Пэн Фэй почувствовал, как его швырнули на землю. Встав, он обнаружил себя посреди дороги. Вокруг было пусто, ни одной машины.
Взглянув на север, Пэн Фэй увидел вдали скопление домов. Похоже, это был небольшой городок. Ему повезло.
Он пошел по дороге и вскоре добрался до городка. Тот напоминал американский городок из старых фильмов, но людей нигде не было видно.
Пэн Фэй нашел дом с открытой дверью и вошел. Внутри все было аккуратно, как будто хозяева только что вышли и скоро вернутся.
Выйдя из дома, он заглянул еще в несколько. Везде была та же картина, словно все жители внезапно исчезли.
Пэн Фэй нашел супермаркет. Не раздумывая, он набил живот, а затем заполнил свое Изначальное Пространство калорийными продуктами и питьевой водой. В супермаркете он также нашел аптечку с набором самых необходимых лекарств и тоже положил ее в пространство. Заполнив его до отказа, Пэн Фэй решил обосноваться в супермаркете и попытаться продержаться здесь до 31-го дня.
Прошло пять дней. Пэн Фэй понял, что в городке он единственный игрок. Он нашел шестиметровый грузовик с ключами в замке зажигания, заправил его полным баком, наполнил несколько канистр бензином и погрузил их в кузов. Из других супермаркетов он перетаскал еще еды и воды, разместив припасы в грузовом отсеке. Сзади он поставил канистры с бензином, а сбоку, у боковой двери, — продукты и воду. В четырех супермаркетах городка еще оставались запасы, и Пэн Фэй решил, что сможет прожить здесь хоть целый год.
Однако на шестой день рано утром, когда Пэн Фэй спал, он услышал знакомый голос.
— Через час все предметы за пределами десяти метров от игроков начнут разрушаться.
Пэн Фэй вскочил. К счастью, он заранее подготовился, и в грузовике было достаточно еды и воды. Но потом он вспомнил, что в машине, кроме бензина, продуктов, воды и лекарств из местной больницы, ничего нет. Он быстро перенес из дома одежду, спальные мешки и несколько палаток к грузовику, а сам остался у боковой двери кузова, опасаясь новых сюрпризов.
Вскоре прошел час.
На глазах Пэн Фэя дома и машины начали рассыпаться в песок. Но на этом все не закончилось. Деревья, трава, а затем и земля за пределами десятиметровой зоны тоже стали превращаться в песок.
Вскоре Пэн Фэй оказался посреди пустыни. Вокруг был только песок.
Поднялся ветер. Пэн Фэй спрятал палатки и мешки с одеждой под днище грузовика, взял немного одежды и забрался в кабину, заперев двери и окна.
Ветер усиливался, песок летел во все стороны, с силой ударяясь о стекла кабины. К счастью, стекла были прочными и выдержали.
Пэн Фэй не знает, сколько времени прошло, но в конце концов он не выдержал и уснул на спальном месте за сиденьями.
Когда он проснулся, небо было ясным.
Пэн Фэй вышел из машины и осмотрел кузов. Немного песка попало внутрь через щели в дверях, но в целом все было в порядке. Ветер унес несколько мешков с одеждой и палатками из-под грузовика, но два мешка с одеждой, одна палатка и набор инструментов для выживания остались.
Не рискуя отходить далеко от машины, Пэн Фэй забрался на крышу кузова и осмотрелся. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась пустыня. Ни людей, ни унесенных ветром вещей не было видно.
Становилось все жарче. Пэн Фэй снял куртку и хотел было залезть в кабину, чтобы включить кондиционер, но вспомнил про канистры с бензином в кузове. Десятиметровая зона вокруг машины все еще была покрыта бетоном, но дальше начинался песок. Пэн Фэй сдал грузовик назад, открыл задние двери и выкатил канистры на песок. Опасаясь жары и возможного самовозгорания бензина (хотя он и не знал, при какой температуре это происходит), Пэн Фэй решил убрать канистры подальше от грузовика. Он выкопал в песке несколько глубоких ям, закопал туда канистры, отметил места и вернулся на грузовике на прежнее место. Теперь, даже если бензин самовоспламенится, огонь не доберется до него.
Жара усиливалась. Пэн Фэй залез в кабину. В целях экономии топлива он сначала просто открыл окна и включил вентилятор, но температура продолжала расти, и в конце концов он сдался, закрыл окна и включил кондиционер.
— Вот это другое дело! — с облегчением выдохнул Пэн Фэй.
Солнце начало садиться. Пэн Фэй вышел, чтобы справить нужду и проверить температуру снаружи.
— Почему все еще так жарко? Скоро стемнеет, а здесь до сих пор как в печи.
Ничего не поделаешь. Пэн Фэй вернулся в кабину, достал из кузова галеты и воду. К счастью, продукты в грузовике были долгохранящимися, а шоколад, который мог быстро испортиться, лежал в Изначальном Пространстве, где ему не страшна жара.
Так Пэн Фэй мучился еще несколько дней.
На одиннадцатый день рано утром раздался голос:
— Поздравляю всех! Время изнуряющей жары закончилось. Теперь вас ждет ледниковый период!
Температура начала падать.
Пэн Фэй, будучи заядлым читателем и начинающим писателем, сразу подумал о том, что если песок промерзнет, то он не сможет откопать закопанные канистры с бензином.
Он немедленно вылез из машины и откопал канистры. Залил полный бак, а остальное вернул в кузов. Хотя температура уже начала падать, он все равно весь вспотел. Пэн Фэй вспомнил, что уже много дней не мылся, и решил потратить двухлитровую бутылку воды, чтобы обтереться. Грязную одежду он не стал выбрасывать, а просто сунул под грузовик.
Вернувшись в кабину, Пэн Фэй завел двигатель. Хотя во время заправки он заглушил мотор, опыт предыдущих дней подсказывал, что лучше держать машину заведенной, чтобы она не замерзла. После этого он снова уснул.
Когда Пэн Фэй проснулся, уже шел снег. Это был нехороший знак.
На всякий случай он перенес в кабину запас еды и воды на пять дней. Воду он взял в маленьких бутылках — на этот раз по понятным причинам.
Пэн Фэй надеялся, что этого хватит на пять дней, но на третий день он проснулся от холода. Двигатель почему-то заглох, и, сколько Пэн Фэй ни пытался его завести, ничего не получалось. За окнами бушевала метель, и выйти из машины, чтобы разобраться в чем дело, было невозможно. Стекла кабины полностью замело снегом.
Даже под одеялом было очень холодно. Пэн Фэй вылезал из-под него только для того, чтобы справить нужду. Даже еду и воду он принимал, не вставая.
Так он продержался до шестнадцатого дня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|