Мой папа остолбенел

Сяо Яньжань: ...

Кто посмел меня обмануть?! Оказывается, это Вторая мисс резиденции генерала Вэйу, Шэнь Цююэ? Она же моя лучшая подруга, почему она хотела меня обмануть?

【Шэнь Цююэ — это идеальный белый лотос!】

【Ей понравился Старший господин резиденции генерала Сяньюн, Фу Сянь, но он интересуется моей старшей сестрой!】

【Шэнь Цююэ обманом заставила мою старшую сестру влюбиться в разорившегося человека, желая, чтобы моя старшая сестра, достойная Графиня резиденции принца Наньчэня, стала преданным поклонником!】

【Но даже так Шэнь Цююэ не смогла заполучить Фу Сяня!】

【Белый лотос не успокоился, она начала строить козни против моего старшего брата Сяо Цзинньяна!】

【В итоге, с помощью фальшивой госпожи, она разрушила счастье моей старшей сестры и даже отняла моего старшего брата у моей невестки!】

【Старшая сестра, ты умная, ни в коем случае не дай себя обмануть белому лотосу.】

【Нет, нет, я должна придумать способ, чтобы старшая сестра не повторила ту же ошибку!】

Сяо Мужань очень волновалась. В оригинальном сюжете был такой эпизод. Шэнь Цююэ специально сломала карету, чтобы поехать в Монастырь Чжэньго вместе с Сяо Яньжань.

Сяо Яньжань: ... Может, младшая сестра ошиблась? Фу Сянь из резиденции генерала Сяньюн, как и его имя, бездельник. Целыми днями любит заниматься сельским хозяйством, он на год старше меня, осмотрел больше дюжины девушек, и ни одна ему не понравилась. Даже если бы он заинтересовался мной, я бы не заинтересовалась им! К тому же, как такая амбициозная и целеустремленная особа, как Шэнь Цююэ, может любить такого?

Сяо Цзинньян: ... Шэнь Цююэ еще и против меня козни строит? Ищет смерти!

Принц Наньчэнь Сяо Фэн пришел в себя: — Отправьте несколько человек помочь, пока не починят.

Стражник получил приказ и ушел.

【А, что это значит, папа?】

【Мой Нефритовый Император!】

【Ты что...】

Сяо Мужань еще не додумала, как карета уже продолжила путь.

— Яньжань, ты хочешь выйти и посмотреть? — Принц Наньчэнь посмотрел на свою старшую дочь.

Сяо Яньжань крепко обняла младшую сестру: — Папа, я останусь с сестрой, я не пойду туда.

Слушать младшую сестру — значит сохранить жизнь!

Принц Наньчэнь снова посмотрел на Сяо Цзинньяна: — А ты?

Сяо Цзинньян: — Папа, не обвиняй меня.

— Мне всего шестнадцать, я не ищу жену-ничтожество!

Сяо Цзинжун: — Папа, мне тоже шестнадцать, и я тоже не ищу такую жену!

Они все услышали слова младшей сестры, кто же теперь будет искать Шэнь Цююэ? Это же самокопание могилы!

Принц Наньчэнь слегка кивнул, довольный поведением троих своих детей.

Сяо Мужань была еще более довольна!

【Не зря они семья Нефритового Императора, сразу разглядели цель Шэнь Цююэ!】

【Ой-ой-ой... Зря я так волновалась.】

【Тогда я сначала посплю.】

Трое братьев и сестер Сяо Яньжань переглянулись и тихо вздохнули с облегчением. Позже им троим нужно было хорошенько все обсудить.

В развалившемся сарае у официальной дороги Шэнь Цююэ была в ярости! Где же произошла ошибка? Она ведь ясно слышала слова маленькой небожительницы, специально ждала здесь, а в итоге ничего не вышло?

Сяо Яньжань перешла все границы. Что такого в этом Фу Сяне, что ему так нравится она?

Принц Наньчэнь тоже глупец, ради какой-то маленькой мерзавки не побоялся обидеть нашу резиденцию генерала Вэйу.

Нет!

Нужно скорее отправиться в Храм Короля Драконов.

Маленькая небожительница сказала, что там есть сокровище, нельзя допустить, чтобы Сяо Яньжань опередила ее.

