Пролог

— А Ю!

— Прячься!

На корабле царил хаос.

В спешке Чэнь Ю запихнули в деревянный ящик для хозяйственных инструментов, и чья-то сильная рука резко прижала его маленькую головку вниз.

Затем с глухим стуком крышка ящика захлопнулась.

Ночь была непроглядно темна, огромные волны яростно бились о борт корабля.

Чэнь Ю, сжавшись в комок в ящике, тихо слушал доносившиеся сверху, с палубы, шаркающие шаги и несмолкающие крики.

— Бежать? И куда же ты побежишь?

Топ-топ-топ.

Двое мужчин с длинными ножами в руках, преследуя одного из членов экипажа, спустились в трюм.

Внизу, в трюме, царила кромешная тьма, но тусклый свет падал на лица нападавших. Чэнь Ю, глядя сквозь щель в деревянном ящике, видел, как исказились их лица. Высоко поднятые ножи, словно зеркала, ослепительно блестели.

Преследуемый ими член экипажа был уже тяжело ранен. Он упал с лестницы прямо в трюм и больше не смог подняться. Свернувшись клубком на полу, он издавал всё более громкие, жалобные стоны.

Кровь сочилась из его ран. Он судорожно пытался их зажать, но у него было всего две руки. Вскоре под ним образовалась лужа крови, которая подтекла к ящику, где прятался Чэнь Ю.

— Ха-ха-ха! Слепой старый ублюдок, еще смеешь тыкать в меня ножом? Ну давай, тыкай! Какого черта не двигаешься? А? — Двое бандитов с длинными ножами принялись добивать моряка...

На самом деле, член экипажа уже испустил дух, но бандиты нанесли еще с десяток ударов. Последние удары были особенно жестоки.

— Черт! Говорил же, изрубить его на куски и скормить рыбам! — другой бандит сплюнул на бездыханное тело.

Чэнь Ю, сжавшийся в деревянном ящике, стиснул маленькие кулачки и не смел даже выдохнуть. Лишь когда бандиты, бравируя, ушли, он глубоко вдохнул.

В результате, этот вдох наполнил его рот и нос исключительно запахом крови.

У Чэнь Ю потемнело в глазах, и он тут же потерял сознание.

— По сообщению полиции, дело о резне на судне «Фуцюань», потрясшее всю страну, раскрыто.

Трое убийц, жестоко расправившихся ночью с двенадцатью человеками, уже арестованы.

— Единственный выживший на корабле — десятилетний Чэнь — опознал двоих убийц.

В настоящее время профессор Ма Эрфэн, специалист по детским психологическим травмам, уже выехал в Таньмэнь…

— Следите за дальнейшими репортажами нашего канала…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пролог

Настройки


Сообщение