19 декабря 2133 года.
Снег шел сильнее, чем в прошлый раз. Сугробы высотой более полуметра свидетельствовали о масштабах этого снежного пиршества.
Около шести вечера, когда уже стемнело, в комплексе отключилось электричество. В чате управляющей компании творился настоящий хаос. В элитном комплексе Цзиньсюй жили состоятельные люди, и отключение электричества было для них невыносимым. Отсутствие электричества означало отсутствие света, отопления, развлечений…
Жильцы высокомерно шумели в чате. Они заплатили большие деньги за проживание в элитном комплексе, не для того, чтобы наслаждаться отключениями электричества.
— У нас же есть генератор? Чем занимается управляющая компания? Без электричества можно замерзнуть насмерть!
— Они совсем не уважают жильцов! В следующем году я не буду платить за обслуживание! Посмотрите, что они творят!
— Точно, точно.
...
Лу Цинь молчала. Она знала, что это не проблема управляющей компании, отключение было вызвано сильным снегопадом. К счастью, вскоре запустился дизельный генератор комплекса, и свет вернулся. Возбужденные жильцы наконец успокоились.
Лу Цинь поспешила поставить на зарядку портативный источник питания, который ей в прошлый раз подарил Цюй Дунбо. Хотя его можно заряжать от солнечной энергии, от сети он заряжается быстрее. Кроме того, она достала свой домашний пауэрбанк и два пауэрбанка, которые достала из посылок-сюрпризов, и тоже поставила их на зарядку. Она знала, что этот генератор проработает недолго, максимум три дня. Все скоро поймут, что городская электросеть не выдерживает, и отключения электричества происходят по всему городу. Независимо от того, где вы живете, с электроснабжением будут большие проблемы. Если оно и будет, то очень недолго.
Вскоре почти одновременно отключились вода и газ. Погода была слишком холодной, трубы лопнули, и подача воды и газа, естественно, прекратилась. Жалобы и вздохи раздавались повсюду.
— Дайте же жить! Ни воды, ни электричества, ни газа, и такой холод — это же смерть!
— Если у нас в комплексе так, представляете, что творится снаружи!
— У меня есть родственница, говорит, у них уже несколько дней нет воды и электричества! Еды дома почти не осталось.
— Эх, у меня дома тоже ничего нет, только детские снеки немного остались.
— У меня тоже ничего нет… Есть у кого-нибудь еда дома? Куплю за двойную цену.
— Я за тройную! Кто-нибудь может принести еду в дом 2141? Заплачу за доставку! Я тоже хочу купить!
...
В конце концов, тема в чате жильцов свелась к еде.
Снег шел всего месяц, а проблемы уже сыпались одна за другой. Самая острая — нехватка продовольствия. Семей, у которых запасов хватало больше чем на месяц, было очень мало. К тому же, состоятельные люди привыкли есть свежие продукты, и даже во время недавнего ажиотажного спроса они запаслись лишь немного. После месяца потребления запасы практически иссякли. На улице бушевал снегопад, выходить за покупками было явно нереально. Поначалу еще были те, кто отваживался выйти в снегопад, но теперь большинство предпочитали сидеть дома. Даже если и выходили, мало кто мог найти работающий магазин.
— Есть у кого-нибудь жаропонижающее для детей? Мой ребенок заболел, очень нужно. Если есть, я сама приду заберу! Отблагодарю обязательно!
Вдруг Лу Цинь, которой было скучно читать обсуждения в чате жильцов, увидела сообщение. Оказалось, заболел ребенок. Присмотревшись, она поняла, что это знакомая. Это была Сюй Минъянь. Значит, заболела Сяо Ли?
С тех пор как Лу Цинь познакомилась с Сюй Минъянь, они довольно много общались. Сама Сяо Ли была очень милой, и они с Сюй Минъянь тоже хорошо ладили. Хотя Сюй Минъянь была старше ее на несколько лет, со временем они подружились. Позже Лу Цинь узнала, что Сюй Минъянь — жена военного. Ее муж тоже был офицером из военного района на горе. Сейчас Сюй Минъянь жила с Сяо Ли и ее родителями мужа. Судя по всему, вся семья была довольно добродушной. Постепенно они с мамой Лу Цинь тоже сблизились. Просто из-за плохой погоды они никак не могли прийти в гости.
Услышав, что Сяо Ли заболела, Лу Цинь тут же позвонила Сюй Минъянь по WeChat. Сотовая связь еще работала, и пока телефон был заряжен, можно было звонить. С момента отключения электричества многие стали умнее и зарядили телефоны, ноутбуки и т.д., так что какое-то время телефоны еще работали.
— Алло, это сестра Янь?
— Это я, Сяо Цинь.
Лу Цинь не стала долго говорить: — Сестра Янь, Сяо Ли заболела? Почему ты мне не сказала?
В голосе Сюй Минъянь слышалась невыразимая усталость: — У Сяо Ли температура, уже целый день не спадает. Я померила, тридцать девять. Боюсь, если температура не снизится…
— Сестра Янь, не волнуйтесь, у меня есть жаропонижающее. Я сейчас же вам принесу.
— Правда? Ох, не нужно, не нужно, я сейчас же приду заберу!
Услышав это, Сюй Минъянь, в голосе которой слышались слезы, поспешно повесила трубку.
Лу Цинь знала, что она торопится, и не возражала. Она нашла дома жаропонижающее. Это был результат ее сегодняшней распаковки посылки-сюрприза, а также коробка детских гранул от простуды. Черт его знает, как в посылке-сюрпризе оказались даже лекарства! Вскоре Сюй Минъянь примчалась, несмотря на ветер и мороз. Лу Цинь не стала ее задерживать, отдала лекарство и отпустила. Надеюсь, со Сяо Ли все будет хорошо. Она вспомнила ту милую и озорную девочку и искренне пожелала ей выздоровления.
Действительно, около десяти вечера Лу Цинь получила сообщение от Сюй Минъянь: Сяо Ли приняла лекарство, температура спала, и она заснула. Лу Цинь вздохнула с облегчением. В такую экстремальную погоду нужно беречь здоровье, иначе, заболев, выздороветь будет не так просто, как раньше.
— Сяо Цинь, сегодня ты меня очень выручила. Если бы не лекарство, неизвестно, спала бы у Сяо Ли температура или нет…
— В больницу дозвониться не могу, папа Сяо Ли тоже не отвечает на звонки, я так перепугалась. Сегодня я не стала церемониться, но потом обязательно приглашу тебя на ужин и попрошу Сяо Ли назвать тебя крестной мамой!
— Ох… ничего страшного, сестра Янь, мы должны помогать друг другу.
Лу Цинь вежливо ответила и спросила: — Сестра Янь, брат У не возвращался?
У Юнъи — муж сестры Янь. Лу Цинь его не видела, но знала, что он тоже офицер. Дочь заболела, а от У Юнъи не было вестей, поэтому она спросила.
— Да, у меня тоже голова болит. В прошлый раз он звонил, сказал, что часть сейчас занимается поддержанием порядка в Жунчэне, говорит, в городе очень неспокойно, нет времени вернуться домой.
— Как же так?
Лу Цинь на самом деле знала, что чувство голода невыносимо для любого человека. Когда нет еды, люди способны на что угодно. Волнения постапокалипсиса уже начинались.
— Ты не знаешь, снаружи уже начался хаос. Только наш комплекс относительно безопасен, он находится в стороне, и люди здесь приличные, поэтому ты этого не чувствуешь. Мой муж говорит, что снаружи уже грабят прямо на улицах.
Сестра Янь сказала: — Но и вам дома нужно быть осторожнее. Ночью плотно закрывайте окна и двери, спите чутко.
— Угу, хорошо.
— Эх, все из-за этого снега. Больницы не работают, у многих дома не хватает еды. Слышала, на улице Сюйянлу, где много продуктовых магазинов, несколько из них взломали и ограбили. Если этот снег не прекратится, неизвестно, что будет дальше.
Сюй Минъянь немного волновалась. Лу Цинь ничего не сказала, но Сюй Минъянь о чем-то подумала и снова спросила: — У тебя дома еды хватает? Мне с ребенком хлопотно, я часто много всего запасаю. Потом тебе немного принесу.
Лу Цинь только хотела отказаться, как Сюй Минъянь добавила: — Быстро, не смей отказываться. Сяо Ли ждет, чтобы назвать тебя крестной мамой.
Увидев, что Сюй Минъянь настаивает, Лу Цинь пришлось согласиться.
Эх, вот так из "сестры" она сразу стала "мамой". Лу Цинь вдруг подумала, не прогадала ли она?
(Нет комментариев)
|
|
|
|