... Просто скажите, что нужно, не надо так. В конце концов, это наша вина, что возникли проблемы из-за нашего теннисного клуба.

В глазах Юкимуры мелькнула улыбка, и уголки губ Санады едва заметно приподнялись. Она сказала: "нашего теннисного клуба".

— Прошу Токугава-сан заменить Ягю-куна в спектакле.

Остальные тоже задумались. Надо признать, это действительно был единственный выход. Сора вела внутреннюю борьбу и, наконец, под ожидающими взглядами всех кивнула в знак согласия.

Несколько человек из драмкружка поспешно помогли ей переодеться и накраситься. Сора и так была красавицей, а после легкого макияжа стала просто потрясающей. Темно-синие волосы ниспадали вниз, челка небрежно рассыпалась по лбу, длинные ресницы изогнулись в игривую дугу, а белоснежное платье идеально подходило к ее цвету кожи. Когда она вышла из гримерки, все на мгновение затаили дыхание. Первым нарушил молчание Санада:

— Хорошо, пора выходить.

Все постепенно пришли в себя. Нио шагнул вперед и протянул руку:

— Моя принцесса, прошу, пойдемте со мной.

Сора улыбнулась Нио, который редко притворялся серьезным:

— Хорошо. — Она не знала, насколько эта улыбка была пленительной в тот момент, без всякого предупреждения отразившись в глазах и сердцах зрителей.

Нио на мгновение замер, потом очнулся и, взяв ее за руку, повел к сцене.

Санада рядом невольно сжал кулаки, но его мысли прервал Юкимура:

— Гэнъичиро, пора выходить.

— Ага. — Санада спокойно ответил, придя в себя.

Первая сцена — диалог между Сорой и Нио. Хотя настоящие главные герои — Юкимура и Санада, выход Соры явно заставил воздух в зале замереть. Девушка на сцене под светом софитов была живой, сияющей и невероятно красивой.

Атобэ смотрел на человека на сцене с улыбкой:

— Довольно великолепно.

Тэдзука немного узнал Сору. Хотя его лицо по-прежнему было невозмутимым, в глазах читалось некоторое удивление.

Улыбка Фудзи рядом стала еще шире.

Шираиши тоже немного опешил. "Разве это не та девушка, что была у ворот?"

Парни в зале не могли отвести глаз.

На сцене Сора совершенно не замечала этих восхищенных взглядов, стараясь соответствовать репликам:

— Почему ты так бросил меня? Что во мне было не так?

Сора чувствовала себя беспомощной. Раньше, когда она слушала, как Ягю читает эти строки, ей не казалось это таким уж плохим, но теперь, произнося их сама, она поняла, насколько это банально.

— Оставь надежду, я тебя совсем не люблю. Уходи от меня.

Нио отпустил руку Соры, и в его сердце внезапно возникло чувство потери. Затем он посмеялся над собой, ведь это всего лишь спектакль, как он мог так вжиться в роль?

Глядя на Сору, рухнувшую на землю, с глазами, полными боли, он почувствовал, как его собственное сердце сжимается от боли. Что это такое?

Он снова сказал себе, что это всего лишь игра!

Даже после ухода со сцены он не мог оправиться от боли, которую почувствовал только что. Он даже не слышал громовых аплодисментов. А вот Сора полностью погрузилась в аплодисменты, выглядя очень довольной.

— Сора... — произнес Нио.

— Мм? Что случилось?

Нио улыбнулся, протянул руку и взъерошил ей волосы. Это был первый раз, когда он назвал ее Сорой.

Сора, видя, что он не отвечает, подумала, что он тоже радуется успешному выступлению.

Переодевшись обратно в школьную форму, она побежала в зал, чтобы встретиться с Оку.

— Оку, только что Ягю-семпай не смог выйти из-за проблем со здоровьем, и мне пришлось его заменить. Ну как, как? Как я сыграла?

— Очень здорово, Сора.

— Правда? Тогда после того, как посмотрим выступление Красавчика, пойдем обедать. Моя мама приготовила два бэнто.

У Атобэ рядом на лбу появилась большая решетка из-за того, что его проигнорировали, и его лицо тоже начало темнеть.

Женский наряд Юкимуры на сцене вызвал крики девушек в зале, а также непрерывные возгласы типа: "Санада-сама, примите Юкимуру-саму!" "Пожалуйста, будьте вместе!" Лицо Санады на сцене заметно темнело, но он продолжал серьезно играть.

Когда спектакль наконец закончился, в зале снова раздались бурные аплодисменты. Многие девушки еще не оправились от увиденного.

Сора сделала несколько снимков богини, довольная, потянула Оку за собой, чтобы уйти, но увидела, что к ним подходит Сюсукэ Фудзи. Как и ожидалось, он остановился перед ними:

— Оказывается, ты из Риккайдай. Выступление было великолепным.

Атобэ, казалось, немного удивился, что Сора знакома с Фудзи из Сэйгаку, и невольно перевел взгляд в их сторону. Не только он, но и другие тоже в той или иной степени обратили внимание: одна — только что поразившая всех девушка, другой — известный гений из Сэйгаку. Конечно, это привлекло взгляды окружающих.

— Спасибо.

Раз уж ее хвалят, Сора, конечно, приняла комплимент.

Атобэ Оку рассмеялась над ней и повернулась к человеку перед собой:

— Фудзи-семпай, здравствуйте.

Фудзи тоже улыбнулся и кивнул в ответ, затем повернулся к Соре и сказал:

— Можем сегодня сыграть еще один матч?

Как только Фудзи произнес эти слова, остальные теннисные клубы взорвались. Брови Тэдзуки тоже слегка нахмурились.

Гений из Сэйгаку хочет сыграть матч с этой маленькой девочкой? На мгновение многие не могли понять, что происходит. Только Атобэ, Ошитари и другие, кто знал Сору, не удивились. Они знали ее силу.

Сора тоже удивилась:

— Почему?

Фудзи немного приоткрыл свои улыбающиеся глаза:

— Потому что у меня появились новые приемы. И, кстати... проигравший всегда должен взять реванш, верно?

Игроки других теннисных клубов неподалеку смотрели на Сору с недоверием. Гений Сюсукэ Фудзи проиграл ей?!

Сора внимательно подумала. В их прошлом матче она, кажется, действительно не видела третьей из Трех Великих Контратак Сюсукэ Фудзи. Раньше она думала, что он просто скрывает свою силу, но, оказывается, он еще не создал ее. Отлично, она хотела бы испытать ее.

— Хорошо, но желание взять реванш, боюсь, тебе не удастся осуществить.

Фудзи беззаботно улыбнулся, ничего не говоря. Сора повернулась к Атобэ Оку:

— Ну, Оку, подожди меня немного. После матча я продолжу гулять с тобой.

— Ничего страшного. — На самом деле, Атобэ Оку сомневалась, кто с кем гуляет.

Хотя Тэдзука был немного недоволен действиями Фудзи, он все же верил в своих товарищей по команде и не стал препятствовать. Он просто последовал за ними к теннисному клубу. Та Токугава Сора действительно очень сильна. Интересно, как пройдет этот матч.

Юкимура, ведя переодевшихся игроков, только вышел из-за кулис и увидел эту сцену: все игроки других школьных теннисных клубов шли в одном направлении.

Увидев впереди синюю фигуру, он примерно понял, что произошло. Маруи и Кирихара уже не могли удержаться и последовали за ними. Юкимура тоже повел остальных к теннисному корту.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Спектакль на Фестивале Хайяра

Настройки


Сообщение