Восемнадцатая глава: Условие

Всего два дня не виделись, а его маленькая женщина так похудела. В сочетании с этим выражением лица она выглядела так, словно ее обидели и она полна обиды, что заставляло его чувствовать боль в сердце и хотеть немедленно обнять ее, утешить ее раненое сердце и тело. Но он не знал, что даже раненая может в конце концов бороться за жизнь.

Даже сейчас он ничуть не жалел, даже несмотря на испуганные и осуждающие взгляды окружающих, ничто не сломило его твердую решимость.

— Юйлин, тебе здесь не место, уходи скорее.

В глазах Хань Ни появилось беспокойство. Неужели она не знала, что внутри сидит Председатель совета директоров? Даже если у Юньфэя и была хоть капля жалости, Госпожа Юнь не проявила бы ни малейшего сочувствия.

— Нет, мне нужен Лу Юньфэй.

Даже если я видела в глазах Хань Ни желание, чтобы я поскорее ушла, я не могла уйти.

Все ахнули и вздохнули. Эта женщина, не знающая своего места, хочет погубить всех присутствующих?

— Юньфэй, что это еще за женщина с улицы?

Сколько раз я тебе говорила, не приводи в компанию неприличных женщин!

В ее тоне звучало высокомерие, вид, не терпящий возражений, и высокомерное выражение лица.

Скорее это было не критика Юньфэя, а заявление о том, что низкие женщины не могут приходить в компанию.

Интересно, что бы она сказала, если бы узнала, что эта женщина — сотрудница компании?

— Госпожа Юнь, она не... Она мой секретарь...

Он действительно не хотел видеть, как эта раненая кошечка страдает еще больше, и попытался ее защитить.

— Секретарь?

Не говори мне, что ты водишь с собой своих любовниц. Ты меня разочаровал... Ладно, я не хочу видеть такую нечистую женщину перед собой.

Ее слова были очень четкими, сказанными перед каждым из присутствующих руководителей, но никто не мог возразить. В ее глазах любовницы ничем не отличались от проституток. Хотя у ее сына было много женщин на стороне, она ни за что не позволила бы этим женщинам ступить в его компанию.

— Я не его любовница... Я просто...

— Замолчи!

Он безжалостно прервал ее слова.

— Здесь тебе не место говорить.

Он еще не разрешил ей здесь говорить.

Было очень неловко, но никто не мог меня спасти. Все просто смотрели, как будто на комедию. Я действительно сражалась в одиночку, но слезы ни в коем случае не должны были потечь, иначе это означало бы признать себя побежденной.

— Выходи, пойдем со мной.

Он просто не мог больше смотреть, как мать обвиняет ее, но он не мог возразить словам матери.

— Юньфэй, наше совещание еще не закончилось.

— приказала она.

— Мама, пожалуйста, дай мне немного времени, я обещаю, что все улажу.

Он взглянул на Хань Ни, давая понять, чтобы тот закончил доклад вместо него.

Раз уж она осмелилась спорить с ним из-за женщины, он ни за что этого не допустит. Никакая женщина не может контролировать его сына, не может...

— Зачем ты сюда пришла?

Где ты была все эти дни?

Говори...

Он очень волновался за нее, а она, похоже, этого не понимала, сразу же натворив столько дел.

— Не твое дело... Ты не имеешь права указывать мне.

Почему он так много спрашивает? Кто он мне?

— Хорошо... очень хорошо. Не хочешь говорить, да... Тогда уходи! Зачем ты пришла сейчас? Что ты хочешь?

Умираю от злости! Эта женщина совершенно не понимает ситуацию и тут скандалит.

— Я пришла уволиться, и еще... — Как это сказать?

— Уволиться, да... Не разрешаю.

Что касается остального, сейчас у меня нет времени слушать.

Уйти не так-то просто.

— Нет, мне нужны деньги, мне нужны деньги... — Видя, что он вот-вот повернется и уйдет, я действительно запаниковала. Если я не скажу сейчас, в следующий раз у меня точно не хватит смелости.

— Зачем деньги?

— Тебя не касается... — Скорее умру, чем скажу.

— Хорошо, тогда и мне нет необходимости давать тебе деньги.

Посмотрим, как ты будешь упрямиться.

— Ты должен.

Глядя в его глаза, я больше не избегала его взгляда.

— Ты забрал мою девственность, я требую возмещения ущерба... — Вспоминая об этом, я снова краснела.

— Ха-ха... Значит, ты хочешь, чтобы я заплатил за последствия, да? Но той ночью это было по обоюдному согласию. И что с того, что ты была девственницей? Ты сама меня соблазнила. Думаю, мне нет необходимости платить. Той ночью ты не была женщиной, которую я нанял.

Так вот оно что, все ради денег. Значит, и застенчивое выражение лица той ночью было наигранным.

Конечно. При первой встрече она тоже, наверное, хотела привлечь его внимание. Кто же будет обнимать незнакомого мужчину на улице и плакать?

Раз уж он так глупо попался на ее уловку, думая о том, что она делала раньше, он все больше убеждался, что она просто хотела привлечь его внимание. Она ничем не отличалась от тех женщин с улицы, просто использовала свои преимущества, которых нет у других — притворялась слабой и вызывала жалость, чтобы обмануть его. Теперь, когда цель достигнута, она хочет запросить непомерную сумму. Но, наверное, она ошиблась. Передо мной у нее нет права притворяться жалкой, потому что я ее не пожалею.

— Ты... Я никогда не соглашалась добровольно, ты заставил меня, это было изнасилование.

Поняв, что он совсем не собирается платить, я действительно запаниковала. Без этих денег мама не выживет.

— Твое тело явно откликалось, как я мог тебя заставить?

Может, попробуем прямо здесь?

Я могу сказать это без стыда.

— Обвинение в изнасиловании слишком серьезно. Если хочешь подать на меня в суд, вперед.

Обнаружив, что она просто использовала его, вся жалость, которую он только что чувствовал, исчезла.

— Ты просто бесстыдник! Как ты можешь так говорить?...

Как он мог так говорить, выдавая черное за белое?

— Я всегда был таким, ты разве только сейчас это узнала?

— Не вини меня за то, что я не дал тебе шанса. Хочешь денег, да?

Сделай для меня одно дело, и если оно получится, я заплачу тебе 2 миллиона.

Сказав это, он достал из кармана пачку денег.

— Это задаток 800 тысяч. Когда дело будет сделано, я заплачу еще 1 миллион 200 тысяч. Это твой последний шанс.

Сказав это, он помахал ими перед Юйлин.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Сейчас тебе еще не нужно знать. Ты просто скажи, хочешь ли ты эти 2 миллиона?

В холодном голосе не было ни капли чувства, как отношение бизнесмена, ведущего переговоры.

— Хорошо, согласна.

Сейчас нет другого выхода, могу только следовать указаниям Юньфэя. Нет выбора, что бы он ни хотел, чтобы я сделала.

— Отлично, надеюсь, ты будешь так же активно выполнять свое задание, когда придет время.

Похоже, эта женщина просто ничтожество.

— Теперь можешь идти. Не появляйся передо мной без моего уведомления. Ты вызываешь у меня отвращение.

Глядя на это наигранное выражение лица, мне действительно стало

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Восемнадцатая глава: Условие

Настройки


Сообщение