006
— Госпожа Си, давно не виделись.
Увидев перед собой наследника семьи Ли, Ли Синчэня, Си Тунъюэ холодно бросила: — Хорошая собака дорогу не преграждает.
Ли Синчэнь получил от ворот поворот, но ничуть не рассердился. — Давно не виделись, а ты всё так же холодна ко мне.
Он пригласил: — Окажешь честь, присядешь выпить со мной?
Си Тунъюэ увидела, что он по-прежнему бестактен, её красивые брови слегка нахмурились. Она повернулась, собираясь уйти, но услышала слова Ли Синчэня:
— Твоя маленькая любовница сейчас, должно быть, плачет дома в одиночестве. Неужели ты не хочешь ей помочь?
Си Тунъюэ обернулась и холодно посмотрела на мужчину перед собой.
Ли Синчэнь родился в богатой и знатной семье, считал себя благородным. Каждое его движение выдавало прекрасное воспитание. Он любил носить белые костюмы ручной работы, а в нагрудном кармане всегда красовалась красная роза.
Хотя такой наряд можно было счесть кричащим, на нём он идеально подчёркивал элегантность белого костюма.
Вот только улыбка на его лице была неизменно фальшивой, вызывая неприязнь с первого взгляда.
Си Тунъюэ остановилась. Ли Синчэнь достиг своей цели, но радости не испытывал. В его глазах промелькнули зависть и обида.
Почему эта женщина, эта игрушка для развлечений, заслуживает того, чтобы Си Тунъюэ остановилась ради неё?
— Если госпожа Си согласится выпить со мной бокал вина, я могу подумать над тем, чтобы сделать её звёздный путь немного ровнее, — Ли Синчэнь продолжал изображать джентльменскую улыбку, но его слова ничуть не скрывали тех грязных дел, что он творил за спиной.
По его мнению, для достижения цели любые средства хороши — это была та особая мудрость, которой обладали лишь люди высокого положения.
Он всегда испытывал сильное желание покорить Си Тунъюэ, но никак не мог найти к ней подход. Сколько ни искал, нашёл только эту содержанку Сун Гуйя.
Раз уж Си Тунъюэ так дорожит этой «канарейкой» (Цзиньсыцюэ), как он мог не воспользоваться этим?
Ли Синчэнь не надеялся таким образом заполучить Си Тунъюэ, но, по крайней мере, это был шанс заставить её обратить на него внимание.
Си Тунъюэ скрестила руки на груди и стояла боком к Ли Синчэню. Присмотревшись, можно было заметить, что в её глазах не отражалось даже края его одежды.
— Наследник великой Корпорации Ли занимается за спиной такими неприглядными (Шан будэ таймянь) делишками только для того, чтобы шантажировать меня?
Если бы эти слова — «неприглядные делишки» — сказал кто-то другой в обычной ситуации, Ли Синчэнь давно бы взорвался. Но сейчас он улыбался во весь рот, не выказывая ни малейшего раздражения.
— Как я могу тебя шантажировать? Ты же знаешь, я не люблю принуждать людей, особенно тех, кто мне нравится, в отличие от этих тупоголовых толстосумов (Наомань Фэйчан).
— Просто госпожа Сун причинила вред моей сестре. Как старший брат, я не могу сидеть сложа руки, верно?
Си Тунъюэ с безразличным видом усмехнулась: — И поэтому ты манипулируешь общественным мнением, чтобы уничтожить её?
— Госпожа Си преувеличивает. Это лишь небольшое наказание, — в глазах Ли Синчэня мелькнул мрачный блеск, словно голодный волк ждал, когда добыча попадёт в ловушку. — Впрочем, с финансовыми возможностями семьи Ли, управлять чьей-то жизнью и смертью несложно. Госпожа Си должна это понимать.
— Похоже, мне придётся найти время и напомнить господину Ли-старшему, что выбранный им наследник весьма глуп. Пока он ещё на ногах, лучше поскорее его сменить, чтобы Корпорация Ли не пришла в упадок ещё до того, как он закроет глаза.
