Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
У входа в самый большой и роскошный пятизвездочный отель Города А на огромном светодиодном экране красовалась пара — жених и невеста, красивые и счастливые. Жених был статен, невеста прекрасна, и обе их семьи являлись ведущими компаниями Города А. Их союз был поистине идеальным.
Лу Цинси стояла прямо под этой свадебной фотографией, излучающей счастье. По иронии судьбы, жених на фото, Линь Юаньчжи, был её парнем, с которым она встречалась целый год.
Самое смешное, что сегодня утром Линь Юаньчжи позвонил ей и сказал, что уезжает в Америку на месяц по делам, и что он уже там.
Теперь стало ясно, что его "командировка" и "он уже в Америке" на самом деле были подготовкой к свадьбе с другой женщиной, а затем к счастливому медовому месяцу с ней.
Лу Цинси искренне восхищалась Линь Юаньчжи. За двадцать три года своей жизни она никогда так искренне никем не восхищалась, но теперь у неё появился такой человек — Линь Юаньчжи.
Лу Цинси никогда не была из тех, кто проглатывает обиды или терпит унижения.
Даже если Линь Юаньчжи собирался бросить её или оставить в качестве любовницы, она хотела получить чёткие объяснения прямо ему в лицо.
Лу Цинси опустила взгляд на своё платье и невольно выругалась. Этот наряд был как нельзя кстати: Линь Юаньчжи женился, и невестой была не она, но она тоже была в длинном белом платье.
Вот только интересно, кто в глазах Линь Юаньчжи выглядел красивее: невеста в дорогом свадебном платье или она, в простом белом платье?
С насмешливой улыбкой на губах Лу Цинси уверенно направилась в отель.
Это действительно был самый большой и роскошный пятизвездочный отель Города А. Его площадь составляла около семи гектаров. Узнав об этом, Лу Цинси невольно присвистнула. Владелец отеля был поистине богат и влиятелен.
Жених и невеста находились на большом зелёном газоне отеля. Вся сцена была украшена белыми и розовыми розами, создавая невероятно красивую атмосферу. Жених и невеста, стоящие среди них, выглядели как принц и принцесса из сказки, настолько прекрасные, что от них невозможно было отвести взгляд.
«Я согласен взять её в жёны, чтобы с этого дня мы владели друг другом, поддерживали друг друга, в горе и в радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, любили и ценили друг друга, пока смерть не разлучит нас». Слышите, как трогательны клятвы жениха, как много любви в его взгляде на невесту! Все присутствующие искренне аплодировали и желали им счастья.
Лу Цинси глубоко вдохнула, не отрывая взгляда от спины Линь Юаньчжи, и нарочито небрежно окликнула: «Линь Юаньчжи!» Её голос был негромким, но достаточно отчётливым, чтобы его услышал Линь Юаньчжи, и даже все присутствующие.
Услышав, как Лу Цинси назвала его имя, в голове Линь Юаньчжи пронеслись бесчисленные воспоминания: все моменты, проведённые с Лу Цинси — радостные, счастливые, нежные, — всё это было там.
Разве Лу Цинси не пошла по магазинам? Почему она вдруг появилась здесь? Неужели она следила за ним?!
Линь Юаньчжи сначала подумал, что ослышался, поэтому повернулся в сторону, откуда донёсся голос, но, к своему удивлению, действительно увидел Лу Цинси.
Такая гордая и прекрасная Лу Цинси заставила Линь Юаньчжи замереть от изумления.
Чэн Инъин почувствовала необычный взгляд Линь Юаньчжи и проследила за ним. Увидев Лу Цинси, такую потрясающе красивую, с вызывающей улыбкой на губах, медленно приближающуюся к ним, она невольно выругалась про себя: «Лиса!»
Снова взглянув на Линь Юаньчжи, который с таким восхищением смотрел на приближающуюся женщину, Чэн Инъин сквозь стиснутые зубы спросила: «Линь Юаньчжи! Объясни мне, кто эта женщина?!»
Уголки губ Лу Цинси слегка приподнялись. Игнорируя неприятный шёпот вокруг, она медленно подошла к Линь Юаньчжи и Чэн Инъин и мягко произнесла: «Линь Юаньчжи, скажи ей, кто я тебе?»
Только тогда Линь Юаньчжи опомнился и поспешно понизил голос, объясняя Чэн Инъин: «Она всего лишь мелкая сотрудница в моей компании, которая, пользуясь своей привлекательностью, постоянно пытается меня соблазнить».
Услышав это, Чэн Инъин презрительно фыркнула и с насмешкой посмотрела на Лу Цинси, которая уже подошла к ним, громко и язвительно произнеся: «О, так ты та самая лиса, которая специально соблазняет чужих мужей!»
Лу Цинси прямо посмотрела на Линь Юаньчжи. Внезапно она насмешливо улыбнулась, вздохнула и саркастически сказала: «Линь Юаньчжи, ты действительно подонок без границ, не так ли?» Её голос был негромким, но достаточно отчётливым, чтобы его услышал каждый присутствующий.
Чэн Инъин высокомерно фыркнула, её глаза были полны презрения к Лу Цинси: «Пожалуйста, немедленно покиньте это место, иначе мне придётся вызвать охрану».
Линь Юаньчжи с досадой вздохнул и праведно произнёс: «Мисс Лу, я уже всё вам объяснил. Надеюсь, вы больше не будете меня преследовать».
Глядя на Линь Юаньчжи, который изображал из себя святого, Лу Цинси насмешливо усмехнулась, скрестила руки на груди и высокомерно сказала: «Линь Юаньчжи, запомни хорошенько: такого подонка, как ты, я не выберу, даже если все мужчины на свете вымрут».
Бросив сочувственный взгляд на Чэн Инъин, Лу Цинси изящно развернулась и ушла, не обращая внимания на доносившиеся за спиной разговоры о том, какая она подлая, бесстыдная лиса.
Бай Вэйвэй и Лу Цинси познакомились, когда работали в Группе Линь, и считались хорошими подругами. Поэтому, когда Лу Цинси было плохо, Бай Вэйвэй пошла с ней в бар выпить.
Выпив несколько бокалов, Лу Цинси пошла в туалет. Вернувшись, она увидела Бай Вэйвэй, которая с лёгкой улыбкой протягивала ей бокал. Лу Цинси взяла его и выпила залпом. После ещё нескольких бокалов Бай Вэйвэй под предлогом пошла в туалет.
После ухода Бай Вэйвэй к Лу Цинси начали приближаться какие-то подозрительные мужчины. В то же время Лу Цинси почувствовала, как по телу разливается странный жар. Взглянув на выпитый бокал, она вспомнила, что вкус вина был необычным, и мысленно выругалась, а затем, пошатываясь, попыталась уйти.
Лу Цинси чувствовала, что её тело становится всё горячее, а ноги дрожали. Она изо всех сил впилась ногтями в ладони, пытаясь болью облегчить дискомфорт. Она скорее бы сама нашла способ справиться с ситуацией, чем позволила этим мужчинам воспользоваться ею.
Лу Цинси смутно смотрела вперёд и в конце концов упала в объятия мужчины. Ноздрей Лу Цинси коснулся свежий запах его тела, и её разум на мгновение прояснился.
Лу Цинси не отталкивала этот запах. Первое, что она сказала, было: «Умоляю тебя, увези меня отсюда».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|