Небольшое наказание, большой урок

В тот момент, когда ученики циркулировали энергию, чтобы сопротивляться холоду, и духовная энергия в зале достигла определенного уровня, ледяной дворец внезапно исчез.

Ученики, увидев, что они вырвались из моря страданий, обрадовались и, не успев оглядеться, всей толпой окружили Фэн Цзюньци.

— Все-таки старший брат Цзюньци厉害.

— Верно, верно, если бы не старший брат Цзюньци, мы бы, наверное, замерзли в том проклятом месте, — подхватили другие ученики.

В этот момент Фэн Цзюньци, который только что чувствовал усталость, вдруг почувствовал прилив сил. На его лице читалась гордость, словно он был напыщенным петухом.

— Пфф...

Фэн Минхао, стоявший рядом, глядя на гордого Фэн Цзюньци, похожего на большого петуха посреди толпы, не смог сдержать смеха.

Только тогда все заметили, что четверо Фэн Сино прибыли раньше них. На лицах каждого появилось выражение недоверия.

Лицо Фэн Цзюньци, окруженного толпой, покраснело, в глазах читались стыд и гнев. Слегка поправив одежду, он подошел и, указывая на Фэн Сино, сказал: — Я вызываю тебя на бой.

Фэн Сино бросила взгляд на Фэн Цзюньци, который выглядел слегка потрепанным, и подумала: "Это что, меня зацепило ни за что? Почему этот парень вызывает меня на бой?"

А Фэн Цзюньци думал так: Фэн Исюаня он победить не мог, а Фэн Минхао и Фэн Ехуа были примерно равны ему по силе, и обычно ему приходилось выкладываться на полную, чтобы победить. Сейчас же его духовная энергия была истощена, и он боялся, что не справится.

А Фэн Сино в его глазах была просто бесполезной, и использовать ее в качестве груши было самым подходящим вариантом. К тому же, он мог отомстить за младшую сестру Ваньжань.

— Ты уверен? — искренне спросила Фэн Сино.

Фэн Цзюньци решительно ответил:

— Уверен.

— Ну ладно, — не успела она договорить, как Фэн Сино собрала духовную энергию. Фэн Цзюньци тоже начал накапливать силу. Когда он собирался нанести удар, он вдруг почувствовал, как по всему телу пробежала онемение, и его руки бессильно опустились.

Затем раздался трескучий звук из его головы, а окружающие зрители остолбенели.

Волосы на макушке Фэн Цзюньци полностью обуглились и встали дыбом. Он выглядел так, словно его только что ударила молния.

Взглянув на духовную энергию, собранную Фэн Сино, они увидели, что она достигла пика шестого уровня, да еще и была фиолетовой энергией Молнии, о которой они никогда не слышали. Все были так потрясены, что у них отвисли челюсти.

Измученный Фэн Цзюньци просто упал на землю, долго не приходя в себя.

Он, оказывается, проиграл в первом же столкновении бесполезной, которую всегда презирал. Все его прежние открытые и скрытые насмешки теперь обернулись огромной пощечиной, сильно ударившей его самого.

Он даже ясно чувствовал жгучую боль на лице.

Фэн Сино, глядя на Фэн Цзюньци с "взрывом" на голове, резко дернула уголком рта.

Она вовсе не принимала всерьез вызов Фэн Цзюньци. Она просто решила, что раз он так хочет драться, то она воспользуется этим, чтобы опробовать технику, которую дал Мо Тянь.

В результате она случайно превратила его в модника из девяностых. Глядя на Фэн Цзюньци, который, казалось, потерял душу, она невольно подумала, что этот парень действительно хрупкий.

Поэтому она подошла, взглянула на Фэн Цзюньци и холодно сказала:

— Что, хватило смелости вызвать на бой, но не хватило мужества принять результат? Неужели у учеников моего клана Фэн только такие способности? Я слышала, ты второй после Исюаня.

Фэн Цзюньци, услышав, как Фэн Сино так насмехается над ним, злобно посмотрел на нее. Фэн Сино не обратила внимания, повернулась и пошла к Фэн Исюаню и остальным. Повернувшись спиной к Фэн Цзюньци, она спокойно сказала:

— Если ты действительно способен, возвращайся и хорошо культивируй. Я буду ждать, пока ты снова вызовешь меня на бой.

Фэн Цзюньци долго смотрел на ее стройную спину, не двигаясь, неизвестно о чем думая.

В этот момент Фэн Ваньжань грациозно подошла, сказала нескольким ученикам, чтобы они отвели Фэн Цзюньци в сторону и привели его в порядок, а затем направилась к Фэн Сино. Подойдя к ней,

— Младшая сестра Сино... — она собиралась что-то сказать...

Фэн Сино прервала ее холодным голосом: — Сестра? Я помню, что у меня есть только один брат, и нет никаких сестер.

К тому же, я по праву старшая госпожа клана Фэн. Придя ко мне, не должна ли ты сначала поклониться? — Сказав это, она лишь бросила на Фэн Ваньжань косой взгляд.

Фэн Ваньжань, услышав, как Фэн Сино так пренебрегает ее достоинством, чуть не взорвалась.

Стоявшая рядом Фэн Лолин вовремя потянула ее за рукав. Фэн Ваньжань с трудом сдержалась и неохотно поклонилась.

Поклонившись, она, вставая, вдруг споткнулась вперед и схватилась за воротник Фэн Сино, чтобы удержать равновесие.

Фэн Сино с крайним отвращением посмотрела на смятый Фэн Ваньжань воротник и отступила на шаг.

У нее были легкие ОКР и неприязнь к прикосновениям, и она больше всего не выносила, когда кто-то прикасался к ней или ее вещам без разрешения.

С тех пор как она попала в этот мир, она держалась на расстоянии от людей, за исключением Юй Яо, которая укладывала ей волосы, но это было вынужденно.

Поступок Фэн Ваньжань прямо задел ее триггер. Если бы не Иллюзорное Царство, она бы тут же пошла переодеваться.

Фэн Ваньжань, встав с помощью Фэн Лолин, посмотрела на необычайно холодное лицо Фэн Сино, не понимая, что с ней случилось. Чувствуя себя виноватой, она извинилась.

— Простите, старшая госпожа, я не нарочно, — сказав это, она не забыла бросить на Фэн Исюаня умоляющий взгляд.

Фэн Исюань, почувствовав взгляд Фэн Ваньжань, шагнул к ученикам, слегка кашлянул и громко объявил:

— Глава клана приказал, чтобы все ученики, участвующие в испытании, могли находиться и культивировать только за пределами запретной зоны. Никому ни при каких обстоятельствах не разрешается входить в запретную зону. Все поняли?

— Поняли, старший брат, — хором ответили ученики.

Сказав это, Фэн Исюань подошел к Фэн Сино и остальным троим, жестом предложив им отправиться. Фэн Сино первой шагнула в лес. Войдя, она спросила Фэн Исюаня:

— Почему дедушка и старейшины не объявили о запрете входить в запретную зону снаружи?

— На самом деле, я сам не знаю. Просто глава клана внезапно пришел ко мне вчера ночью и поручил мне это, — Фэн Исюань недоуменно покачал головой.

— Ты ведь уже входил сюда один раз. Ты не знаешь, есть ли тут запретная зона? — Фэн Сино пристально посмотрела на Фэн Исюаня.

Фэн Исюань покачал головой и сказал: — В прошлый раз глава клана ничего не говорил о какой-либо запретной зоне в Иллюзорном Царстве. Насколько мне известно, только на этот раз глава клана дал такие указания.

Фэн Исюань и Фэн Сино были задумчивы, Фэн Минхао и Фэн Ехуа выглядели недоуменно. Четверо с разными настроениями начали настоящее испытание.

В лесу повсюду можно было увидеть различных животных. Фэн Сино услышала от Фэн Исюаня, что это монстры. Во внешней части леса обычно обитают те, у кого нет атакующих способностей или они очень слабые.

А чем дальше углубляешься, тем выше уровень монстров, и они будут активно атаковать тех, кто слабее или равен им по силе.

Монстры от рождения способны чувствовать силу других монстров или людей.

Обычно низкоуровневые монстры, хотя и кажутся свирепыми, но если разница в силе невелика, убить их не составляет проблемы.

Сложнее всего справиться с монстрами среднего или высокого уровня. У них уже есть определенное духовное сознание, они очень хитры, особенно на своей территории, и от них трудно защититься.

В этом и заключалась основная причина их прихода на испытание. Любая культивация без реального боя — это просто теория без практики.

Слушая терпеливые объяснения Фэн Исюаня, Фэн Сино понимающе кивнула. Только Сяочи, который все это время сидел у нее на руках, вдруг подпрыгнул, запрыгнул ей на плечо, надменно задрав маленькую головку, и равнодушно взглянул на Фэн Исюаня.

— Какие там высокоуровневые монстры? Они и одного моего пальца не стоят. Сестра Сино, не волнуйся, — надменно сказал Сяочи Фэн Сино в Море Сознания.

Фэн Сино, глядя на надменное выражение лица Сяочи, невольно потерла лоб. В Море Сознания она серьезно сказала Сяочи: — Я пришла на испытание, не мешай. К тому же, с твоей нынешней силой, ты действительно справишься с высокоуровневыми монстрами?

Хорошо культивируй и восстанавливайся, у меня есть свои планы.

Услышав слова Фэн Сино, надменная маленькая головка Сяочи тут же поникла.

А трое рядом, конечно, не знали о разговоре Фэн Сино и Сяочи. Они просто смотрели на маленького Сяочи и находили его очень интересным, им всем понравился этот очень одухотворенный маленький черный зверек.

Фэн Минхао не удержался и захотел погладить Сяочи, но получил от него косой взгляд. Трое остолбенели. Фэн Сино спокойно сказала Фэн Минхао:

— Прости, Сяочи не любит, когда его трогают, — мысленно добавила: "И я тоже не люблю".

— О, ничего, ничего. Его зовут Сяочи, да? — Фэн Минхао был доволен, совсем не расстроившись из-за отказа. Фэн Сино равнодушно хмыкнула.

Пока четверо наблюдали за Сяочи, они вдруг почувствовали, как земля под ногами немного задрожала. Раздался бесчисленный стук, который становился все ближе, и дрожь под ногами усиливалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Небольшое наказание, большой урок

Настройки


Сообщение