Слова Си Тунъюэ мгновенно стёрли улыбку с лица Ли Синчэня. Когда он опомнился, Си Тунъюэ уже повернулась и ушла.
Вокруг то и дело мелькали любопытные взгляды. Ли Синчэнь смотрел вслед Си Тунъюэ, всё ещё сохраняя джентльменскую улыбку на лице, но рука в кармане давно сжалась в кулак.
Быстро подоспевшая Сюэ Инь бросила на Ли Синчэня испепеляющий взгляд и увела Си Тунъюэ в укромное место в саду.
Как только они сели, Сюэ Инь тут же выпила штрафной бокал вина и виновато сказала: — Я не знала, что семья Ли тоже получила приглашение.
Семья Сюэ была знатной и богатой. Хотя Сюэ Инь решила отказаться от семейного дела и попытать счастья в индустрии развлечений, она не могла помешать родителям использовать её приём для расширения связей.
— Но даже если наша семья отправила приглашение семье Ли, то прийти должна была Ли Синжо, которая тоже в индустрии развлечений. Я не ожидала, что явится этот бесстыдник Ли Синчэнь.
— Я выпью ещё три штрафных, сестрёнка, только не сердись на меня.
Ли Синчэнь изначально пришёл ради Си Тунъюэ. Если бы он захотел, то мог появиться на любом приёме, просто так совпало, что это был приём Сюэ Инь. Конечно, Си Тунъюэ не стала бы сердиться на подругу.
Убедившись, что Си Тунъюэ действительно не сердится, Сюэ Инь успокоилась.
Пока она была за границей, они редко общались. Наконец-то встретились, и тут такое — Сюэ Инь тоже почувствовала отвращение.
К счастью, Си Тунъюэ сама спросила о жизни Сюэ Инь за границей. Разговор оживился, и Сюэ Инь забыла об инциденте.
Разговаривая, Сюэ Инь вдруг вспомнила о ком-то, о ком Си Тунъюэ рассказывала ей перед отъездом.
— Та женщина, которую только что упомянул Ли Синчэнь, — это та самая, с которой ты подписала контракт?
— Да, она.
— Разве ты не говорила, что она — не та, кого ты знала, а просто похожа внешне и носит то же имя?
Зная Си Тунъюэ, Сюэ Инь понимала, что та никогда не стала бы задерживать взгляд на заменителе. Но только что она вступила в спор с Ли Синчэнем из-за этой женщины.
Очевидно, что-то было не так.
Едва задав вопрос, Сюэ Инь вдруг осенило. Она придвинулась к Си Тунъюэ и тихо спросила: — Неужели она...?
Взгляд Си Тунъюэ слегка дрогнул. В её ровном и спокойном голосе послышалась едва заметная нежность: — Да. Она пришла.
— Это прекрасно! — Сюэ Инь искренне обрадовалась за Си Тунъюэ, и ей стало ужасно любопытно узнать больше о Сун Гуйя.
Что же это за человек, ради которого такая гордая особа, как Си Тунъюэ, была готова заплатить огромную цену (Таотянь Дайцзя), лишь бы она возродилась в мирную эпоху (Тайпин Шэнши), наслаждалась спокойной и процветающей жизнью (Хайянь Хэцин), свободной от войн и хаоса.
Сюэ Инь вздохнула: — Теперь вы сможете отбросить оковы прошлого мира и быть вместе.
Услышав это, взгляд Си Тунъюэ внезапно помрачнел. Она покачала головой: — Не можем.
Сюэ Инь: ???
Си Тунъюэ: — Она ещё не знает, кто я.
Сюэ Инь удивлённо спросила: — Как это возможно? Неужели... у неё нет воспоминаний о прошлой жизни?
— Она узнала меня с первого взгляда, — спокойно ответила Си Тунъюэ. — Но я всё отрицала.
Сюэ Инь недоумевающе посмотрела на неё: — Почему?
(Нет комментариев)
|
|
|
|