…………

Карета резиденции принца Наньчэня медленно ехала и наконец прибыла к Храму Короля Драконов.

Это был небольшой храм в Столице, из-за сильного дождя его и без того обветшалая стена теперь была разрушена водой.

— Папа, мне кажется, если этот сильный дождь будет продолжаться, весь Храм Короля Драконов всплывет.

— Младшей сестре лучше остаться в карете, что тут смотреть?

— Почему мне кажется, что дождь идет все сильнее?

...

Трое братьев и сестер Сяо Яньжань смотрели на Храм Короля Драконов из окна кареты, и все невольно нахмурились.

Сяо Мужань проснулась от сна.

【Скорее дайте мне посмотреть на Храм Короля Драконов!】

【Посмотрю, здесь ли старый Король Драконов!】

Услышав ее мысли, Принц Наньчэнь лично взял ее на руки.

— Мужань проснулась, тогда и ты посмотри, это единственный Храм Короля Драконов в нашей Столице.

Сяо Мужань посмотрела через окно кареты, и, увидев, сама остолбенела.

【Такая большая Столица, а единственный Храм Короля Драконов такой убогий, цок-цок-цок...】

【Оказывается, "когда наводнение затопило храм Короля Драконов, свои своих не узнали" — вот что это значит.】

【Скорее, скорее, я хочу войти и посмотреть, в храме есть сокровище.】

Принц Наньчэнь: — Зонт!

По его приказу стражник тут же раскрыл большой зонт. От места, где они вышли из кареты, до самого входа в храм.

Принц Наньчэнь, держа Сяо Мужань, медленно направился к храму.

Трое братьев и сестер Сяо Яньжань следовали за отцом и младшей сестрой.

Сяо Мужань: ??

Это, наверное, сцена из романа про властного президента, где президент выходит из машины со своей маленькой дочерью.

Выглядит довольно стильно.

Группа вошла в Храм Короля Драконов.

【Только эта развалившаяся каменная статуя, откуда тут взяться старому Королю Драконов~】

【Если сильный дождь будет продолжаться, этот развалившийся храм затопит и унесет.】

【Папочка, скорее обойди комнату.】

Принц Наньчэнь: ... Эта половина комнаты даже меньше, чем туалет в резиденции Принца. Что тут обходить?

— Раз уж пришли, давайте обойдем здесь.

— Посмотрим, можно ли еще что-то отремонтировать.

Ради своей маленькой дочери Принц Наньчэнь тоже старался изо всех сил.

Сяо Яньжань, Сяо Цзинньян и Сяо Цзинжун тоже начали обходить, но они не говорили, потому что не хотели пропустить мысли младшей сестры.

Сяо Мужань все время широко раскрывала глаза, и чем больше смотрела, тем больше разочаровывалась.

【Просто невероятно, что такой маленький Храм Короля Драконов принес успех тогдашней фальшивой госпоже.】

【Старый Король Драконов, наверное, тоже с мозгами, полными воды, его родной дом такой убогий, а он все еще может лить дождь столько дней.】

【Дайте мне посмотреть, что там человек засунул под статую.】

【Папочка, остановись, прямо у подножия статуи старого Короля Драконов, там есть дыра.】

【Скорее пощупай в этой дыре!】

【Папа должен меня понять, посмотри на мои маленькие глазки, они все время смотрят на ноги статуи Короля Драконов!】

Сяо Мужань мысленно кричала.

Сяо Яньжань первая остановилась, она сказала: — Младшая сестра смотрит на ноги статуи!

— Ей очень нравится?

【Не зря она моя старшая сестра, умная как лед и снег!】

Сяо Цзинньян тоже подошел, он посмотрел на Сяо Мужань, потом на статую.

— Говорят, маленькие дети могут видеть то, чего не видят взрослые.

— Неужели в этой статуе что-то есть?

Сяо Цзинжун был очень быстрым, сразу же полез: — Посмотрю, что тут есть!

Трое братьев и сестер очень старались играть, боялись, что их папа не поймет, и боялись, что папа что-то заподозрит.

【Хахахаха...】

【Мой папа, наверное, остолбенел, совсем не сообразил.】

【Когда он увидит, что там внутри, он наверняка будет потрясен!】

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мой папа остолбенел

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение