К счастью, обучение для новичков — это одиночный сюжетный режим!
Иначе, если бы другие игроки узнали, что есть парень, который прошел через зону конфликта, не пролив ни капли вина, два с половиной раза сразился с рыжеволосым Дифом, не потеряв ни капли крови, но столкнувшись с просьбой торговца Джареда, почувствовал огромные трудности… Они бы точно подумали, что этому парню, наверное, сотню раз подряд зажимало мозги дверями лифта разных моделей?
Торговец Джаред уже заплатил семь золотых монет за спасение жизни. Нужна ли ему оставшаяся одна золотая монета?
Самое главное — получить лучшую оценку за выполнение основного задания!
Но ход мыслей Чэнь Ю явно не мог быть таким нормальным…
— Можно, — ответил он торговцу Джареду после нескольких секунд размышлений.
Однако он не взял эту золотую монету.
— Огромное спасибо, огромное спасибо… Сюда, сюда, — Джаред с облегчением потянул Чэнь Ю за собой. — Эх, осталась всего одна повозка, но, наверное, и товара осталось только половина… Да, вот это всё, эти синие травяные цветы — всё это мой товар.
— Подождите немного, — Чэнь Ю улыбнулся, глядя на Джареда, и сказал. — Дело в том, что один мой друг попросил меня помочь ему доставить две бочки вина сержанту Стэнли в Военно-морской лагерь. Я сейчас всё ещё в пути, доставляю вино.
— А? — Джаред моргнул. — Сержант Стэнли очень сложный человек, вино ни в коем случае нельзя доставлять поздно!
Похоже, этот сержант Стэнли, хоть и невысокого уровня, но очень известен.
Кажется, в Порту Штормов мало кто его не знает и не знает, какой он привередливый и несговорчивый.
— Да, поэтому, если вы не торопитесь, после того как мы соберем товар на повозку, не могли бы вы на повозке…
— Ладно, я понял, — Джаред, выпятив живот, махнул рукой. — Не смотрите, что моя старая лошадь не очень сильная и не может тянуть много груза, но на коротких дистанциях, если она побежит, обычные молодые лошадки её не обгонят! К тому же, идти к сержанту Стэнли по той прямой дороге впереди слишком медленно. Хе, пройдем через этот переулок рядом, там есть тропинка, и мы быстро доберемся до него. Ну, товар собран, давайте сначала поедем туда…
— Спасибо, — Чэнь Ю вернул Джареду ту золотую монету.
— Ой, ну вот, — Джаред, потирая руки, смеясь, взял золотую монету обратно.
На земле рядом с повозкой валялись разбитые бамбуковые корзины, внутри которых была подкладочная ткань. Большинство корзин были сломаны и непригодны, поэтому Джаред и Чэнь Ю вдвоем сняли целую подкладочную ткань, а затем аккуратно сложили разбросанные по земле синие травяные цветы в пучки и завернули их в ткань.
Эти синие травяные цветы Джареда немного похожи на лаванду. У них очень длинный стебель, а сверху — синие цветы в форме колоса. Они пахнут особенно приятно, но это не лавандовый аромат, а скорее что-то вроде торта, сладкий запах с ноткой аромата.
— Что это за трава у вас? — спросил Чэнь Ю, складывая пучки.
— …Для изготовления вина, — лицо Джареда напряглось, и он глубоко улыбнулся. — Эм, пивной хмель… Это хмель!
— Хмель? — Чэнь Ю опустил голову, глядя на пучок синих травяных цветов, который только что собрал.
— Да-да, хорошо, хорошо, те лепестки, что опали на землю, не будем собирать, — Джаред поспешно потянул Чэнь Ю в повозку. — Поехали, скорее садимся, сначала отвезем твои две бочки вина сержанту Стэнли.
…
Сели в повозку, лошадь тронулась, и торговцу Джареду стало легче.
Он достал два бурдюка с водой, один протянул Чэнь Ю, а сам, помахивая кнутом в воздухе, разговорился.
— Сегодня мне очень повезло, иначе я бы точно умер от рук этого ублюдка Дифа! — Джаред жадно отпил воды. — Понадеялся на то, что несколько лет провёл в море, набрался сил, и стал всё более жестоким! В те годы он был таким худым и маленьким, хм, если бы я был на двадцать лет моложе, я бы его так отделал, что он бы зубы по земле собирал!
— Вы знакомы? — Чэнь Ю сидел в трясущейся повозке, следил за таймером задания, не поднимая головы, и не обращал особого внимания на забавный вид Джареда, который сначала трусил, а потом храбрился.
— Знаком? Что значит знаком? Этот маленький ублюдок с подросткового возраста бездельничал в деревне, и у него не было никаких других увлечений, кроме двух — пьянства и азартных игр.
Сначала он пил своё вино, играл в свои игры, это меня не касалось, но кто знал, что он, как жаба, захочет съесть райскую птицу, и позарится на мою Сорою!
— Кто такая Сороя? — Чэнь Ю прикинул скорость повозки. С основным заданием не только не будет проблем, но, возможно, он успеет даже немного быстрее, чем планировал.
— Сороя — это моя младшая дочь! — Джаред покачивал головой, и когда речь зашла о младшей дочери, морщины на его лице словно разгладились. — О, моя маленькая Сороя, моя гордость.
Она самая известная красавица во всей нашей деревне, у неё длинные волосы, как водопад, чёрные-чёрные, большие изогнутые глаза, в которых сияют звёзды, и голос у неё чудесный, словно райская птица поёт…
Чэнь Ю оглядел Джареда. Трудно было поверить, что у такого человека может быть дочь, красивая как небесная фея?
Джаред радостно хлопнул в ладоши: — Моя прекрасная дочь, моя гордость, конечно, я не мог просто так отдать её замуж за такого пьяницу и игрока… Я тогда сказал Дифу, чтобы он даже не думал об этом, что я обязательно найду для Сорои хорошее место, достойное её красоты!
— А потом? — спросил Чэнь Ю, разговаривая с Джаредом, и посмотрел вперёд.
Военно-морской лагерь уже был виден.
Прошло всего четырнадцать минут и девять секунд.
(Нет комментариев)
|
|
|
|