Глава 2

Лоя сейчас была очень подавлена. Весь день прошел под знаком этого настроения, и она знала, что это нехороший знак.

Но если бы кто-то, попав в такую ситуацию, смог бы улыбаться, она бы тут же прокричала в небо, что признает свое полное поражение.

Когда Лоя, с двумя белыми салфетками в носу, выбралась из машины, она увидела, как красный «Кайен» поцеловал зад той машины, в которой она только что сидела.

Она невольно усмехнулась. Ай-яй, этот «Фольксваген» (подразумевается такси) действительно попал под горячую руку «Порше». Хорошо попал! Конечно, было бы еще лучше, если бы она не сидела в животе у пострадавшего.

Переведя взгляд с машины-виновницы на самого виновника, Лоя мгновенно растеряла все свое веселое настроение.

Зимний пронизывающий ветер весело завывал, но человек, стоявший перед ней, заставлял ее чувствовать, что давление упало донельзя.

Виновником аварии, должно быть, был мужчина, прислонившийся к водительской двери. Лицо его было ледяным, совершенно бесстрастным, он слегка опустил голову, о чем-то размышляя.

Стоявшая рядом с ним женщина была хороша собой, свежа и вызывала жалость, особенно сейчас, когда смотрела на мужчину глазами, полными слез. Как ни посмотри — типичная плачущая героиня мелодрамы.

Однако уныние Лои было связано с тем, что она уже довольно долго ходила кругами перед этой парочкой, но ни один из них даже не удостоил ее прямым взглядом.

Неужели она прозрачная?..

Наконец, под испуганным взглядом таксиста, Лоя прекратила свое хождение по кругу.

Эх, она хотела привлечь внимание к себе как к пострадавшей, а вместо этого, похоже, напугала других.

— Кхм-кхм, — раз уж действия не помогли, она решила использовать голос.

Они что, глухие?

Она так громко кашлянула, а они все еще ее игнорируют. «Кхм-кхм-кхм», — она кашлянула снова, не веря своим ушам.

Все еще нет реакции?

Притворяются глухонемыми?

Гнев вскипел… — Эй! Я говорю, если вы врезались в машину, то должны хоть что-то сказать! Где это видано, чтобы виновники ДТП были такими наглыми?

Цзи Боя поднял голову и посмотрел на стоявшую перед ним Чжан Лоя. Увидев, что она стоит, уперев одну руку в бок, а другой прикрывая нос, он нахмурился.

«Его просят извиниться, а не пялиться на меня, да еще с таким выражением лица!» — подумала Лоя.

Неудачный день разжег в Лое гнев, и ее слова стали язвительными: — Эй, я к тебе обращаюсь! Чего уставился? Красавиц не видел?

Настроение Цзи Боя тоже было не из лучших, но он не терял самообладания. Чем больше он злился, тем более рациональным становился.

Ледяные слова сорвались с его губ: — И ты считаешь себя красавицей?

«Если она не красавица, то кто тогда он?»

Лоя подскочила на месте: — А разве мое право называться красавицей должен определять инвалид вроде тебя?

Если у тебя нет проблем со зрением, как ты мог не заметить машину прямо перед собой на широкой дороге?

Интуитивно чувствуя, что эта девушка просто ищет повод для ссоры, Цзи Боя ответил еще холоднее: — Мисс, острота моего зрения без коррекции — 1.5. Если это считается проблемой, то, думаю, проблема в вашем восприятии.

Перепалка? С ней?

В сердце Лои вспыхнул яростный огонь. В университете она участвовала в городских дебатах и получила награду «Лучший оратор». Тогда все профессора юридического факультета сокрушались, что такой талант пропадает зря не под их крылом — слишком расточительно для ее языка без костей.

— В моем восприятии?

Сам плохо водишь, а вину валишь на меня, пострадавшую!

Так ответственность не перекладывают! Ты когда-нибудь слышал, чтобы кто-то не мог сходить в туалет по-большому и винил в этом унитаз за плохую всасывающую силу?

Чем твоя ситуация сейчас отличается от этого?

