Глава 17. Волнения в сердцах людей

Буддисты не только не смогли с помощью обезьяны стереть имена буддийских учеников из Книги Жизни и Смерти, но и потерпели молчаливый убыток от рук Ли Цюэ.

В результате буддисты сделали глупый ход, отправив Бодхисаттву Дицзана разобраться с Ли Цюэ, мелким служителем Преисподней. Это позволило всей Преисподней увидеть истинное лицо буддизма, и в сердцах людей, изначально подверженных влиянию буддизма, начались волнения.

Поэтому Цинмин, которая после прошлого раза не собиралась больше встречаться с Ли Цюэ, на этот раз, будучи в хорошем настроении, сделала исключение.

— Говори, зачем пришёл? Что хочешь, чтобы я для тебя сделала?

— Что вы такое говорите, Верховная богиня! — Ли Цюэ, казалось, нисколько не смутился тем, что Цинмин раскусила его намерения, и, сложив руки, с улыбкой ответил: — Ли Цюэ пришёл сегодня, прежде всего, чтобы поблагодарить Верховную богиню за спасение моей жизни в тот день. А во-вторых, у меня есть небольшое дело, в котором я хотел бы попросить вашей помощи.

— О? — услышав слова Ли Цюэ, Цинмин слегка изогнула брови. Если Ли Цюэ специально пришёл к ней, чтобы поговорить о "небольшом деле", то это точно не может быть мелочью!

— Верховная богиня, Ли Цюэ пришёл сюда ради жизни и смерти Преисподней, а не ради себя. Прошу, не вините меня!

Ли Цюэ, уловив насмешливый тон в голосе Цинмин, немного занервничал. Он понимал, что затащить её на свой пиратский корабль будет не так просто, как казалось.

— Хм, говори. Если у тебя есть трудности, смело говори. Если я смогу, то, естественно, помогу тебе, — Цинмин говорила легко, но Ли Цюэ заметил, что её взгляд стал другим, и по спине у него словно забегали многоножки.

Но Ли Цюэ всё же стиснул зубы и сказал:

— Я хочу основать в Преисподней новое учение, чтобы все знали о добре, зле и реинкарнации. И сегодня я пришёл, чтобы попросить Верховную богиню стать главой этого нового учения.

Услышав слова Ли Цюэ, Цинмин долго молчала. Ли Цюэ, видя это, похолодел.

Всё было так, как он и предполагал в худшем случае. Цинмин явно не была в восторге от идеи создания нового учения, и, возможно, даже испытывала к этому неприязнь. Ли Цюэ мог догадаться о причинах.

В отличие от других святых, Цинмин воплотилась в Шести путях реинкарнации, чтобы восполнить Небесный Дао и собрать заслуги и карму. Ей не нужно было строить козни, как другим святым, потому что каждый раз, когда кто-то входил в Шесть путей реинкарнации, она получала долю заслуг.

Поэтому заслуги и удача были тем, чего Цинмин меньше всего не хватало.

Теперь же Ли Цюэ предложил ей создать новое учение и стать его главой. Первое, о чём подумала Цинмин, — это то, что Ли Цюэ хочет использовать её как пешку, чтобы завладеть удачей буддистов, даосов Небесного Двора или даже людей. Её настроение сразу же испортилось.

— Верховная богиня, не поймите меня неправильно. Эта мысль Ли Цюэ не ради личной выгоды, а ради будущего Преисподней, — Ли Цюэ заметил недовольное выражение лица Цинмин и запнулся.

— Я хочу посмотреть, что ты сможешь сказать, — холодно взглянула на него Цинмин.

Ли Цюэ собрался с духом и почтительно сказал, сложив руки:

— Верховная богиня, прошу, выслушайте меня. Вы, должно быть, прекрасно знаете, что Западный буддизм проник в нашу Преисподнюю. И какие у них планы?

Цинмин, как сильнейшая в Преисподней, естественно, знала о планах буддистов. И Ли Цюэ собирался использовать это, чтобы убедить Цинмин своей идеей создания нового учения.

Цинмин слегка кивнула. То, что сказал Ли Цюэ, было именно той причиной, по которой она выбрала его в помощники.

Она воплотилась в Шести путях реинкарнации и не могла покинуть Преисподнюю. Поэтому было много вещей, которые она не могла сделать сама, и ей нужно было, чтобы Ли Цюэ помог ей.

— Я хочу создать это новое учение, чтобы все живые существа в мире узнали о существовании Верховной богини и о том, как работает Преисподняя, место Шести путей реинкарнации.

— Изначально люди добры, но, поддавшись влиянию коварных людей, они становятся злодеями, которые думают, что за зло не будет возмездия.

— Поэтому цель моего нового учения — дать этим людям понять, что добрые люди, войдя в реинкарнацию, получат сострадание Верховной богини и хорошее перерождение, а злодеи непременно понесут суровое наказание.

Услышав это, Цинмин моргнула, и её лицо слегка изменилось. Слова Ли Цюэ затронули её до глубины души. Разве не это было изначальным намерением её воплощения в Шести путях реинкарнации и создания Преисподней Фэнду!

Похоже, она действительно не ошиблась в выборе. Ли Цюэ и вправду оказался интересным человеком, который хорошо понимал её мысли.

Цинмин повидала множество битв в Трёх мирах и очень не хотела, чтобы эти битвы продолжались. Но дерево хочет покоя, а ветер не утихает. В Трёх мирах всегда найдутся негодяи, которые сеют смуту.

Даже если ты не будешь их трогать, они всё равно позарятся на тебя. Как, например, Цинмин. Она уже ушла от мира, воплотившись в Шести путях реинкарнации, но из-за того, что она была связана с силой заслуг, она всё равно привлекла к себе внимание со всех сторон. И буддисты были одними из них.

Видя, что Цинмин заинтересовалась, Ли Цюэ продолжил, куя железо, пока горячо:

— Верховная богиня, сейчас наше противостояние с Западным буддизмом стало неизбежным. Даже если мы не будем их трогать, они всё равно придут к нам, чтобы завладеть реинкарнацией.

— Эти лысые ослы из буддизма ради так называемого процветания готовы на всё. Я долго думал об инциденте с Сунь Укуном и могу с уверенностью сказать, что это был заговор буддистов против нашей Преисподней!

Выражение лица Цинмин стало ещё более взволнованным. Когда Западное учение только было основано, из-за бедности Запада два святых, Чжуньти и Цзеинь, дали великий обет Небесному Дао. Обет святого был равносилен займу заслуг у Небесного Дао.

Если в будущем они не смогут исполнить свой обет и вернуть эти заслуги, то всё Западное учение понесёт наказание Небесного Дао.

Поэтому Западное учение с самого начала своего существования никогда не прекращало строить козни ради заслуг и удачи.

Нынешний буддизм был того же происхождения, что и Западное учение, и его жажда заслуг, естественно, была огромна. А Шесть путей реинкарнации могли принести огромное количество заслуг, поэтому, естественно, на них положили глаз коварные люди из буддизма. Некоторые даже говорили, что тот, кто завладеет реинкарнацией, принесёт процветание буддизму.

— Продолжай, — Цинмин немного помолчала, увидев, что Ли Цюэ остановился, и жестом велела ему продолжать.

— Да. Что же касается учения буддизма, то оно всегда противоречило учению нашей Преисподней. Буддисты всегда говорят, что если живые существа обратятся к Будде, то они смогут достичь Нирваны, и неважно, творили ли они добро или зло при жизни, они всё равно получат прощение. Это же величайшая нелепость!

Услышав это, Цинмин нахмурилась. Учение буддизма действительно призывало людей к добру и заботилось о мире в Трёх мирах, но если вникнуть в него, то можно легко обнаружить странности.

Если, уверовав в Будду, можно достичь Нирваны, и любой может получить прощение, то разве это справедливо по отношению к добрым людям? Если злодей продолжает творить зло, а перед смертью притворно кладёт нож мясника и становится Буддой на месте, и получает прощение, то разве это не приведёт к хаосу в мире?

Если и за добро, и за зло можно получить одинаковый результат, то кто же в этом мире будет творить добро?

Таким образом, любой из Трёх миров, кто творит зло, больше не будет нести никакой ответственности. Тогда Три мира погрузятся в бесконечный хаос, и с этого дня больше не будет мира.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Волнения в сердцах людей

Настройки


Сообщение