Глава 8. 08. Солнце потеряло свет. (Часть 2)

— Он стал растением, да? — Вэнь Цзин спросила, выговаривая каждое слово. Она почти до крови прикусила нижнюю губу. Взгляд ее был спокойным, но полным печали.

— Неплохо, — кивнул Фэй Янь. Увидев, что она наконец-то не так безумна, как раньше, он почувствовал, что за короткое время она немного повзрослела. Он поколебался и сказал: — Но, думаю, важнее найти убийцу твоего папы.

— Убийца? — Вэнь Цзин только что была в скорби, а в следующий момент в ее глазах появилась нескрываемая потрясенность. — Какой убийца?

Это убийство!

В глазах Фэй Яня была серьезность. Он схватил ее за плечи, чтобы успокоить, и медленно сказал: — Сегодня операцию делал самый авторитетный врач-кардиолог. Он сказал, что сердечный приступ у старика Вэня был вызван каким-то препаратом.

Этот препарат, скорее всего, тайно подсыпал враг старика Вэня.

Вэнь Цзин спокойно слушала.

— Время, вероятно, в течение двадцати четырех часов, — Фэй Янь вздохнул и спросил: — Девочка, подумай, что сегодня старик Вэнь ел?

— Ел? — Вэнь Цзин нахмурилась, пробормотав: — Сегодня в полдень он ел со мной. Кофе и напитки, которые он пил, все проходили через меня... кроме...

...чая Чэн Фэйфэй.

— Что еще? — Фэй Янь нахмурился, продолжая спрашивать.

Слова на губах Вэнь Цзин закрутились, но она не высказала своих догадок. Она покачала головой, скрывая их: — Больше ничего.

Пока неясно, враг это или друг, лучше пока понаблюдать.

Вернувшись в палату, Вэнь Цзин позвонила дворецкому домой: — Дядя У, чай, который сегодня утром заварила Чэн Фэйфэй, еще остался?

— Да, есть, — ответил Дядя У.

Вэнь Цзин сказала: — Принеси мне чай.

Вскоре Дядя У велел водителю отвезти чай в Третью Имперскую Больницу. Вэнь Цзин взяла чай, но не стала делать анализ у Фэй Яня, а отнесла его в ближайшую специализированную лабораторию. Благодаря передовым медицинским технологиям, а также тому, что Вэнь Цзин заплатила, чтобы избежать очереди, результаты анализа были готовы через тридцать минут.

В чае не было никаких токсинов.

Сердце Вэнь Цзин, сжатое тревогой, немного расслабилось.

Это не Чэн Фэйфэй.

Небо на горизонте стало бледным, оранжевый цвет поспешно окрасил небосвод в легкий красноватый оттенок, предвещая наступление ночи.

В половине восьмого вечера Чэн Фэйфэй в спешке прибыла в больницу. Увидев Вэнь Суна, лежащего без движения на больничной койке, и услышав новость о том, что он стал "растением", она, всхлипывая, проплакала у кровати долгое время. С трудом поднявшись, она серьезно и обстоятельно рассказала Вэнь Цзин о некоторых вещах.

Вэнь Цзин отвечала на все.

К девяти часам вечера акционеры Корпорации Вэнь один за другим стали приходить навестить Вэнь Суна. Вэнь Цзин с некоторым недоумением посмотрела на Чэн Фэйфэй.

Разве она не велела ей заблокировать новости?

Как только эта новость просочится, вся Корпорация Вэнь будет в смятении.

— Нельзя заткнуть рот всем, — печально сказала Чэн Фэйфэй. — Лучше направить, чем заблокировать.

Блокировать или не блокировать, направлять или не направлять.

Вэнь Цзин не знала, но она знала, что если проблема возникла, ее нужно решать. Поэтому, сдерживая свой характер, она принимала всех по очереди, и даже редко говорила с акционерами больше нескольких слов.

Эта суматоха продолжалась до поздней ночи. Перед уходом несколько директоров Корпорации Вэнь предложили созвать собрание акционеров завтра.

Вэнь Цзин согласилась.

Решать проблемы по мере их поступления.

Всю эту ночь она и Чэн Фэйфэй ворочались без сна. В ее голове постоянно крутились мысли о том, что Вэнь Сун мог съесть, пока она не видела, и кто мог быть его врагом, готовым пойти на такой риск?

Думая об этом, на рассвете она вышла из палаты, пошла в туалет, умылась водой, спряталась в туалетной кабинке и, не обращая внимания на то, что беспокоит кого-то глубокой ночью, снова позвонила Дяде У.

— Что еще папа ел до того, как я вернулась домой?

— Господин ел еду, приготовленную поваром, как обычно пил молоко и принимал лекарства от сердца, — Дядя У тоже понимал, что дело серьезное, и рассказал все, что мог вспомнить.

Вэнь Цзин немного подумала и сказала: — Тогда возьми образцы всего и пришли мне.

— Это... — Дядя У был в затруднении.

— Больше ничего?

— Барышня, некоторые блюда слуги уже съели. Я постараюсь взять образцы и отправить вам.

Вэнь Цзин замерла, затем велела: — Не присылай в больницу и не говори Чэн Фэйфэй. Я дам тебе адрес, ты отправишь это этому человеку.

Даже если результаты анализа не будут связаны с Чэн Фэйфэй, ей все равно трудно ей доверять.

Надеюсь, Пэй Су сможет избежать окружающих хищников и помочь ей.

Сейчас она никому не могла доверять, но надеялась, что Пэй Су достоин ее доверия.

Дядя У ответил: — Хорошо.

К счастью, при расставании она обменялась телефонами с Пэй Су. Она позвонила ему. После нескольких гудков послышался его отстраненный, приятный голос: — Вэнь Цзин?

— Называй меня босс, — у Вэнь Цзин защипало в носу, она была растеряна и раздражена.

— Босс, — Пэй Су не цеплялся к обращению, равнодушно спросил: — Что случилось?

Ему казалось, что тон Вэнь Цзин странный, безжизненный.

Они снова помолчали. Когда Вэнь Цзин собиралась повесить трубку, Пэй Су почему-то, словно по наитию, спросил: — Что с тобой?

Действительно непривычно.

Вэнь Цзин помолчала.

Пэй Су немного пожалел, что так необдуманно сказал лишнее.

— Я... — Вэнь Цзин чуть не выболтала все. Глаза у нее тут же покраснели. Она шмыгнула носом, голос дрогнул, но она притворилась, что ничего не случилось: — Ничего особенного. На домашние подсолнухи кто-то подсыпал яд. Не знаю, вырастут ли они снова, если их поливать.

Подсолнух, ее солнце.

Теперь без света.

Как бы спокойно она ни держалась, даже если она уже пережила это однажды, страх, скрытый внутри, все равно разрывал ее, словно когтями.

Пэй Су помолчал, затем сказал: — Растения, если есть солнечный свет и вода, могут быть очень стойкими.

Он не знал, как утешать.

Вэнь Цзин замерла: — Угу.

Да, ее солнце обязательно снова проснется.

Она не простит никого, кто причинил им вред. К черту эту собачью судьбу.

Вэнь Цзин не могла плакать. Она стиснула зубы, закрыла глаза и сказала: — Да, растения, если есть свет и вода, могут стойко выжить.

У раковины снаружи стояла Чэн Фэйфэй с изысканным макияжем. Она открыла кран, вымыла руки и, глядя в зеркало на себя, излучающую элитную ауру, слегка усмехнулась.

Действительно, маленькая девочка. До сих пор знает только о фотосинтезе растений.

Вэнь Сун, какую же неудачу он потерпел в этой жизни, имея такую глупую дочь, как Вэнь Цзин?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. 08. Солнце потеряло свет. (Часть 2)

Настройки


Сообщение