Глава 1: Я обманываю даже собак

8 августа 2020 года, вечер.

Окраина города Жун, провинция Ханьшу, Страна Ся.

Ду Пэйчэнь, ростом метр восемьдесят, смотрел на ржавые железные ворота перед собой.

— Эх!

Он так старался, закончил университет, изучал управление предприятиями.

Но из-за отсутствия связей ему пришлось устроиться смотрителем в этот приют для животных.

Но это проклятое небо, оно даже не дало ему возможности нормально поесть.

Вчера босс сбежал, а долг по зарплате отдал этим приютом.

Но аренда приюта истекала через месяц.

Пощупав оставшиеся в кармане 1200 юаней, Ду Пэйчэнь растерялся. Как ему жить в этом процветающем городе?

Как было бы здорово, если бы все животные в мире слушались его, и он мог бы открыть зоомагазин.

— Динь, Система Укротителя Зверей успешно привязана.

Информация в голове Ду Пэйчэня напугала его.

Ду Пэйчэнь еще не успел отреагировать, как в его голове появилась еще одна информация.

Имя: Ду Пэйчэнь

Уровень: Начинающий Укротитель

Навыки: Нет

Монеты Укротителя: 1300

Близость с животными: 15

— Система дарит Подарочный набор за привязку: Владение языком собак, способность общаться со всеми собаками.

Ду Пэйчэнь открыл железные ворота, и перед его глазами предстала железная клетка, в которой сидел огромный тибетский мастиф.

— Гав-гав, гав...

Этот лай, донесшийся до ушей Ду Пэйчэня, превратился в слова.

— Проклятый человек, если ты еще раз посмотришь на меня, я разорву тебя на куски.

Ду Пэйчэнь в шоке посмотрел на мастифа. Он действительно мог понять его слова.

Ду Пэйчэнь присел: — Хоть ты и выглядишь могучим и величественным, но ты потерял свободу, сидишь либо в клетке, либо на привязи. Разве ты не хочешь свободы? Мир так велик, разве ты не хочешь его увидеть?

Мастиф открыл свою кровавую пасть и посмотрел на Ду Пэйчэня: — Если хватит смелости, выпусти меня, и мы сразимся один на один!

— Ха-ха! — Ду Пэйчэнь запрокинул голову и рассмеялся, временно забыв о своих жизненных трудностях, и сказал, глядя на мастифа: — Мечтай!

— Динь.

— Задание системы: Исполнить одно желание тибетского мастифа. Награда за выполнение задания: 10 миллионов депозита!

Глаза Ду Пэйчэня мгновенно загорелись. Больше всего ему сейчас не хватало денег.

Тибетский мастиф в железной клетке теперь казался Ду Пэйчэню кучей денег.

Ду Пэйчэнь посмотрел на мастифа и тихо спросил: — Брат Мастиф, какое у тебя желание?

— Укусить тебя за задницу!

Глядя на острые зубы мастифа и его вес почти в 130 килограммов, Ду Пэйчэнь почувствовал холодок под задницей.

— Брат Мастиф, у нас нет вражды из-за убийства отца или похищения жены! Стоит ли оно того?

Мастиф больше не обращал внимания на Ду Пэйчэня, лег в клетке и притворился спящим.

Ду Пэйчэнь встал и, глядя на мастифа, у него появилась безумная идея. Если он позволит мастифу слегка укусить его.

Разве эти 10 миллионов не окажутся у него в руках? В конце концов, рана на заднице не помешает ему жениться.

Ду Пэйчэнь с льстивым выражением лица уставился на мастифа и сказал: — Давай пойдем на компромисс. Я позволю тебе укусить меня, но ты не должен убивать.

Услышав слова Ду Пэйчэня, мастиф слегка приподнял веки.

— Когда ты приглашаешь кого-то поесть, ты заранее предупреждаешь его есть поменьше?

Ду Пэйчэнь покачал головой. Похоже, это задание будет очень трудно выполнить.

Беспомощный Ду Пэйчэнь связался с системой: — Система, можно пропустить это задание? Выдайте новое.

Механический голос системы прозвучал в голове Ду Пэйчэня.

— Ты думаешь, это Доу Дичжу? Можно просто "пас".

Путь изменения задания тоже был заблокирован, и Ду Пэйчэнь залился слезами.

Он думал, что с получением системы наступит его звездный час, но теперь он не мог сделать ни шагу.

Вытащив из кармана 1200 юаней, Ду Пэйчэнь стиснул зубы, достал 300 юаней и покинул приют для животных.

Когда Ду Пэйчэнь вернулся, он держал в руках картонную коробку.

Снова сев перед железной клеткой, Ду Пэйчэнь достал из коробки жареное мясо, рваную утку и пять бутылок пива.

Ду Пэйчэнь пошел на большие расходы, чтобы наладить отношения с мастифом.

Он целиком бросил рваную утку в железную клетку и вылил бутылку пива в миску мастифа.

Ду Пэйчэнь тоже открыл бутылку пива и начал пить.

— Глоток.

— Глоток.

Бутылка пива быстро опустела.

В этот момент из-за железных ворот показалась маленькая головка: — Братик Ду, что ты делаешь?

Ду Пэйчэнь, не оборачиваясь, ответил: — Пью пиво, пью пиво с Братом Мастифом!

— Бабушка, братик Ду сошел с ума, пьет пиво с собакой.

За спиной Ду Пэйчэня раздался испуганный голос маленькой девочки.

Ду Пэйчэнь с пустой бутылкой пива поспешно закрыл железные ворота.

Прислонившись к железным воротам, Ду Пэйчэнь почувствовал страх. Как бы не получилось так, что он не заработает денег, а его самого примут за сумасшедшего и запрут.

Поставив бутылку пива, Ду Пэйчэнь сказал мастифу.

— Брат Мастиф, ты знаешь, раньше здешний босс хотел продать тебя, чтобы выплатить мне зарплату, но благодаря моей настойчивости ты остался. Однако этот ветхий приют тоже достался мне.

— Моих средств хватит только на поддержание работы приюта в течение недели, и я не могу предсказать вашу дальнейшую судьбу.

Ду Пэйчэнь заметил, что мастиф перестал есть, отказался от своей любимой рваной утки и смотрел на него со слезами на глазах.

Ду Пэйчэнь был так взволнован, что говорил еще более эмоционально и выразительно.

— Брат Мастиф, я чувствую себя виноватым больше всего перед тобой. Ты, как король плато, вынужден сидеть в этой железной клетке.

— Эх! — Ду Пэйчэнь вздохнул и снова открыл бутылку пива.

— Глоток! Глоток!

Ду Пэйчэнь запрокинул голову, и из уголка глаза скатилась горячая слеза.

Горло дернулось, и еще одна бутылка пива опустела.

— Не грусти, подумай еще, как быть, — мастиф был тронут Ду Пэйчэнем и больше не упрямился.

Ду Пэйчэнь поднял свою дешевую футболку, прикрыл ею лицо и начал вытирать слезы.

— Черт возьми, слишком много этой охлаждающей мази, глаза щиплет, не думал, что мне придется обманывать даже собак.

Опустив одежду, Ду Пэйчэнь больше не мог скрыть своего волнения.

После обмана и уговоров Ду Пэйчэня, мастиф согласился вести с ним прямые трансляции, чтобы зарабатывать деньги на содержание приюта и одновременно искать потерянного хозяина мастифа.

Сказано — сделано. Ду Пэйчэнь подготовил все для прямой трансляции.

Название трансляции было: "В мире есть истинные чувства, ищем потерянных родственников".

Возможно, из-за названия трансляции, как только Ду Пэйчэнь начал вещание, в него хлынуло много людей.

— [Стример, ты ищешь потерянных родственников?]

— Иди, Брат Мастиф, поздоровайся со всеми!

Ду Пэйчэнь направил камеру телефона на мастифа.

Хотя на морде мастифа было некоторое недовольство, он все же встал на задние лапы и сделал поклон перед камерой.

— Всем друзьям добрый вечер, это не я ищу родственников, а этот тибетский мастиф потерял своего хозяина и сейчас находится в приюте для животных.

— [Стример, спасибо, что так хорошо заботишься об этом балбесе.]

— [Маленький Мастиф, как же долго я тебя искал!]

...

Ду Пэйчэнь ожидал, что в начале будут такие шутки.

— Друзья, обмануть меня не получится. Брат Мастиф — король степей, как он может не узнать своего хозяина?

Ду Пэйчэнь, держа телефон, сказал мастифу: — Пойдем, Брат Мастиф, мы пойдем организуем ужин для твоих подчиненных.

Мастиф оставался равнодушным к словам Ду Пэйчэня, не собираясь двигаться.

— Брат Мастиф, я всем сказал, что ты король степей. Тот, кто хочет носить корону, должен нести ее тяжесть. Если у тебя нет такого великодушия, над тобой будут смеяться все.

Ду Пэйчэнь толкал тележку, а мастиф неохотно следовал за ним.

Возле каждого вольера мастиф вытаскивал куриный каркас и бросал его внутрь.

Пока все внимание было приковано к мастифу.

Ду Пэйчэнь отдавал приказы собакам в каждом вольере: мастиф был назначен их командиром отделения, а он сам — их командиром легиона.

Он также тайком вытащил задвижки из вольеров, и вскоре каждая собака получила свой куриный каркас.

Вернувшись с мастифом к железной клетке, где стоял чайный столик, ставший временным рабочим местом Ду Пэйчэня.

— [Стример слишком ленив, разве ты не квалифицированный смотритель?]

— [Да! Он заставляет собаку кормить собак, это невероятно.]

...

Хотя в чате трансляции было оживленно, до сих пор никто не сделал ни одного пожертвования.

Ду Пэйчэнь решил, что пора применить "большой ход".

— Брат Мастиф, собери своих подчиненных на экстренное построение.

— Гав-гав, гав!

С воем мастифа из двадцати с лишним вольеров выскочили более двадцати собак.

— Построиться по росту! — приказал Ду Пэйчэнь, и его командирская аура мгновенно возросла.

В этот момент Ду Пэйчэнь был похож на генерала, только что вернувшегося с поля боя.

— [Ха-ха, я умираю со смеху!]

— [Не могу больше, живот болит.]

— [Стример, в будущем будь осторожен, не пытайся так выпендриваться.]

...

Глядя на двадцать озадаченных собак во дворе, самым возмутительным было то, что единственный Эрха все еще катался по земле.

Ду Пэйчэнь хотел плакать без слез.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Я обманываю даже собак

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение