Глава 13. Коварный план Юэ Лао

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тан Фэн не считал, что запросил слишком много. Он не знал, что в мирное время в Небесной Сфере сто очков кармы — это немало. Обычно рядовой небожитель за год зарабатывал не больше тысячи.

Услышав требования Тан Фэна, Юэ Лао опешил и задумался. Карма была основой существования любого небожителя. Она была нужна для поддержания статуса небожителя и повышения уровня совершенствования. Ни один небожитель не стал бы тратить карму на сделки с другими небожителями.

Что касается красной нити, то это было не так важно. Тан Фэн просил просто красную нить, а не Нить трёх жизней. Можно дать ему урезанную версию, которая действует всего пять дней.

— Ладно, — подумал Юэ Лао, немного поколебавшись. — Сто очков кармы за такую чудесную вещь — это не так уж дорого.

Передавая карму Тан Фэну, Юэ Лао чуть не плакал. «Моя драгоценная карма! Ну ладно, Даос Уши, забирай. Но я так просто этого не оставлю!»

«Юэ Лао отправил вам 100 очков кармы и урезанную версию красной нити. Принять?» — появилось сообщение в Вичате. Тан Фэн расплылся в улыбке, не подозревая, что Юэ Лао задумал недоброе.

Не раздумывая, он нажал «Принять». На экране появилась тонкая красная нить, которая тут же исчезла в волшебной сумке.

Отправив Юэ Лао заранее подготовленный MP4-плеер, Тан Фэн вышел из Вичата и открыл волшебную сумку. В четвёртой ячейке лежала тонкая красная нить.

«Урезанная версия красной нити. Упрощённая версия Нити трёх жизней. Связывает двух живых существ на короткий срок — пять дней. Загрузка: 50 очков кармы».

«Ах ты, старый хрыч! Я так и знал, что ты не просто так расщедрился! Подсунул мне подделку!» — прочитав описание, Тан Фэн показал небу средний палец.

«Впрочем, — подумал он, — эта урезанная версия тоже неплоха. Пусть действует недолго, зато на любых живых существах. Можно привязать один конец к человеку, а другой — к собаке. Интересно, что будет? Даже представить страшно!»

«Хе-хе, лучше никому меня не злить. А то пожалеете!»

В это время в Небесной Сфере, под Деревом судеб, Юэ Лао привязывал к ветке красную нить, толще той, что он дал Тан Фэну. При этом он что-то бормотал себе под нос.

— Думаешь, обхитрил меня? Думаешь, я не знаю твоего имени и происхождения? Красная нить — самая могущественная сила в мире!

Пробормотав это, хитрый старик крепко завязал нить на ветке. Невидимая тень нити пронзила пространство, прошла сквозь печать и спустилась в мир смертных.

— Хе-хе, нить связана. Первая женщина, которая встретится тебе на пути, будет связана с тобой на десять дней. Наслаждайся этим коротким счастьем, Даос Уши!

Тан Фэн собирался выйти из дома, когда его вдруг пробрал озноб, и он чихнул.

«Кто-то меня вспоминает», — подумал он, но, пожав плечами, вышел на улицу.

Он не хотел идти к Сунь Сянцзы, но чтобы найти работниц в деревне, нужно было обратиться к Цяо Цзяоцзяо. Все женщины в деревне доверяли ей и соглашались на любую работу, которую она предлагала.

Войдя в северную комнату, он увидел двух мужчин, которые сидели на диване в гостиной и пили, сняв рубашки.

— О, кого я вижу! Тан Фэн собственной персоной! Выбрался, наконец, из своей конуры? — ехидно спросил лысый мужчина, сидевший с южной стороны.

«Сегодня явно не мой день. Только вышел из дома, и сразу нарвался на него», — подумал Тан Фэн, с отвращением глядя на своего двоюродного брата Тан Ляна. Он чувствовал себя так, будто проглотил муху.

Если в деревне и была семья, которая больше всех издевалась над его семьёй, то это была семья его дяди. Самый вопиющий случай произошёл в прошлом году, в День поминовения усопших. Тан Лян выбросил в канаву все подношения, которые они принесли на могилу дедушки, заявив, что они принесут несчастье семье Тан.

Из-за этого они подрались, но Тан Фэн был один против двоих и в итоге оказался избит. Его раны долго заживали.

С тех пор он возненавидел всю эту семью.

— Брат Сянцзы, моя невестка дома? — спросил он у Сунь Сянцзы, мужа Цяо Цзяоцзяо, делая вид, что не замечает Тан Ляна.

— А тебе что? Говори, что хотел, или проваливай, — буркнул Сунь Сянцзы, взглянув на него искоса, и снова принялся за выпивку.

Тан Фэн разозлился, но сдержался. В деревне многие относились к нему с презрением, и он не мог злиться на каждого.

— Брат Сянцзы, дело вот в чём. Я хочу распахать участок земли под огород, но у меня нет времени. Я хотел попросить невестку найти мне работников, — сказал он, сделав глубокий вдох.

— Заняться больше нечем? В наше время только неудачники возятся с землёй, — пробормотал Тан Лян, отпивая из бутылки.

— Тан Фэн, послушай моего совета. Ты уже не маленький, пора бы тебе взяться за ум и найти нормальную работу. Хватит возиться со своими грядками! Посмотри, разве есть в нашей деревне ещё молодые люди, которые занимаются земледелием? — сказал Сунь Сянцзы нравоучительным тоном.

Не только Сунь Сянцзы, но и многие другие жители деревни осуждали Тан Фэна за то, что он выращивал лотосы и рыбу в своём пруду. Они считали это пустой тратой времени.

— Твой брат Лян много кого знает в городе. Попроси его, может, он поможет тебе найти работу, — добавил Сунь Сянцзы.

«Чтоб я пошёл просить этого подонка?! Вся деревня знает о нашей вражде! Он только посмеётся надо мной!»

— Не нужно, я пока не собираюсь искать работу, — холодно ответил Тан Фэн.

— Брат Сянцзы, а невестка где?

— Она ушла по делам, неизвестно, когда вернётся… Эй, ты чего застыл? Пей давай! Чего как баба рассусоливаешь? — крикнул Сунь Сянцзы Тан Ляну, не оборачиваясь.

«Ах ты, банан! Если твоей жены нет дома, то кто же тогда спит в вашей спальне?!» — подумал Тан Фэн, глядя на Сунь Сянцзы, который снова его проигнорировал. Ему хотелось влепить ему пару пощёчин.

— Сянцзы, кто меня спрашивал? — раздался из комнаты приятный женский голос.

«На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com)».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Коварный план Юэ Лао

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение