Глава 7. Необычное явление взволновало Цинсяо

В Озере Сердечных Испытаний появился старик.

Су Му, глядя на спокойную и эрудированную манеру старика, без труда догадался, что перед ним тот самый ректор, основавший Академию Изящества.

— Младший Су Му, приветствует ректора, — Су Му поклонился.

Ректор с улыбкой кивнул, протянул руку, и луч белого света вошел в точку между бровями Су Му.

Су Му не почувствовал ничего необычного.

Затем фигура ректора медленно рассеялась.

Человек в Озере Сердечных Испытаний был не самим ректором, а лишь оставленной им иллюзией.

Настоящий ректор исчез еще тысячу лет назад.

— Что дальше?

— слегка нахмурился Су Му.

Он считал себя человеком с добрым сердцем, не совершавшим злодеяний, но сейчас в Озере Сердечных Испытаний не было видно ни одного карпа.

Внезапно вода вокруг Су Му пришла в движение.

Из темных глубин озера появились стаи карпов, плывущих к Су Му.

Количество карпов в Озере Сердечных Испытаний всегда было неизменным, они размножались из поколения в поколение.

С появлением каждого нового карпа, один карп умирал.

Таким образом, количество карпов всегда оставалось равным девяти тысячам девятистам девяноста девяти, не увеличиваясь и не уменьшаясь.

На поверхности Озера Сердечных Испытаний постоянно появлялась рябь, карпы то и дело выпрыгивали из воды, резвясь.

— Что этот парень сделал?

— удивленно спросил Янь Цань, глядя на волны Озера Сердечных Испытаний.

С тех пор как он стал учеником Академии Изящества, он никогда не видел, чтобы Озеро Сердечных Испытаний так волновалось.

— Разве это нормальный процесс испытания сердца?

Янь Цань мало что знал и никогда не видел, как Озеро Сердечных Испытаний испытывает сердце.

Но двое в учебном корпусе, увидев эту сцену, одновременно удивились.

Мужчина средних лет вышел из учебного корпуса и, идя, сказал: — Пойдем к Озеру Сердечных Испытаний.

Как человек, знающий больше всех в Академии Изящества, мужчина средних лет знал, что означает волнение Озера Сердечных Испытаний. Чем выше талант, тем больше карпов можно привлечь, и тем сильнее будет волнение Озера Сердечных Испытаний.

Су Му чувствовал себя очень комфортно.

Карпы окружали его, касаясь тыльной стороны его рук и щек, их развевающиеся плавники напоминали развевающиеся на ветру флаги.

Как удивительно, эти карпы словно понимают человеческую природу.

Если карпы соберутся — успех.

Су Му никогда не сомневался в своем успехе, но, похоже, в этом испытании сердца было что-то еще.

Вода Озера Сердечных Испытаний начала излучать слабый свет. Точнее, бесчисленные карпы, словно светлячки летней ночью, излучали красный, белый, черный... точечный свет, превращая это огромное Озеро Сердечных Испытаний в звездное небо.

Янь Цань, увидев приближающихся мужчину средних лет и женщину, спросил: — Второй старший брат, разве процесс испытания сердца таков?

Мужчина средних лет уставился на Озеро Сердечных Испытаний, пораженный открывшимся перед ним прекрасным видом.

Женщина в синем тоже была поражена и продекламировала: — После опьянения не знаешь, что небо в воде, полный корабль чистых снов давит на звездную реку.

— Второй старший брат, я помню, как старший брат говорил, что когда-то в Озере Сердечных Испытаний была десять тысяч карпов.

Когда учитель вырастил их до ста лет, он специально выпустил одного карпа.

Мужчина средних лет кивнул и сказал: — Верно.

— Старший брат сказал, что учитель беспокоился, что эти десять тысяч карпов превратятся в дракона.

— Поэтому он специально выпустил одного, чтобы нарушить число, и тем самым прервал эту малую толику судьбы.

Янь Цань тоже слышал об этом, но не понимал, зачем они сейчас об этом говорят.

Неужели Су Му сможет заставить эти девять тысяч девятьсот девяносто девять карпов превратиться в дракона?

Что за шутки, даже если бы у него были огромные способности, он бы не смог этого сделать.

Пока они разговаривали, фигура Су Му взлетела из центра Озера Сердечных Испытаний.

Под его ногами были бесчисленные карпы, вода текла вверх, и карпы прыгали в небо вслед за течением.

В то же время, карпы продолжали собираться к центру озера, плотно прижимаясь друг к другу и стремясь к Су Му.

В этот момент Су Му был словно окружен звездами, духовная энергия непрерывно вливалась в его тело. Жаль, что его меридианы были полностью разрушены, а даньтянь поврежден, и он не мог удержать эту духовную энергию.

Он упустил эту возможность.

Карп, перепрыгнувший врата дракона, взволнует девять небес!

— Сколько карпов?

— Должно быть, он привлек всех карпов Озера Сердечных Испытаний.

— Младшая сестра, мне кажется, сегодня мы увидим ту сцену превращения карпа в дракона, о которой говорил старший брат.

Женщина в синем промолчала, но в душе тоже тайно надеялась на это.

В следующий момент девять тысяч девятьсот девяносто девять карпов наконец-то собрались вместе.

Точечный свет становился все ярче, "поглощая" каждого карпа.

С первого взгляда в Озере Сердечных Испытаний был виден только один яркий свет.

Рев!

— Младшая сестра, ты слышала?

— Слы... слышала.

— Это... это рев дракона?

Оба были поражены. Су Му, ставший калекой, смог заставить карпов превратиться в дракона.

Какая это удача, редкая возможность, выпадающая раз в тысячу, раз в десять тысяч лет.

В мире карпов не счесть, а тех, кто может превратиться в дракона, можно назвать величайшей удачей.

В свете мелькнула тень настоящего дракона, его фигура двигалась, словно дракон, взлетающий в девять небес.

Динь-динь-динь!

В Академии Изящества раздался звон колокола.

Прозвучав девять раз подряд, девять ударов колокола разнеслись по всему небу Цинсяочжоу.

Жители, живущие рядом с Академией Изящества, смотрели вглубь переулка.

Они знали, что в глубине переулка находится Академия, когда-то очень известная.

Но сейчас жители города Изящества не хотели отдавать своих детей в Академию Изящества.

Сегодняшнее событие, вероятно, было первым разом за сто лет, когда тихая Академия Изящества подала голос. Девять ударов колокола возвестили миру о существовании Академии Изящества.

В глубине императорского дворца города Цинсяо старая фигура внезапно открыла глаза. Даже в темноте эти глаза сияли, как солнце и луна.

— Область Линлун, Академия... Тысяча лет, ректор, ты ушел уже тысячу лет назад.

В Дунтяне секты Висячего Меча энергия меча взметнулась в небо. Глава секты Висячего Меча вышел из Дунтяня, завис в воздухе, посмотрел в сторону области Линлун и вздохнул.

— Академия Изящества наконец-то появится.

В секте Чистого Истока, одной из трех Святых Сект, даосская монахиня в белом выглядела серьезной, а затем передала сообщение: — Не Лоюнь, отправляйся в Академию Изящества, чтобы засвидетельствовать почтение и узнать причину звона колокола.

Девять ударов колокола разнеслись по всему Цинсяочжоу.

Взгляды всех сил обратились к области Линлун, и полуразрушенная Академия Изящества снова оказалась в центре внимания.

В день, когда колокол прозвенит в Цинсяо, расцветут сто цветов.

Дракон взлетит в девять небес, держа меч, чтобы убить бессмертных и уничтожить демонов.

Это было последнее пророчество, оставленное ректором перед уходом.

Тысячу лет никто не мог разгадать его глубокий смысл.

Так называемый звон колокола теперь уже свершился.

Что же означает цветение ста цветов?

Где дракон, и кто убьет бессмертных и уничтожит демонов?

Внешний мир был взбудоражен, различные силы устремились в область Линлун.

А свет над Озером Сердечных Испытаний постепенно угасал. В мерцающей ряби Су Му спокойно шел по поверхности озера.

Тень дракона исчезла, карпы тоже исчезли.

Все, что произошло, словно никогда и не было. Девять тысяч девятьсот девяносто девять карпов в озере словно никогда и не существовали.

Легкий ветерок колыхал Озеро Сердечных Испытаний.

Су Му подошел к берегу и поклонился мужчине средних лет.

— Господин, я прошел?

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Необычное явление взволновало Цинсяо

Настройки


Сообщение