Увидев, что разбойники вышли всей толпой, крестьяне из деревни Ши запаниковали. Они были в растерянности, а некоторые даже повернулись, чтобы бежать.
— Все за мной, встречаем врага! Если кто посмеет сбежать, я, Девятиглавый Дракон Ши Цзинь, первый с ним расправлюсь! — взревел Ши Цзинь. Он взмахнул Жезлом Обвивающегося Дракона и мгновенно сбил с ног пятерых или шестерых крестьян, пытавшихся удрать. Только так ему удалось остановить панику, и крестьянам пришлось вместе с ним встречать врага.
Два отряда разбойников обошли их с флангов, но внезапно остановились в нескольких десятках метров от людей из деревни Ши.
Ши Цзинь посмотрел вперёд. Чэнь Да был в красной повязке на голове, позолоченном доспехе из необработанного железа и красной стёганой куртке. Он сидел на высоком белом коне и держал в руке стальное копье длиной в восемнадцать чи.
— Ши Цзинь, месяц назад отряд из нашей крепости Шаохуа был убит на полпути к вершине горы. После долгих поисков мы выяснили, что это дело связано с вашей деревней Ши! — Чэнь Да указал копьём на Ши Цзиня и усмехнулся. — Мы, три брата, как раз собирались напасть на вашу деревню, чтобы отомстить за погибших братьев, но ты сам пришёл к нам. Избавил нас от лишних хлопот.
— Хватит болтать! — крикнул Ши Цзинь. — Вы убиваете и грабите, совершаете чудовищные преступления! Вы все заслуживаете смерти! Неважно, убил я ваших людей или нет. Даже если и убил, они это заслужили!
Чэнь Да пришёл в ярость, пришпорил коня и с копьём наперевес бросился на Ши Цзиня.
Бах!
Жезл Обвивающегося Дракона столкнулся со стальным копьём, раздался звонкий удар.
Ши Цзинь слегка покачнулся в седле, но остался невредим.
А вот Чэнь Да почувствовал острую боль в «пасти тигра» и едва не выронил копьё.
«Какая у него огромная сила!» — изумился про себя Чэнь Да.
Ван Сюань спокойно наблюдал за боем со стороны. Всего через несколько столкновений он понял истинную силу Чэнь Да.
Сила противника была немалой, около четырёхсот цзиней (200 кг). В прошлой жизни Ван Сюаня на Земле он мог бы побить мировой рекорд по тяжёлой атлетике. Это говорило о его незаурядных боевых навыках.
Если бы он столкнулся с прежним Ши Цзинем, то, хотя и не смог бы победить, продержался бы семьдесят-восемьдесят раундов.
Но нынешний Ши Цзинь значительно продвинулся в боевых искусствах. Он не только развил внутреннюю энергию, но и стал намного быстрее. Чэнь Да, скорее всего, скоро потерпит поражение.
Как и ожидал Ван Сюань, Ши Цзинь с самого начала теснил Чэнь Да. Всего через семь-восемь раундов он яростно обрушил свой жезл сверху.
Чэнь Да поспешно выставил копьё для защиты, но Ши Цзинь молниеносно изменил направление удара жезла, превратив рубящий удар в тычок. Он ткнул Чэнь Да в грудь, сбив его с коня.
Увидев, что его брат так легко повержен, третий главарь крепости Шаохуа, Ян Чунь, побледнел от ужаса. Он тут же пришпорил коня и бросился вперёд, чтобы спасти Чэнь Да.
Даже Божественный Военачальник Чжу У не мог больше сидеть сложа руки. Он быстро подал сигнал, и несколько сотен разбойников ринулись в атаку.
Хотя Ши Цзинь был силён, но, как говорится, один в поле не воин. С его нынешними навыками он не мог в одиночку справиться с несколькими сотнями человек.
Вот тут-то и пригодились крестьяне из деревни Ши. Хотя их навыки были посредственными, они смогли на некоторое время задержать разбойников. В итоге Ши Цзиня атаковали всего около десяти человек.
Ши Цзинь размахивал Жезлом Обвивающегося Дракона, создавая непроницаемую защиту. Куда бы ни попадал его жезл, разбойники падали. Лёгкий удар ранил, сильный — убивал.
Войдя в раж, он оставил мелких разбойников, которые его окружали, прорвался сквозь толпу и бросился на Ян Чуня, пытавшегося спасти Чэнь Да.
Навыки Ян Чуня были даже хуже, чем у Чэнь Да. Разве он мог быть противником Ши Цзиню?
Всего два-три удара жезлом — и Ян Чунь тоже был повержен.
Двое из трёх главарей крепости Шаохуа были схвачены Ши Цзинем за считанные мгновения. Божественный Военачальник Чжу У побледнел от страха.
«Плохо! Не ожидал, что Девятиглавый Дракон Ши Цзинь так силён! Хотя в цзянху и говорили, что он храбр, но никто не говорил, что он настолько силён! На этот раз мы попались!»
Не дожидаясь, пока Ши Цзинь ворвётся в крепость, Чжу У дал сигнал к отступлению и громко крикнул: — Доблестный воин, остановись! Я, Чжу У, готов сдать всю крепость, только пощади моих двух братьев!
Ши Цзинь после предыдущей схватки уже утолил свою жажду боя. Теперь, когда противник был готов сдаться без боя, он, естественно, обрадовался.
Таким образом, крестьяне из деревни Ши беспрепятственно вошли в крепость Шаохуа, разоружили всех разбойников и взяли их под стражу.
А Чжу У и двух других главарей связали и привели к Ван Сюаню и Ши Цзиню.
Когда Чжу У и остальные подошли ближе, они увидели, что непобедимый Ши Цзинь стоит позади какого-то молодого господина с весьма послушным видом.
Увидев это, они были потрясены.
Ведь этот Ши Цзинь был невероятно храбр, словно возрождённый Гегемон Западной Чу. Чтобы заставить такого человека подчиниться, этот молодой господин должен был быть кем-то очень важным!
Они не знали, что Ши Цзинь вёл себя так послушно рядом с Ван Сюанем только потому, что боялся его после пережитой трёпки…
— Вы видите моего учителя! Почему вы не кланяетесь? — рявкнул Ши Цзинь, приведя Чжу У и остальных в чувство.
— Что?! Этот молодой господин — учитель Ши Цзиня?! — Чжу У и остальные остолбенели от удивления, их рты раскрылись так широко, что туда можно было засунуть несколько яиц.
Неужели они ослышались?
С такими боевыми навыками, как у Ши Цзиня, зачем ему становиться учеником какого-то молодого господина?
Может быть, Ши Цзинь решил сменить боевые искусства на литературу и поэтому нашёл себе учителя-книжника?
Ван Сюань видел их реакцию и мысленно покачал головой, на его губах появилась холодная усмешка.
Похоже, только кулаки могут их убедить. Даже если он будет заговаривать им зубы, они всё равно будут сомневаться. Зачем тратить слова?
Тут же он приказал развязать Чжу У и остальных, а затем сам подошёл к ним с кулаками наготове.
— Ао-ао!
— Ах!
— Не бейте, мы сдаёмся!
Раздались душераздирающие вопли. Зрелище было не для слабонервных.
Ши Цзинь, увидев это, невольно вздрогнул. В его глазах мелькнуло сочувствие и жалость.
«Младшие братья, молитесь за себя!»
Перед походом на гору Шаохуа Ван Сюань, опасаясь, что Ши Цзинь в пылу боя случайно убьёт Чжу У и остальных, рассказал ему о своём намерении взять их в ученики.
Ши Цзинь, хоть и удивился, но поддержал эту идею обеими руками — он был только рад, если появятся ещё младшие братья, с которыми можно будет разделить «убедительные аргументы» учителя.
Как говорится, что посеешь, то и пожнёшь. После того, как Ван Сюань применил свои «убедительные аргументы», Чжу У, Чэнь Да и Ян Чунь наконец-то одумались, послушно упали на колени и совершили девять громких поклонов, став учениками Ван Сюаня.
Когда отношения учителя и учеников были установлены, улыбка на лице Ван Сюаня стала ещё шире. Это означало, что он получил ещё одну крупную порцию удачи.
Ранее, когда он стал учителем Ши Цзиня, Ван Сюань получил 100 единиц удачи.
Позже, по мере того как Ван Сюань продолжал обучать Ши Цзиня, он получил ещё 100 единиц удачи.
То есть, всего от Ши Цзиня Ван Сюань получил 200 единиц удачи.
Будущее положение Чжу У и остальных в Ляншаньбо было ниже, чем у Ши Цзиня, и их удача, естественно, была не такой большой. Но зато их было трое.
Просто установив с ними отношения учителя и учеников, Ван Сюань получил 180 единиц удачи!
(Нет комментариев)
|
|
|
|