Ледяная атмосфера.
Весь старый дом семьи Фу гудел, словно улей, готовясь к вечернему торжеству. Вэнь Шунин чувствовала себя здесь лишней. Она не знала, чем себя занять.
История с подарком, словно наваждение, не выходила у нее из головы, заставляя сердце тревожно сжиматься.
Вэнь Шунин хотела было остаться в комнате Фу Хуайяня, но там все было пропитано его запахом, и ей казалось, что от него не скрыться.
Она подумывала пойти к Фу Хуаймо, но понимала, что в приготовлении торта ей не помощница.
В итоге Вэнь Шунин решила прогуляться по галерее и полюбоваться пейзажем. Вокруг возвышались искусственные горы, а вдали виднелся изящный мостик. Эта картина напоминала старинную китайскую живопись.
Жара уже спала, подул легкий ветерок. Бай Ли, проходя мимо, заметила скучающую Вэнь Шунин и решила составить ей компанию.
Хотя Вэнь Шунин не страдала от социофобии, она все же чувствовала себя немного скованно. Однако Бай Ли была женщиной легкой в общении, и вскоре разговор потек непринужденно. Начав с обсуждения учебы, они постепенно перешли на другие темы и в конце концов заговорили о семейной жизни Вэнь Шунин.
Бай Ли, все больше воодушевляясь, наконец, прямо спросила: — Ниннин, вы с Хуайянем планируете завести детей после твоего выпуска или у вас уже есть какие-то планы на этот счет?
В этом вопросе явно крылся подтекст. Вэнь Шунин опешила. Что ей ответить?
Сейчас они не могли иметь детей, но она знала, как сильно старшее поколение мечтает о внуках.
Пока она раздумывала, к беседке подошел Фу Хуайянь и сел рядом с Вэнь Шунин. — Сейчас для Шунин главное — учеба, и у нас обоих нет времени на детей. Поэтому, мама, простите, но пока вы не сможете понянчить внуков.
Фу Хуайянь легко разрешил эту неловкую ситуацию. Вэнь Шунин с облегчением вздохнула.
Бай Ли, услышав его слова, улыбнулась и махнула рукой: — Не переживайте, я просто поинтересовалась, видя, как хорошо вы ладите. Раз у вас свои планы, мы с вашим отцом спокойны.
С появлением Фу Хуайяня атмосфера стала гораздо веселее. Он заметил, что Вэнь Шунин чувствует себя неловко в старом доме, и незаметно взял ее за руку под столом, чтобы успокоить.
К вечеру приехали родственники семьи Фу, и в гостиной, где принимали гостей, стало шумно и оживленно. Фу Хуаймо отвела Вэнь Шунин в свою гардеробную, чтобы помочь выбрать вечернее платье.
В гардеробной Фу Хуаймо висели платья на все случаи жизни.
Фу Хуаймо, подперев щеку рукой, разглядывала наряды, но никак не могла определиться. Она повернулась к Вэнь Шунин: — Невестка, может, ты сначала выберешь? У меня приступ нерешительности.
Вэнь Шунин покачала головой: — Не стоит, это всего лишь семейный ужин, не нужно наряжаться.
Фу Хуаймо надула губы: — Я бы и рада, но тут дело в моей кузине. Она с детства со мной соперничает. На таком мероприятии она точно будет в лучшем наряде, и я не могу ей уступить!
Женское соперничество — вещь тонкая, даже между сестрами. Вэнь Шунин понимала ее переживания.
Видя, как девушка мучается с выбором, Вэнь Шунин вдруг заметила в углу красное платье-бюстье с оригинальной драпировкой на талии. — Как насчет этого? Красный цвет — нарядный и подходит для сегодняшнего вечера, да и фасон интересный.
Фу Хуаймо взяла платье, осмотрела его и согласилась: — И драпировка здесь чем-то похожа на твою. Берем! — И она, радостно подпрыгивая, побежала переодеваться.
Вэнь Шунин с улыбкой покачала головой. Девушка была всего на несколько месяцев младше ее, но какая разница в характерах!
Разные условия взращивают разные цветы.
Сейчас Вэнь Шунин думала лишь о том, чтобы этот семейный ужин поскорее закончился. Тогда она сможет встретиться с Чжоу Сяо и навестить бабушку. Но прежде ей нужно было выяснить правду о подарке.
Пока она была погружена в свои мысли, Фу Хуаймо появилась перед ней в странной позе, одной рукой придерживая край платья, а другой — подол. — Невестка, помоги мне застегнуть молнию. Наверное, это мне наказание за то, что я сегодня объелась тортом, — девушка вздохнула и добавила: — Все из-за этого негодяя Линь Чжаои! Сказал, что мой торт и некрасивый, и невкусный. Я из принципа весь его и съела, чтобы доказать, что он ошибается.
Вэнь Шунин рассмеялась: — Втяни живот, дыши глубже. — Девушка послушно напряглась, и ее ключицы стали еще более острыми. Было видно, как она худа.
Стремление к красоте свойственно всем девушкам.
Фу Хуайянь, приветствуя гостей, искал глазами жену.
Линь Чжаои с бокалом в руке подошел к нему и поддразнил: — Не ищи, она с Хуаймо в комнате.
Похоже, его сестра была главным препятствием на пути к завоеванию сердца жены. Она постоянно крутилась рядом с Вэнь Шунин.
— Что они делают в комнате? — спросил Фу Хуайянь.
— Откуда мне знать? Женщин не понять, — ответил Линь Чжаои, переложил бокал в другую руку и, наклонившись к Фу Хуайяню, предложил: — Хочешь, я займусь гостями, а ты пойдешь к своей жене?
Его намерения были очевидны.
Фу Хуайянь бросил на него взгляд: — Если я уйду, то в каком качестве ты будешь встречать моих родственников? Как молодой господин Линь или как мой будущий зять? Советую тебе лучше сосредоточиться на Хуаймо. Слышал, на этот раз она настроена серьезно, и ее избранник совсем не в твоем вкусе, — Фу Хуайянь похлопал его по плечу: — Тебе до завоевания ее сердца еще дальше, чем мне до моей жены!
Фу Хуайянь развернулся, чтобы поприветствовать своего дядю, оставив Линь Чжаои в одиночестве. Тот сделал глоток вина. Горько.
Десятиэтажный торт, приготовленный к вечеру, привлекал всеобщее внимание. Гости, которых собралось несколько десятков человек, расселись в гостиной.
Фу Цзяньтин сидел во главе стола, и улыбка не сходила с его лица. С возрастом он все больше ценил такие семейные встречи. День рождения был лишь поводом собраться вместе и пообщаться.
После коротких приветствий началось празднование: загадывание желания, разрезание торта, ужин и разговоры.
Двое детей двоюродного брата Фу Хуайяня, мальчик и девочка, бегали между столами, очаровывая всех присутствующих.
(Нет комментариев)
|
|
|
|