«Лоя, Лоя, что это за сравнение? — подумала она про себя. — Получается, он — тот, кто не может сходить в туалет, а ты — унитаз…»

Услышав это, Цзи Боя изобразил на лице нечто вроде усмешки: — Тогда позвольте спросить, мисс Унитаз, что, по-вашему, делать человеку, который не может сходить по-большому?

«Он вообще человек? С интеллектом точно проблемы! Слушает, но не слышит главного! Она же просто привела сравнение, пусть и немного неудачное, а он уцепился за него!» — Попить «Саньлу». Это не только кишечник прочистит, но и мозги подлечит.

«Кажется, все верно, но почему в ее голосе слышится скрежет зубовный?»

Цзи Боя усмехнулся. Он не считал себя великим оратором, но в бизнесе ему еще не встречался человек, которого он не смог бы переубедить. Увидев, что противница явно проигрывает, его раздраженное настроение внезапно немного улучшилось.

Лоя чувствовала себя проигравшей в этой перепалке. Она считала, что такой неудачный первый день нового года — это определенно дурной знак. Теперь она жалела, что утром, выходя из дома, не заглянула в китайский альманах. Иначе она бы точно не вышла из дома в день, неблагоприятный для свадеб и дальних поездок. Ее и без того плохое настроение стало еще хуже. Она посмотрела на Цзи Боя взглядом, полным гнева, желая испепелить всю ответственность этим огнем.

— Боя, не спорь с такими людьми, это ниже твоего достоинства. Дай ей немного денег, и пойдем.

Остальное пусть решают другие. Судя по ее виду, ей нужны только деньги, — Сюй Лоя посмотрела на Цзи Боя. Она очень волновалась. Авария произошла из-за нее, а теперь Цзи Боя еще и спорит с этой девушкой. Она боялась, что его настроение станет еще хуже, и поспешила вмешаться.

Услышав это, Чжан Лоя почувствовала, что ее легкие вот-вот взорвутся.

Ей нужны деньги?

Она похожа на попрошайку?

Выглядит так, будто ей не хватает денег?

— Мисс, это у меня из носа кровь пошла после удара, а у вас, похоже, кровь во рту. Вы очень наглядно объяснили значение выражения «плеваться кровью» (клеветать). Но какой бы невоспитанной я ни была, даже если бы я не знала, что нужно извиняться после аварии, по крайней мере, мой культурный уровень соответствует норме. Не утруждайтесь, значение этого выражения я прекрасно поняла еще в начальной школе. Ваши объяснения излишни.

Лицо Сюй Лоя мгновенно побледнело. Она уставилась на Лою, чье лицо выражало полное презрение. — Почему ты такая приставучая?

Я же сказала, что дам тебе денег, неужели этого недостаточно?

Что значит «неразумный»?

Вот это и значит «неразумный».

— Эта мисс, вы учили «Пять правил поведения, четыре красоты, три любви»?

Слышали про «Восемь почестей и восемь позоров»?

У вас что, духовная нищета, и из всей материальной жизни остались только деньги?

Вы не понимаете, что я говорю, да?

Лоя больше всего презирала таких людей, у которых много денег, и они считают, что их культурный уровень тоже высок.

— Ты… — Сюй Лоя потеряла дар речи и долго не могла вымолвить ничего, кроме этого «ты».

Твердые кости грызут, мягкую хурму мнут.

Лоя выместила на Сюй Лоя весь гнев, накопившийся от спора с Цзи Боя. — Что?

Я угадала?

Ты знаешь, что в этом мире не страшен хулиган, страшен хулиган с образованием? Не страшен интеллигент, страшен интеллигент-хулиган?

Но глядя на тебя, не чувствуешь страха, только жалость. С лицом интеллигента, ты даже до хулигана не дотягиваешь.

От слов Чжан Лоя кровь ударила Сюй Лоя в голову.

Она была единственной дочерью в семье, избалованной.

Кроме Цзи Боя, все ей потакали.

Раз эта девица такая упрямая, пусть не винит ее за жестокость. Подумав так, она развернулась и направилась к машине.

Увидев действия Сюй Лоя, Лоя подумала, что та, не сумев ее переспорить, решила просто уйти с глаз долой. Но когда она увидела, что «Кайен», целовавшийся с «Фольксвагеном», вдруг рванул прямо на нее, она настолько опешила от этого внезапного поворота, что застыла на месте, потеряв всякую реакцию.

Цзи Боя стоял в стороне и холодно наблюдал. Сюй Лоя спорила с кем-то, и он собирался заступиться за нее — своя рубашка ближе к телу.

Но вспомнив, из-за чего произошла авария, он решил не навлекать на себя лишних хлопот. Войну между этими двумя женщинами пусть они решают сами.

Только когда Сюй Лоя села в машину, Цзи Боя внезапно понял, что она собирается сделать. Одним рывком он притянул к себе остолбеневшую Чжан Лоя.

Лоя, которую дернули за руку, все еще не пришла в себя, ее мысли путались от ослепившего света фар.

«Что сегодня за день?

Даже покушение на убийство ей довелось пережить! Ей что, по возвращении домой нужно будет воскурить благовония?»

Придя в себя, она осознала, что прижимается к груди мужчины, с которым только что спорила. Запах одеколона с нотками табака витал прямо у ее носа. Лоя вдруг почувствовала, что ее лицо горит, а сердце бьется немного быстрее.

Цзи Боя посмотрел прямо на вышедшую из машины Сюй Лоя. Его взгляд был глубоким, но лишенным всяких эмоций. — Лоя, это уже слишком. Если бы действительно что-то случилось, твой отец не смог бы тебя защитить.

Во многих вещах лучше знать меру.

Лоя отстранилась от Цзи Боя. Услышав эти слова, она слегка удивилась. Кого он назвал «Лоя»?

Она посмотрела на подошедшую к ней женщину. Свет уличного фонаря падал ей на лицо, и на мгновение Лоя не смогла разобрать ее выражения.

Когда та подошла ближе, Лоя увидела лицо, полное скорби и жалости, с блестящими от слез глазами.

«Тьфу, какого черта реветь? Она сама не плачет, так чего эта так старается? Действительно считает себя героиней сериала, у которой слез — хоть отбавляй?»

Не глядя на нее, Лоя повернула голову к стоявшему рядом мужчине.

Только что она была охвачена гневом, но теперь, присмотревшись, Лоя вдруг поняла, что этот мужчина действительно красив.

Черные, узкие, длинные брови — такие, какие описывают в старинных книгах как «брови-мечи».

Глаза очень выразительные; когда он смотрел на нее, казалось, что он изучает ее насквозь. Нос прямой, губы слегка сжаты в линию. Густые черные волосы, похоже, вьющиеся от природы, были немного длинноваты, что придавало ему аристократический вид.

— Насмотрелась? — Цзи Боя заметил, что взгляд стоявшей рядом девушки прилип к нему.

— Кто сказал, что я на тебя смотрю? — Лоя поспешно отвела взгляд, чтобы доказать свою невиновность.

— А я разве сказал, что ты смотришь на меня? — Уголки губ Цзи Боя дрогнули, и на лице мгновенно появилась улыбка.

Она прикусила губу. Это что, явка с повинной?

Разозлившись, она снова повернула голову к этому человеку. Взглянув, Лоя тут же пожалела об этом. Как она могла подумать, что он красивый? Явно же лицо, которое так и просит, чтобы ему врезали, да еще и улыбается так похабно.

Взяв Лою за руку, Цзи Боя повел ее к центру дороги. — Пошли.

— Куда? — недоумевала она. Что этот человек задумал?

— Ты же хотела, чтобы я извинился?

Сейчас я приношу тебе извинения делом. Быстрее лови машину, я отвезу тебя в больницу на полное обследование, чтобы не осталось никаких последствий. А то мне, человеку, который «не может сходить по-большому», потом будет еще труднее спать и есть…

— … — Лоя не хотела отвечать.

Глядя в окно машины, она видела, как в свете неоновых огней медленно исчезают из виду два лица: одно — потрясенное, заплаканное, как «грушевый цвет под дождем», другое — растерянное, не знающее, что делать…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение