На мели (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вэньань снова проснулась уже в постели, но это была не ее кровать. Запах в комнате был знакомым, как и сама комната.

Она открыла глаза и сообразила, что это комната Лу Хуая.

Она села, и увидела Лу Хуая, который сидел в кресле из черного ореха и изучал какие-то документы. Он был довольно далеко, и она не могла разглядеть, что именно.

— Проснулась? Тебе подсыпали снотворное, врач сказал, что нужно больше отдыхать. Ты голодна?

Вэньань корила себя за свои "мозги плавятся": почему в такой ситуации она позвонила именно Лу Хуаю?

Но она должна была признать, что рядом с Лу Хуаем она действительно чувствовала себя в безопасности.

Хотя по сравнению с Сун Вэньшэном, то, что сделал Лу Хуай, было мелочью, она все еще не успокоилась.

— Не голодна, не буду отдыхать, ухожу, — Вэньань выпалила череду отрицаний.

— Только проснулась и уже уходишь? Тебе так не нравится моя комната? — Он встал, взял ее за руку и снова усадил на кровать, бросив документы на край кровати.

Вэньань закатила глаза, не обратила на него внимания и отдернула руку: — Почему я в твоей комнате?

— В прошлый раз, когда ты уходила, ты устроила беспорядок в комнате.

Ему еще хватало наглости говорить это. Кому она обязана этим беспорядком?

— Я не брезгую собой, — Вэньань снова попыталась встать с кровати.

Лу Хуай выглядел немного беспомощным и снова схватил ее за руку.

— Отпусти.

— Сестра, ты все еще злишься на меня?

— Да.

Она и сама не могла сказать, злится ли она, но стоило ей вспомнить о том, что произошло той ночью, как ей становилось неловко рядом с Лу Хуаем.

— Тогда подожди, пока поправишься, и уходи, — Лу Хуай снова усадил ее на кровать, взял одеяло и, словно нарочно, накрыл им ее с головой.

Вэньань беспорядочно забарахталась под одеялом. Шелковое одеяло было таким скользким, что его невозможно было ухватить. Кто вообще спит под шелковым одеялом? Оно же соскальзывает при малейшем движении. Лу Хуай что, не скидывает одеяло во сне?

Наконец, она нашла край одеяла и высунула свою растрепанную голову. Лу Хуай вдруг наклонился так близко, что чуть не поцеловал ее, и она отпрянула.

— А! — Лу Хуай испугался, что она ударится головой о массивное деревянное изголовье кровати, и поспешно протянул руку, чтобы защитить ее. В итоге они оба упали на кровать, Вэньань вся оказалась завернутой в одеяло, придавленная Лу Хуаем, ее руки и ноги были скованы, она не могла пошевелиться.

Вэньань только начала пытаться встать, но Лу Хуай, наоборот, придвинулся ближе, и она тут же замерла.

— Лу Хуай, я все еще больна.

Лу Хуай с невинным видом: — Сестра, я же не говорил, что собираюсь что-то делать.

Она не ответила, отвернув голову в сторону.

Лу Хуай, наоборот, стал наглеть, приближаясь все ближе. Вэньань просто закрыла глаза. Долгое время он не двигался, затем она тайком приоткрыла один глаз и услышала лишь тихий смешок Лу Хуая. Его лоб слегка коснулся ее лба, их носы были так близко, что могли соприкоснуться. Возникло нечто невыразимое, и Вэньань оттолкнула его.

— Врач только что сказал, что у тебя небольшая температура, нужно пропотеть. После такой суеты все должно быть в порядке.

Вэньань тоже села, но Лу Хуай снова воспользовался ее потерянной бдительностью и тут же придвинулся.

— Если ты снова попытаешься уйти, я действительно не знаю, что я могу натворить.

— Так ты голоден или нет?

Вэньань смущенно кивнула. Лу Хуай улыбнулся и взъерошил ее растрепанные волосы.

— Я пойду приготовлю.

Вэньань смотрела на удаляющуюся спину Лу Хуая. Лу Хуай на самом деле был довольно очевиден. Неужели она действительно так медленно соображает? Или она намеренно чего-то избегает?

Вэньань взяла документы, которые только что просматривал Лу Хуай. Они касались Сун Вэньшэна, но содержали лишь базовую информацию. Ничего из того, что Сун Вэньшэн рассказал ей, там не было.

Если все было так, как он говорил, и Луши были так могущественны, то почему Лу Хуай ничего не мог найти?

Вэньань снова и снова пролистала документы, но так ничего и не обнаружила. Там даже не было информации о его родителях.

Лу Хуай принес ей еду, но она все еще продолжала перечитывать те документы.

Видя ее такой, Лу Хуай взял у нее документы: — Сначала поешь.

Вэньань положила палочки: — Лу Хуай, большая проблема.

— М?

— Как ты думаешь, Сун Вэньшэн, возможно, это не его настоящее имя?

Лу Хуай кивнул, снова вложил ей в руку палочки: — Я тоже так думаю, поэтому и не могу найти его информацию.

— Но сейчас, сначала поешь.

После еды Лу Хуай проследил, чтобы она выпила лекарство. Вэньань все еще сильно болела голова, и надо сказать, что кровать Лу Хуая была действительно удобной. Она снова уснула.

Неизвестно, сколько она спала, но когда она снова открыла глаза, уже стемнело.

— Лу Хуай, — Вэньань проснулась и увидела, что Лу Хуай все еще просматривает документы Сун Вэньшэна. Она не осмелилась его беспокоить и тихо позвала его.

— Я вернусь в свою комнату.

Лу Хуай неторопливо закрыл документы, встал и подошел к Вэньань. Лу Хуай был намного выше ее. Он слегка наклонился, чтобы быть на одном уровне с ней. Вэньань вдруг почувствовала давящую атмосферу и опустила голову, не смея смотреть ему в глаза.

Вэньань быстро придумала тему, чтобы отвлечься от этой неловкой атмосферы.

— Сун Вэньшэн, он тоже довольно жалок. Мы уже вызвали полицию, наверное, в участке он пожалеет.

— Ты сама еле справляешься, почему всегда заботишься о других? — Лу Хуай тихо произнес, и стало ясно, что она выбрала не ту тему.

— Очки.

Лу Хуай наклонился к ней, моргая своими невинными большими глазами. Так говорить, наверное, не совсем уместно, но Лу Хуай показывал такой взгляд только тогда, когда капризничал с ней.

Вэньань подняла руку и осторожно сняла с его переносицы очки в золотой оправе.

Лу Хуай обнял ее за талию сзади и прислонился головой к ее плечу.

— Лу Хуай, что с тобой?

— Я так устал, просто позволь мне обнять тебя вот так.

Вэньань совершенно не понимала, о чем думает Лу Хуай. Лу Хуай крепко обнимал ее, его дыхание касалось ее шеи, щекоча. Сейчас он был полностью уязвим. Да, Лу Хуай никогда не будет настороже с Вэньань.

Вэньань терпела дискомфорт от его объятий.

Наконец, спустя долгое время, когда ее плечи уже затекли, Лу Хуай прошептал ей на ухо: — Сестра, дело Сун Вэньшэна слишком опасно, не вмешивайся.

Вэньань колебалась, но все же обняла его в ответ: — Лу Хуай, я не могу позволить тебе справляться с этим в одиночку.

Лу Хуай почувствовал ее руку на своей талии и еще крепче прижал ее к себе.

— Сестра, давай останемся так… хорошо?

— Лу Хуай, уже слишком поздно.

— Сун Вэньшэн — настоящий ублюдок, с тобой все в порядке?

Сюй Цзин, услышав о нападении Сун Вэньшэна на Вэньань, отпросилась с работы и приехала к ней домой, упершись руками в бока, словно собиралась пойти и разобраться с Сун Вэньшэном.

— Нет, я вырвалась и убежала, — поспешила успокоить ее Вэньань.

— А? Ты была под действием наркотиков, и все равно смогла убежать?

Почему слова Сюй Цзин так неприятно звучали?

Вэньань широко раскрыла глаза: — Что значит "все равно смогла убежать"?

— В прошлый раз Лу Хуай не… — Сюй Цзин хитро улыбнулась.

— Это Сун Вэньшэн был слишком слаб.

— Ну ладно, значит, младший брат все-таки лучше.

Вэньань вдруг посерьезнела: — Лу Хуай нельзя, он родной младший брат Лу Мина.

— Ты действительно так думаешь? Ань, подумай хорошенько, — Сюй Цзин похлопала ее по плечу перед уходом.

Вэньань отдыхала несколько дней, и каждый день к ней приходил врач для осмотра. Она чувствовала себя здоровее, чем когда-либо в жизни.

И с того дня Лу Хуай не позволял ей выходить одной. Он выделил ей целую комнату телохранителей, и двое из них должны были сопровождать ее везде. Она даже не осмеливалась идти на работу. Лу Хуай был слишком преувеличен.

Их отношения вернулись к прежней модели. Они оба понимали без слов и никогда больше не упоминали о том случае.

— Ты угадала, Сун Вэньшэн сменил имя. Раньше его звали Сун Кэ, его отца — Сун Цзывэнь, а мать — Ян Шэн, — Лу Хуай передал Вэньань собранные им документы.

Вэньань просмотрела их и убедилась, что та авария действительно произошла так, как описал Сун Вэньшэн.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение