Глава 6. Часть 1

Юй Шань Таохуа помогла Сюй Цяонань подняться.

Хотя это было немного нетактично, Юй Шань Таохуа все еще хотелось смеяться над произошедшим. Но, увидев бледное лицо Сюй Цяонань, она сдержалась и спросила:

— Ты в порядке?

У Сюй Цяонань немного подкосились ноги. Она натянуто улыбнулась:

— Да, все хорошо.

Цянь Цзюинь рассмеялся:

— Это всего лишь игра, не стоит так пугаться. Неужели так страшно?

Сюй Цяонань мысленно возмутилась: «Как можно не бояться такой жути?!»

Но она промолчала.

Ведь рядом с ней один насмехался, другой еле сдерживал смех, а третий и вовсе сохранял невозмутимое выражение лица, словно отшельник, отрешенный от мирской суеты.

Никто из них не выглядел испуганным.

На их фоне она чувствовала себя еще более неловко. Словно проявила малодушие.

Сюй Цяонань, стараясь отогнать страх, смущенно произнесла:

— Просто все произошло так внезапно… Я немного растерялась. На самом деле не так уж и страшно…

Говоря это, она невольно заметила, как Хэ Цин Хайянь легонько покачивал нефритовой флейтой в руке. Его пальцы были бледными и длинными, движения плавными и небрежными, но в них чувствовалась какая-то холодная насмешка.

«Мне показалось, или он действительно надо мной смеется?» — подумала Сюй Цяонань, чувствуя еще большую неловкость.

«Не стоит приписывать людям дурные намерения», — одернула она себя.

Юй Шань Таохуа, сдерживая смех, решила сменить тему. Но как только она закончила говорить, старик-NPC, словно с цепи сорвался, холодно произнес:

— С такой трусостью еще и панцирника убивать вздумали.

Юй Шань Таохуа опешила.

Цянь Цзюинь только цокнул языком.

Сюй Цяонань молчала, не понимая логики старика.

NPC, склонившись над панцирником, так что лица его не было видно, ледяным тоном продолжил:

— Этот панцирник — боевой дух пустыни. Обычным людям с ним не справиться. А вы, кучка трусов, не только убили его, но еще и притащили сюда его тело… Вы… — старик с силой надавил на инструмент, которым разделывал тушу, — молодцы.

В его голосе слышалась явная угроза.

«Или мне показалось?»

Юй Шань Таохуа возмутилась:

— Эй, старик, ты не прав! Панцирник, конечно, сильный, но и мы не лыком шиты! И вообще, победителей не судят! Зачем нас оскорблять?

NPC поднял голову. В его глазах читался холод:

— Да, я был неправ.

Он словно признавал свою ошибку, но его взгляд заставил Юй Шань Таохуа покрыться мурашками.

У Сюй Цяонань похолодело внутри. Этот ледяной взгляд показался ей знакомым.

Но она никак не могла вспомнить, где его видела.

Юй Шань Таохуа, потирая руки, сердито сказала:

— Эй, ты! Не пугай меня! А то я тебя отравлю!

NPC странно улыбнулся и, ничего не ответив, продолжил разделывать панцирника.

Все почувствовали, как по спинам пробежал холодок. Стало жутко.

У Сюй Цяонань появилось нехорошее предчувствие.

— Что-то тут не так, — сказал Цянь Цзюинь. — Это же лавка, где разделывают панцирников? Почему этот старик так неуважительно к нам относится? Что это за взгляд такой? Кого он пытается запугать?!

Юй Шань Таохуа фыркнула:

— Наверное, завидует, что мы смогли убить панцирника. Думает, что мы недостойны.

Цянь Цзюинь, подняв бровь, ответил:

— Я считаю, что ты достойна.

Юй Шань Таохуа усмехнулась:

— Мы о деле говорим, не отвлекайся.

— Ладно, ладно, о деле. А дело в том, что этот старик, похоже, настроен против нас, — сказал Цянь Цзюинь, немного подумав, и повернулся к Хэ Цин Хайяню. — Лао Янь, что скажешь?

Хэ Цин Хайянь, подняв веки, равнодушно ответил:

— Ничего.

— Значит, что-то здесь нечисто, — заключил Цянь Цзюинь.

Хэ Цин Хайянь никак не отреагировал.

Сюй Цяонань спросила:

— Это он так сказал?

— Я так думаю, — не моргнув глазом, ответил Цянь Цзюинь.

Сюй Цяонань промолчала.

«Ну, раз ты так думаешь, то так оно и есть», — подумала она. Ведь они явно были знакомы.

Но главное, она и сама чувствовала, что что-то не так. Цянь Цзюинь правильно подметил — враждебность. Старик явно был враждебно настроен к ним, но причину понять было невозможно.

Просто необъяснимо.

Они немного поспорили, но так ни к чему и не пришли. Тем временем старик-NPC закончил разделывать тушу панцирника.

Панцирник был огромным, и после разделки образовалась целая гора шкур, костей, сухожилий и других материалов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение