Глава 5. Угождать, презирая это

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сказав это, он протянул Лу Цинси пакет, который держал в руке:

— Наденешь эту одежду, а как закончишь, сразу спускайся. Поторопись, я не люблю ждать. Голос Мо Ичэня уже не был таким холодным, как раньше, в нём появились нотки мягкости.

Лу Цинси ничего не сказала и не кивнула. Мо Ичэнь не обратил на это внимания, закончил говорить и, не оглядываясь, покинул комнату, закрыв за собой дверь.

Лу Цинси понимала, что Мо Ичэнь так быстро изменил своё отношение не потому, что пожалел её, узнав, что у неё нет семьи, и поэтому его тон стал немного мягче.

Лу Цинси тяжело вздохнула. Все эти годы она жила так: почти каждый, кто слышал, что у неё нет семьи, хотя она и не говорила прямо, что сирота, с тех пор смотрел на неё с привычной жалостью.

Лу Цинси не понимала. Разве у неё нет родителей? Разве она не та, кого люди называют сиротой?

Она ведь не без рук или ног, у неё нет никаких физических недостатков, из-за которых она не могла бы жить самостоятельно. Зачем же каждому проявлять к ней жалость и доброту, словно если они не будут к ней добры, она тут же спрыгнет с крыши?

Лу Цинси очень не нравилось, когда к ней так относились. Очень-очень не нравилось!

Теперь даже Мо Ичэнь смотрел на неё так же, и Лу Цинси чувствовала, что это просто невыносимо!

Молча опустив голову, она посмотрела на эту дорогую одежду. Лу Цинси пробормотала:

— Какой же ты кровожадный капиталист! Раз у тебя есть деньги и ты со мной переспал, значит, я должна выйти за тебя замуж?! Какая наглость!

Впрочем, для такого богача, как Мо Ичэнь, и без логотипа было ясно, что одежда стоит немало. Лу Цинси лениво перевернула пакет и высыпала всё содержимое.

Лу Цинси посмотрела: небесно-голубое платье, длина, вероятно, до лодыжек, размер должен быть подходящим. Вот только не будет ли оно маловато в груди? Ведь... Лу Цинси опустила взгляд на свою грудь, которая не соответствовала её миниатюрной фигуре, и которая выглядела так, словно она потратила целое состояние на увеличение в Корее, и молча покраснела.

Ещё была пара небесно-голубых туфель на высоком каблуке от кутюр, размер 37. Ого?

Мо Ичэнь знал её фигуру, это ладно, но почему он знал даже её размер обуви?

Он ведь её не спрашивал. Неужели у него действительно "глаза-измерители"?

Наконец, Лу Цинси увидела... небесно-голубое нижнее бельё и трусики. Молча посмотрела на размер бюстгальтера. Ничего себе! Этот Мо Ичэнь что, бог?!

Он знал её размер!

Он просто не человек!

Лу Цинси постепенно окаменела. Потрясённая проницательностью Мо Ичэня, она не могла не пожаловаться: неужели такой выдающийся Генеральный директор Группы Мо так сильно любит небесно-голубой цвет?

Поэтому вся одежда, которую он ей дал, была небесно-голубой. Это что, он собирается превратить её в Аватара?

Но почему он сам не носит небесно-голубое, а вместо этого щеголяет в белой рубашке и чёрных брюках, изображая крутого?

Лу Цинси невольно нахмурилась. Ей искренне не нравилось такое сочетание. Хотя небесно-голубой — это цвет неба, символизирующий здоровье и красоту, но не до такой же степени, чтобы носить его с головы до ног, снаружи и изнутри!

Однако вся эта одежда стоила целое состояние. Один такой комплект мог бы заменить всю её одежду за год. В конце концов, ей не нужно было за это платить, так почему бы не надеть?

Хотя её тело, казалось, уже кто-то вымыл, Лу Цинси всё равно приняла душ ещё раз, а затем надела весь этот небесно-голубой наряд. Посмотрев в зеркало, она увидела, что действительно выглядит как настоящий Аватар.

Лу Цинси была высокой, с длинными ногами и тонкой талией, настоящая красавица. Даже в этом наряде "Аватара" она выглядела настолько прекрасно, что привлекала стопроцентное внимание.

Вот только туфли, хотя и стоили немало, Лу Цинси натирали, да и каблук был слишком высоким.

Лу Цинси редко носила туфли на каблуках, а если и носила, то никогда не надевала такие "шпильки" высотой в двенадцать сантиметров.

Она не только не могла их носить, но и её ногам было особенно некомфортно.

К тому же, Лу Цинси очень не нравился цвет этих туфель, поэтому она сразу же сняла их и пошла искать в комнате те, что носила вчера.

Снова полностью одевшись, Лу Цинси медленно спустилась вниз.

Мо Ичэнь ждал внизу. Когда он увидел Лу Цинси, медленно спускающуюся в длинном небесно-голубом платье, подол которого развевался на ветру при каждом её шаге, она выглядела поистине воздушной, необыкновенно красивой и трогательной.

Мо Ичэнь невольно замер, глядя на неё.

Лу Цинси заметила восхищение в глазах Мо Ичэня. Она и так была недурна собой, поэтому Лу Цинси считала вполне нормальным, что Мо Ичэнь смотрит на неё таким взглядом.

Но когда Мо Ичэнь увидел туфли на каблуках, которые были на ногах Лу Цинси, он тут же нахмурился и резко спросил:

— Почему ты не надела те туфли, что я тебе дал?

Лу Цинси проигнорировала гнев в глазах Мо Ичэня и полушутя ответила:

— Каблук у тех туфель слишком высокий, я, маленькая женщина, не могу их носить.

Пока она говорила, Лу Цинси уже спустилась вниз. Она добавила:

— К тому же, при моём росте в сто семьдесят сантиметров, мне незачем носить такие высокие каблуки. Ногам неудобно, на душе неловко, да и цвет мне не нравится. Почему я должна жертвовать собой, чтобы угодить тебе?

Что касается того, что туфли натирали, Лу Цинси об этом не сказала.

Мо Ичэнь безэмоционально кивнул, не выказывая ни радости, ни гнева. Однако Лу Цинси почувствовала, что Мо Ичэнь рассердился, иначе он не смотрел бы на неё таким мрачным взглядом. Или, возможно, Мо Ичэнь всегда так смотрит на людей.

— Иди сюда, — равнодушно сказал Мо Ичэнь.

Лу Цинси надула щёки и пошла в сторону Мо Ичэня.

Если бы она не подошла ближе, Лу Цинси и не узнала бы, что в комнате, кроме них двоих, есть ещё кто-то.

Лу Цинси помахала третьему человеку в комнате и слегка виновато улыбнулась.

Мо Ичэнь подошёл к месту, где висела большая красная ткань. Он ничего не сказал, лишь пристально смотрел на Лу Цинси.

Лу Цинси надула губы и молча подошла, про себя ворча: "Что за человек, незнакомец здесь, а он даже не представил его. По крайней мере, пусть бы я знала, кто он, чтобы можно было обратиться!"

Помощник Лян молча опустил голову, про себя ворча: "Не то чтобы я не хотел представиться, просто мой Босс вообще не разрешает мне представляться, иначе он вычтет у меня зарплату, вычтет премии. Платить такую высокую цену за одно представление, это того не стоит, ей-богу!"

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение