— Нет!
Во сне лоб Цзо Жунжун покрылся потом, слезы, словно оборванные нити жемчуга, катились по вискам, падая в ее пепельно-серые волосы.
Еще один крик, и она наконец вырвалась из кошмара, резко распахнула глаза и жадно вдохнула воздух. Ее нежное лицо было покрыто смесью пота и слез.
Наволочка давно промокла насквозь.
Она переродилась три дня назад, и это была уже пятая смененная ею наволочка, что показывало, насколько сильным был этот повторяющийся кошмар.
Цзо Жунжун, прижимая руку к груди, глубоко вздохнула и медленно села в кровати. Ароматическая свеча на прикроватной тумбочке еще не догорела, на фитиле трепетало маленькое пламя, аромат лаванды окутывал ее, постепенно успокаивая ее бешено колотящееся сердце.
Было уже десять утра. Ясное небо было безоблачным, солнечный свет проникал через стеклянное окно у изножья кровати, падая на деревянный пол комнаты. Цзо Жунжун смотрела на этот луч света, ее слегка дрожащее тело постепенно успокаивалось.
Она легонько погладила себя по груди, утешаясь: «Все хорошо, все хорошо, все позади».
Но несмотря на это, демоническое лицо все еще витало в ее сознании, не желая уходить. Уродливое, отвратительное... лицо безумца было ужасно, вызывая у нее тошноту.
Цзо Жунжун, чье лицо было бледным, словно после тяжелой болезни, склонилась над кроватью, быстро протянула руку со всей силы, подтянула мусорное ведро у прикроватной тумбочки и начала многократно давиться.
Поскольку она только что проснулась, в желудке не было ничего, что можно было бы вырвать, и в итоге вышло только немного кислой жидкости. Желудок же болел от спазмов, вызванных рвотой.
Она с трудом встала с кровати, в пушистых тапочках с розовыми бантиками, и пошла в ванную, чтобы прополоскать рот.
Ванная комната в главной спальне площадью пятьдесят квадратных метров тоже была очень большой. На чисто белой тумбе под раковиной стояли различные дорогие бутылочки и баночки. У окна находилась ее личная круглая ванна. Цзо Жунжун склонилась над раковиной, умываясь холодной водой. Краем глаза она увидела уже разбитую ею ванну и не удержалась, схватила баночку сферического черного крема для лица и швырнула ее туда.
Звук бьющейся керамики эхом отдавался в ее ушах. Она смотрела на осколки, разбросанные по полу, и постепенно присела, обхватив руками голени. Ее молочно-белая хлопковая пижама свисала до пола, медленно пропитываясь грязной водой, покрываясь пятнами, которые невозможно отстирать.
Как и ее жизнь.
Она ненавидела это до крайности.
Каждый день после перерождения, каждый раз, заходя в ванную и видя ванну, она разбивала ее в приступе ярости, просто потому, что когда-то была зверски убита в ванне в тот момент, когда больше всего наслаждалась купанием.
Большинство живущих людей боятся смерти, и Цзо Жунжун не была исключением. Ей было всего двадцать с небольшим, и она никогда не думала, что ее жизнь закончится в этом возрасте.
Но факт в том, что она действительно пережила смерть, и умерла она очень плохо, жалко, позорно.
Когда смотришь на ужасные сцены слишком часто, они меняют свой смысл. После перерождения Цзо Жунжун все еще снова и снова переживала момент смерти в своих снах. Теперь, помимо страха, было больше гнева и ненависти. Она не могла понять, почему в один из лучших вилльных районов города мог проникнуть безумец, и тем более не могла принять, что этот безумец ворвался в ее дом, в ее ванную.
Даже если он был всего лишь ножом, а настоящий державший нож был кто-то другой, почему так?
В прошлой жизни, хотя она и была своенравной, она никогда ни с кем не враждовала.
Проплакав, Жунжун умылась, переоделась и пошла в гостиную. Тётя Сунь, которая заботилась о ней более десяти лет, уже приготовила еду. Она села за обеденный стол и попробовала. Молочная овсяная каша, которую она привыкла есть, теперь не имела никакого вкуса.
Цзо Жунжун нахмурилась, ела очень медленно.
Тётя Сунь стояла на балконе, развешивая белье. Закончив, она ждала в сторонке, пока Жунжун не положила ложку. Она подошла, чтобы убрать, и медленно заговорила: «Жунжун, только что звонил твой второй дядя».
— Тоже просит меня вернуться жить? — Цзо Жунжун не подняла головы. С тех пор как три дня назад она переродилась и переехала из виллы, те люди, которые тоже носили фамилию Цзо, по очереди звонили ей, прося вернуться.
Но только она сама знала, что никогда больше не ступит ногой в эту виллу, полную злых духов. Почему она умерла в вилле в прошлой жизни? Даже если бы у нее была деревянная голова, она ни за что не поверила бы, что это была случайность или совпадение.
— Да, — кивнула Тётя Сунь. Тётя Сунь заботилась о Цзо Жунжун с начальной школы, и их отношения уже были ближе, чем с нынешними родственниками.
Цзо Жунжун, конечно, знала, что Тётя Сунь хочет что-то сказать, но по поводу возвращения на виллу она не уступит никому, кто бы ни заговорил об этом.
У нее были основания полагать, что ее смерть неразрывно связана с каждым человеком в той вилле!
Вымыв посуду, Тётя Сунь наконец не выдержала, вытерла руки, села напротив Цзо Жунжун, нанося крем для рук, который Жунжун ей подарила, и с затрудненным выражением лица сказала: «Жунжун, на самом деле их намерения не плохие. Твой папа сейчас в реанимации. Этот дом принадлежит твоему папе, и они живут там под его защитой. Когда твоего папы нет дома, ты хозяйка этого дома. Теперь, когда ты внезапно переехала, вполне разумно, что они хотят, чтобы ты вернулась».
Цзо Жунжун кивнула. Она полностью согласилась со словами Тёти Сунь, но ее мнение о членах семьи Цзо было другим. Она сказала: «Вот именно, я хозяйка этого дома. Даже хозяйка переехала, так что гостям нет смысла оставаться. Если бы у них было хоть немного самосознания, сейчас они должны были бы быстро собрать вещи и убираться. Какой смысл им постоянно звонить мне и просить вернуться?»
Тётя Сунь: «Хм...» Жунжун тоже права.
В памяти Тёти Сунь Жунжун всегда была очень нежной, улыбчивой девочкой. Небольшие изменения в последние дни немного удивили ее.
— Впредь не отвечай на звонки от них. Если будут сильно доставать, вытащи сим-карту. Охрана в этом комплексе очень хорошая, они не смогут ни войти, ни подняться. Не обращай на них внимания, — сказала Цзо Жунжун, вставая, и подумала, что скоро они все оттуда уберутся.
С совершенно невозмутимым лицом она сменила очки у шкафчика в прихожей, надела пальто, переобулась и вышла.
Тётя Сунь согласилась, но когда Цзо Жунжун открыла дверь и вышла, она запоздало улыбнулась, подумав, что в своей серьезности эта девочка больше похожа на свою бабушку по материнской линии, чем на мать.
Цзо Жунжун выехала на машине из подземного гаража и направилась прямо в больницу. Момент, в который она переродилась, был за месяц до смерти ее отца, Цзо Цзяньцяо.
У Цзо Цзяньцяо был рак печени в последней стадии. Врачи давно выдали уведомление о критическом состоянии. Теперь его поддерживали только аппараты. Хотя у него еще были признаки жизни, он не мог ни говорить, ни двигаться, мало чем отличаясь от мертвого человека.
У Цзо Жунжун не было особых чувств к этому богатому и любвеобильному отцу. С тех пор как умерла ее мать, ее отец не выполнял никаких других отцовских обязанностей, кроме как давать деньги. Отец и дочь редко виделись, даже живя под одной крышей, не говоря уже о чем-то другом.
В прошлой жизни Цзо Жунжун много раз плакала после смерти Цзо Цзяньцяо. Теперь, вернувшись, она стала гораздо более открытой. Она приходила в больницу каждый день, чтобы навестить его, и это было единственное, что она могла сделать сейчас, даже если ей приходилось стоять за стеклом лишь недолго.
В конце концов, пока Цзо Цзяньцяо был жив еще один день, у нее еще был отец.
Цзо Цзяньцяо не было еще и шестидесяти. Его лицо начало ускоренно стареть после болезни. Цзо Жунжун стояла у окна, тихо наблюдая, ее сердце было полно смешанных чувств.
Тело на больничной койке становилось хуже с каждым днем. Все знали, что его просто насильно поддерживают аппаратами, цепляясь за последний вздох.
Цзо Жунжун вздохнула, выдохнув пар на небольшой участок стекла прямо перед собой, и тихо прошептала: «Папа, если бы ты знал, что вскоре после твоей смерти твои братья и сестры убили твою единственную дочь ради денег, которые ты оставил, ты бы пожалел?»
— Думаю, нет. Твое сердце всегда любило их больше...
— А что, если твоя дочь отберет у них хорошую жизнь, которую ты им дал? Ты будешь винить меня?
Цзо Жунжун помолчала, затем тихо добавила: «Наверное, будешь. Но, папа, я не только твоя дочь, я еще и дочь мамы, и я потомок семьи Шэнь. У меня нет причин продолжать содержать твою семью, верно?»
— Если бы ты мог еще говорить, ты бы обязательно сказал «нет». Но это бесполезно, ты знаешь, что я не послушаю. Папа, прощай, я приду к тебе завтра.
Цзо Жунжун протянула руку, стерла пар, выдохнутый на стекло, повернулась и ушла.
Цзо Жунжун не могла по-настоящему ненавидеть Цзо Цзяньцяо, но и не могла простить этого отца за то, что он сделал после смерти ее матери.
Покинув больницу, ее лицо немного посвежело, но вокруг нее все еще витала аура, отталкивающая людей.
Вчера вечером Сюй Лань написала ей, предложив встретиться сегодня в полдень в Starbucks. Теперь ей нужно было собраться с мыслями и поспешить на встречу.
Цзо Жунжун была человеком с сильным чувством времени. Стоя на красном свете, она постоянно смотрела на часы, ее сердце было сложным и запутанным. В этот момент, не желая опаздывать, она также не хотела видеть Сюй Лань, свою номинальную девушку.
Сюй Лань не была очень красивой, но в ее бровях была какая-то героическая черта, которая очень нравилась Цзо Жунжун. Это была самая важная причина, по которой Сюй Лань смогла привлечь внимание Цзо Жунжун.
Что касается подтверждения отношений, то это произошло потому, что Сюй Лань была первой девушкой, с которой она общалась больше недели и которая не пропала внезапно, и она призналась ей в чувствах. А Цзо Жунжун, которая в прошлой жизни так и не смогла построить успешные отношения, под двойным влиянием некоего бунтарского настроения и импульса, ошеломленно согласилась на предложение Сюй Лань встречаться.
Так, непонятные, неясные и бессмысленные отношения начались из ниоткуда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|