Глава 13. Коварный план Юэ Лао

Тан Фэн не считал, что запросил слишком много. Он не знал, что в мирное время в Небесной Сфере сто очков кармы — это немало. Обычно рядовой небожитель за год зарабатывал не больше тысячи.

Услышав требования Тан Фэна, Юэ Лао опешил и задумался. Карма была основой существования любого небожителя. Она была нужна для поддержания статуса небожителя и повышения уровня совершенствования. Ни один небожитель не стал бы тратить карму на сделки с другими небожителями.

Что касается красной нити, то это было не так важно. Тан Фэн просил просто красную нить, а не Нить трёх жизней. Можно дать ему урезанную версию, которая действует всего пять дней.

— Ладно, — подумал Юэ Лао, немного поколебавшись. — Сто очков кармы за такую чудесную вещь — это не так уж дорого.

Передавая карму Тан Фэну, Юэ Лао чуть не плакал. «Моя драгоценная карма! Ну ладно, Даос Уши, забирай. Но я так просто этого не оставлю!»

«Юэ Лао отправил вам 100 очков кармы и урезанную версию красной нити. Принять?» — появилось сообщение в Вичате. Тан Фэн расплылся в улыбке, не подозревая, что Юэ Лао задумал недоброе.

Не раздумывая, он нажал «Принять». На экране появилась тонкая красная нить, которая тут же исчезла в волшебной сумке.

Отправив Юэ Лао заранее подготовленный MP4-плеер, Тан Фэн вышел из Вичата и открыл волшебную сумку. В четвёртой ячейке лежала тонкая красная нить.

«Урезанная версия красной нити. Упрощённая версия Нити трёх жизней. Связывает двух живых существ на короткий срок — пять дней. Загрузка: 50 очков кармы».

«Ах ты, старый хрыч! Я так и знал, что ты не просто так расщедрился! Подсунул мне подделку!» — прочитав описание, Тан Фэн показал небу средний палец.

«Впрочем, — подумал он, — эта урезанная версия тоже неплоха. Пусть действует недолго, зато на любых живых существах. Можно привязать один конец к человеку, а другой — к собаке. Интересно, что будет? Даже представить страшно!»

«Хе-хе, лучше никому меня не злить. А то пожалеете!»

В это время в Небесной Сфере, под Деревом судеб, Юэ Лао привязывал к ветке красную нить, толще той, что он дал Тан Фэну. При этом он что-то бормотал себе под нос.

— Думаешь, обхитрил меня? Думаешь, я не знаю твоего имени и происхождения? Красная нить — самая могущественная сила в мире!

Пробормотав это, хитрый старик крепко завязал нить на ветке. Невидимая тень нити пронзила пространство, прошла сквозь печать и спустилась в мир смертных.

— Хе-хе, нить связана. Первая женщина, которая встретится тебе на пути, будет связана с тобой на десять дней. Наслаждайся этим коротким счастьем, Даос Уши!

Тан Фэн собирался выйти из дома, когда его вдруг пробрал озноб, и он чихнул.

«Кто-то меня вспоминает», — подумал он, но, пожав плечами, вышел на улицу.

Он не хотел идти к Сунь Сянцзы, но чтобы найти работниц в деревне, нужно было обратиться к Цяо Цзяоцзяо. Все женщины в деревне доверяли ей и соглашались на любую работу, которую она предлагала.

Войдя в северную комнату, он увидел двух мужчин, которые сидели на диване в гостиной и пили, сняв рубашки.

— О, кого я вижу! Тан Фэн собственной персоной! Выбрался, наконец, из своей конуры? — ехидно спросил лысый мужчина, сидевший с южной стороны.

«Сегодня явно не мой день. Только вышел из дома, и сразу нарвался на него», — подумал Тан Фэн, с отвращением глядя на своего двоюродного брата Тан Ляна. Он чувствовал себя так, будто проглотил муху.

Если в деревне и была семья, которая больше всех издевалась над его семьёй, то это была семья его дяди. Самый вопиющий случай произошёл в прошлом году, в День поминовения усопших. Тан Лян выбросил в канаву все подношения, которые они принесли на могилу дедушки, заявив, что они принесут несчастье семье Тан.

Из-за этого они подрались, но Тан Фэн был один против двоих и в итоге оказался избит. Его раны долго заживали.

С тех пор он возненавидел всю эту семью.

— Брат Сянцзы, моя невестка дома? — спросил он у Сунь Сянцзы, мужа Цяо Цзяоцзяо, делая вид, что не замечает Тан Ляна.

— А тебе что? Говори, что хотел, или проваливай, — буркнул Сунь Сянцзы, взглянув на него искоса, и снова принялся за выпивку.

Тан Фэн разозлился, но сдержался. В деревне многие относились к нему с презрением, и он не мог злиться на каждого.

— Брат Сянцзы, дело вот в чём. Я хочу распахать участок земли под огород, но у меня нет времени. Я хотел попросить невестку найти мне работников, — сказал он, сделав глубокий вдох.

— Заняться больше нечем? В наше время только неудачники возятся с землёй, — пробормотал Тан Лян, отпивая из бутылки.

— Тан Фэн, послушай моего совета. Ты уже не маленький, пора бы тебе взяться за ум и найти нормальную работу. Хватит возиться со своими грядками! Посмотри, разве есть в нашей деревне ещё молодые люди, которые занимаются земледелием? — сказал Сунь Сянцзы нравоучительным тоном.

Не только Сунь Сянцзы, но и многие другие жители деревни осуждали Тан Фэна за то, что он выращивал лотосы и рыбу в своём пруду. Они считали это пустой тратой времени.

— Твой брат Лян много кого знает в городе. Попроси его, может, он поможет тебе найти работу, — добавил Сунь Сянцзы.

«Чтоб я пошёл просить этого подонка?! Вся деревня знает о нашей вражде! Он только посмеётся надо мной!»

— Не нужно, я пока не собираюсь искать работу, — холодно ответил Тан Фэн.

— Брат Сянцзы, а невестка где?

— Она ушла по делам, неизвестно, когда вернётся… Эй, ты чего застыл? Пей давай! Чего как баба рассусоливаешь? — крикнул Сунь Сянцзы Тан Ляну, не оборачиваясь.

«Ах ты, банан! Если твоей жены нет дома, то кто же тогда спит в вашей спальне?!» — подумал Тан Фэн, глядя на Сунь Сянцзы, который снова его проигнорировал. Ему хотелось влепить ему пару пощёчин.

— Сянцзы, кто меня спрашивал? — раздался из комнаты приятный женский голос.

«На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com)».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Коварный план Юэ Лао

Настройки


Сообщение