Любишь — будь рядом (Часть 1)

Любишь — будь рядом

Пещера?

Добравшись до места назначения, Синь Цзя ошеломленно замолчал. Снаружи пещера выглядела невероятно убогой, разительно отличаясь от его представлений о бессмертном крае.

У Инь взмахом скипетра развеяла пурпурное облако и, обернувшись, сказала:

— Это место вне зоны надзора Фань Тяня. Можешь спокойно лечить раны.

Синь Цзя раздвинул зелень перед входом в пещеру, внимательно осмотрел ее изнутри и с любопытством спросил:

— Это волчье логово, случайно, не твое жилище?

У Инь улыбнулась.

— Верно! — Она выглядела весьма довольной и великодушно добавила: — Давно это было. Я жила здесь еще до того, как стала богиней.

— О? — Синь Цзя слегка приподнял бровь.

Кажется, до того, как он стал демоном, у него тоже был такой дом. Но это было так давно, что он уже затонул в море и исчез без следа.

Они вошли в пещеру. У Инь, предусмотрительная, установила барьер, закрыв вход.

— Ты не собираешься поторопиться с лечением? — В ее нынешнем статусе она не могла, как прежде, сесть где попало. Поэтому, когда единственное каменное ложе было занято, ей оставалось лишь беспомощно прислониться к каменной стене.

— К чему спешка? Фань Тянь все равно не скоро нас обнаружит. Я устал, хочу сначала отдохнуть, — Синь Цзя вел себя совершенно непринужденно. Его высокое, статное тело растянулось на каменном ложе, он с удовольствием закрыл глаза и вскоре даже начал похрапывать.

Увидев это, У Инь невольно горько усмехнулась. От нечего делать она собрала у входа ветки и листья, расстелила их на земле, села на них, скрестив ноги, и закрыла глаза, погрузившись в медитацию.

После трех полных циклов циркуляции энергии ее магическая сила восстановилась почти наполовину. Тело начало испускать слабое красноватое сияние. Она была полностью сосредоточена на дыхательных упражнениях и совершенно не заметила, что Синь Цзя давно проснулся и неотрывно наблюдает за ней.

Открыв глаза и увидев лицо повелителя демонов в ритуальном одеянии прямо перед собой, У Инь в ужасе широко распахнула глаза и отшатнулась назад.

Синь Цзя среагировал молниеносно: одной рукой он вовремя поддержал ее затылок, не дав удариться, и со смешком спросил:

— Так напряглась. Думала, я позволю себе вольность?

— Ты… зачем ты подошел так близко? — У Инь схватила скипетр и уперла его ему в подбородок, чувствуя, что нервы на пределе.

Всего за два дня он уже несколько раз подшутил над ней.

Неожиданно лицо Синь Цзя помрачнело. Он с силой оттолкнул скипетр, его брови исказились.

— Я приказываю тебе немедленно меня вылечить!

У Инь возмутилась:

— С какой стати! Ты разве сам не умеешь? — Но тут он рывком распахнул одежду, обнажив ужасающую рану на груди. Несколько рваных краев не только не зажили, но, казалось, разошлись еще сильнее.

— Смотри! Это все твой шедевр, так что тебе и отвечать! — Голос Синь Цзя был полон сдерживаемого гнева.

У Инь, прижавшись к стене, несколько раз испуганно вздохнула.

— Это была случайность! Я совершенно не знала, что Чжу Цюэ при столкновении с молнией вызовет такую огромную разрушительную силу!

Синь Цзя резко стиснул ее горло. В его зрачках вспыхнуло пугающее адское пламя.

— Ты же богиня, как можешь не знать таких элементарных вещей! — прорычал он.

Горло было ее слабым местом. Внезапно схваченная за шею, она обмякла, лишь слабо пытаясь вырваться.

— От… отпусти меня! — Но Синь Цзя лишь сильнее сжал руку. Стоило ему чуть повернуть кисть, и он мог мгновенно сломать ей шею.

У Инь показалось, что сейчас он источает леденящий холод, в тысячи раз страшнее, чем на поле боя.

Дыхание прерывалось, слезы катились градом. На грани смерти она вспомнила, что скипетр все еще в ее руке. Собрав остатки истинной ци, она с силой ударила его скипетром в грудь.

Синь Цзя глухо застонал и с грохотом отлетел к противоположной стене.

Увидев, как хлынула кровь, окрасив перед его белого халата, У Инь вскрикнула, зажав рот рукой, и бросилась к нему на колени. В панике она начала трясти его.

— Эй! Ты в порядке? Повелитель демонов Синь Цзя! Синь Цзя!

Синь Цзя плотно закрыл глаза, он потерял сознание.

Не зная, что делать, У Инь вдруг вспомнила о бессмертном плоде, который недавно подарил ей Шуан Чэнь. Применив заклинание, она сотворила в ладони семицветный плод.

Она указала на плод пальцем. Кожура начала спадать лепесток за лепестком, а сочная мякоть постепенно растаяла в воздухе, превратившись в лужицу семицветной жидкости.

Бормоча заклинания, она направила скипетр, и вязкая жидкость потянулась к груди Синь Цзя, заполняя раны слой за слоем.

После этого лечения тяжело раненная грудь начала медленно заживать. Чувство жжения сменилось прохладой. Синь Цзя пришел в себя. Открыв глаза и увидев, что У Инь все еще рядом, он невольно удовлетворенно улыбнулся.

Только что ему было очень плохо. Так плохо, что он забыл обо всем демоническом роде и желал лишь одного — освобождения.

Но эта плоть была упряма и не поддавалась смерти так легко, поэтому он намеренно спровоцировал ее на удар.

Он столько времени господствовал в шести мирах, что даже пасть от руки носительницы Сердца Алой Птицы не было бы несправедливо. Он думал, что на этот раз точно умрет, но не ожидал, что сможет очнуться.

Очнуться и снова увидеть ее, увидеть ее обеспокоенное лицо… необъяснимым образом он почувствовал радость.

— Прости, я только что… ты… — Увидев, что он очнулся, У Инь поспешно отняла руки.

Синь Цзя мгновение смотрел в ее покрасневшие глаза, затем тихо кашлянул и спросил:

— Ты оплакивала меня?

У Инь слегка опешила, быстро отвернулась и вытерла слезы.

— Я… я просто чувствовала вину за то, что случайно ранила тебя, — пробормотала она.

— Хорошо, — Синь Цзя с трудом сел и протяжно выдохнул. — В знак признательности за то, что ты обо мне беспокоилась, когда в будущем начнется война, я могу… отпустить тебя.

У Инь удивленно обернулась.

— Война? Ты все еще не собираешься остановиться?

— А что мне еще делать? — Глаза Синь Цзя наполнились ненавистью. — Демонический Предел разрушен, тысячи и тысячи живых существ моего мира остались без дома. Разве я не должен взыскать этот долг с мира богов?

— Но убийства — это не решение! — У Инь была в отчаянии.

— Тогда что же решение?! — Его голос прогремел от ярости.

— Я… всегда есть способ жить в мире, — неуверенно произнесла У Инь.

Синь Цзя презрительно рассмеялся.

— Ты слишком наивна. Даже если мой мир демонов смиренно попросит мира, Небесный Император не успокоится. Сегодняшняя ситуация — это то, что он давно планировал.

— Так называемое «колодезная вода не смешивается с речной» — это иллюзия, в которую верят лишь такие пешки, как вы. Чтобы выжить в шести мирах и однажды не оказаться на чьем-то разделочном столе, нужно самому стать сильным.

— Только став сильным, можно не бояться власти и делать все, что заблагорассудится!

— Неужели в глазах повелителя демонов «делать все, что заблагорассудится» означает убивать невинных?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Любишь — будь рядом (Часть 1)

Настройки


Сообщение