Перед нападением на уезд Юньчэн Ван Сюань разузнал, где находятся правительственные склады и дома богатых, но жестоких людей, которые были его главными целями.
Поначалу армия Ляншаньбо продвигалась с лёгкостью, словно нож сквозь масло. Они захватили здание уездной администрации, вынудив начальника уезда бежать без оглядки.
Однако, захватив несколько складов и награбив много денег и продовольствия, им пришлось выделить людей для охраны награбленного.
Чиновники и богатые жители, оправившись от первоначальной паники, начали организовывать сопротивление.
Репутация Ляншаньбо была не самой лучшей. Это была не та народная армия из будущего, которая не трогала и волоска с головы мирных жителей.
Жители города, услышав, что в город ворвались бандиты, естественно, решили дать отпор.
— Учитель, начальник уезда Юньчэн сбежал за город и собирает ополчение. Он может вернуться в любой момент! — Ду Цянь, практикуя технику, переданную Ван Сюанем, значительно увеличил свою силу.
Одним ударом сабли он убил солдата и, пробившись к Ван Сюаню, доложил ему обстановку.
Если бы Ван Сюань сам взялся за дело, он бы с лёгкостью захватил этот маленький уездный город.
Но он не собирался этого делать, потому что убийства порождают карму, которая, накапливаясь, уменьшает удачу.
— Передайте приказ: мы забираем добычу и уходим. Берём столько денег и продовольствия, сколько сможем унести. Всё, что не сможем унести, раздаём жителям города! — Ван Сюань решил использовать тактику «грабить богатых и помогать бедным».
Эта тактика оказалась эффективной. Когда армия Ляншаньбо только вошла в город, жители были готовы защищать его до последнего.
Но, увидев, что эти бандиты не грабят мирных жителей, а, наоборот, грабят богатых и помогают бедным, у них пропало всякое желание сопротивляться.
Организованное сопротивление быстро превратилось в хаос, и люди бросились хватать раздаваемые ценности.
В толпе мужчина лет тридцати-сорока сердито ругался: — Чёрт возьми, откуда взялись эти бандиты? Как они смогли так легко ворваться в город? Неужели стражники у ворот совсем обленились?!
Мужчину окружали два-три десятка солдат и несколько советников и чиновников.
Это был начальник уезда Юньчэн Ши Вэньбинь. Он всё ещё находился в городе, пытаясь организовать сопротивление!
Очевидно, информация, полученная Ду Цянем, была ложной. Ши Вэньбинь специально распространил дезинформацию.
— Господин, мы выяснили, что эти бандиты из Ляншаньбо! — с мрачным видом доложил один из чиновников.
— Ляншаньбо?! — удивлённо воскликнул начальник уезда. — Так это люди Ван Луня, того неудачливого учёного! Но Ван Лунь, хоть и был главарем разбойников, всегда вёл себя сдержанно, боясь навлечь на себя гнев императорского двора. Почему же он на этот раз так осмелел?
Никто из присутствующих не смог ответить на этот вопрос.
Ван Сюань захватил Ляншаньбо всего полмесяца назад. В те времена новости распространялись медленно. Даже рыбаки, жившие возле озера, ещё не знали об этом, не говоря уже о чиновниках из Юньчэна.
— Вы ничего не знаете! Даже о том, что большой отряд бандитов из Ляншаньбо приближается к городу, вы не знали! Зачем вы мне нужны? Только рис бездельничать есть?! — не получив ответа, Ши Вэньбинь гневно отчитал своих подчинённых.
— Господин начальник, хотя наши солдаты и расслабились, но приближение почти тысячи бандитов к городу невозможно было скрыть. Мы давно заметили их и закрыли городские ворота, готовясь к обороне и ожидая подкрепления, — попытался оправдаться один из чиновников. — В обычной ситуации эти бандиты не смогли бы так быстро ворваться в город. Мы могли бы спокойно организовать оборону с помощью жителей, и город был бы в безопасности.
— Город пал так быстро, потому что среди нас предатель, кто-то вступил в сговор с бандитами!
— Сговор с бандитами?! — Ши Вэньбинь пришёл в ярость.
Для местных чиновников повышение по службе зависело от их достижений.
Теперь, когда при его правлении Юньчэн был захвачен бандитами, о повышении не могло быть и речи. Ему повезёт, если его не снимут с должности и не отправят под суд.
— Кто посмел связаться с бандитами? Этого так не оставим! Мы должны докопаться до правды! — вены вздулись на лбу Ши Вэньбиня, он смотрел на чиновника, как разъярённый тигр, готовый разорвать его на части.
Чиновник, не смея медлить, ответил: — Господин начальник, вы знаете этого человека. Он довольно известен в цзянху.
— Сун Цзян, Своевременный Дождь, известный также как Сун Гунмин, Защитник Шаньдуна!
— Что?! Так это писец Сун связался с бандитами?! — Ши Вэньбинь не мог поверить своим ушам. Сун Цзян был одним из самых перспективных чиновников, мастерски владеющим искусством письма. Как он мог связаться с бандитами?
Неужели этот подчинённый лжёт, чтобы занять место писца Суна?
Ши Вэньбинь с подозрением посмотрел на чиновника.
Чиновник был неглуп и, увидев взгляд начальника, понял, о чём тот думает.
Он тут же начал жаловаться: — Господин начальник, вы не знаете, что эти бандиты из Ляншаньбо смогли так быстро ворваться в город, потому что им помогли сообщники внутри, открыв городские ворота. Именно писец Сун впустил их в город. Командиры Чжу Тун и Лэй Хэн тоже были в этом замешаны. Многие это видели, это не ложь!
На Сун Цзяна, Чжу Туна и Лэй Хэна обрушились серьёзные обвинения, от которых им было не отвертеться.
В конце концов, Ван Сюань действительно вошёл в город вместе с ними. Это был неоспоримый факт.
— Так это правда, что этот Сун Цзян связался с бандитами? И Чжу Тун с Лэй Хэном тоже? Я так доверял им, поручил им оборону Юньчэна! — начальник уезда был в ярости.
Пока Ши Вэньбинь ругал Сун Цзяна и остальных, армия Ляншаньбо уже собрала достаточно денег и продовольствия. Всё, что они не смогли унести, раздали жителям.
Нужно было срочно покинуть Юньчэн. Ведь у Ван Сюаня было ограниченное количество солдат, и если бы подоспела императорская армия, им пришлось бы несладко.
С награбленным добром Ван Сюань и его люди организованно покинули Юньчэн и вернулись в Ляншаньбо.
По дороге им никто не препятствовал. Начальник уезда был занят успокоением жителей и только мечтал, чтобы бандиты поскорее ушли. Разве он осмелился бы их останавливать?
Вернувшись в крепость, Ван Сюань приказал командирам пересчитать людей, чтобы узнать, сколько человек они потеряли во время нападения на Юньчэн.
Результаты пересчёта ошеломили Ван Сюаня. Когда они отправлялись в поход, их было восемь-девять сотен человек, а теперь в Ляншаньбо вернулось более тысячи двухсот! На несколько сотен больше, чем было изначально!
— Учитель, вы приказали нам грабить богатых и помогать бедным, раздав жителям всё, что мы не смогли унести. Благодаря этому Ляншаньбо приобрел некоторую известность в Юньчэне, — Ду Цянь сначала выяснил причину, а затем объяснил Ван Сюаню: — Некоторые жители, получив свою долю, испугались, что власти и богачи начнут преследовать их. Поэтому мужчины, у которых не было семьи, решили присоединиться к нам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|