Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Он и Юймо пришли к одному и тому же выводу: это либо травма носовой полости, либо перелом носа, либо чума плотоядных, но у Сяо Лана ничего из этого не было. Доктор был в полном недоумении.

— Доктор, ну как?

Юймо с тревогой ждала результатов его осмотра.

Он кашлянул: — Боюсь, его придётся оставить в больнице под наблюдением.

— Настолько серьёзно?!

Он кивнул. Отсутствие видимых симптомов не означало отсутствие болезни. Столько крови из носа — кто знает, может, у этой собаки какая-то серьёзная болезнь. Как добросовестный врач, он ни в коем случае не мог проявить небрежность. Сначала оставить в больнице, а потом позвать своего учителя, чтобы тот осмотрел. Нельзя допустить, чтобы пострадала репутация клиники.

Услышав о необходимости остаться в больнице, Юймо снова захотелось плакать.

Сяо Лан внезапно встал, встряхнулся и уставился прямо на доктора.

Доктор почувствовал себя не по себе под его пристальным взглядом. Почему эта собака так на него смотрит?

— Сяо Лан, тебе ещё нельзя вставать!

Юймо хотела, чтобы он снова лёг.

Сяо Лан спрыгнул с медицинского стола, снова встряхнулся, выглядя полным сил.

— Сяо Лан?

Юймо ошеломлённо произнесла.

Он коснулся её руки лапой и гавкнул в сторону двери.

— Хочешь домой?

Юймо догадалась.

Сяо Лан кивнул.

— Но твоё тело… — Юймо не могла не беспокоиться.

Он взглянул на неё, фыркнул носом, а затем несколько раз обошёл вокруг, словно говоря, что он абсолютно здоров.

Юймо всё ещё беспокоилась о нём и не хотела уходить. Он открыл пасть и схватил её за подол одежды, пытаясь утащить.

— Сяо Лан, нельзя!

— воскликнула она.

Сяо Лан всё ещё держался за подол, пытаясь утащить её за собой.

— Доктор… — Юймо пришлось обратиться за помощью к доктору.

Доктор хотел сказать, что лучше оставить его под наблюдением, но, как только слова сорвались с губ, он внезапно увидел, как Сяо Лан смотрит на него. Взгляд его был невероятно силён, словно говорил: «Посмеешь оставить меня здесь, и я тебя загрызу». Он кашлянул и изменил свои слова: — Давайте выпишем лекарства, а дома посмотрите, похоже, с ним всё в порядке.

Юймо взяла лекарства, оплатила счёт и собиралась домой, но, увидев кровь на белой шерсти Сяо Лана, сказала медсестре: — Есть ли у вас грумер? Я хотела бы его помыть.

Медсестра с энтузиазмом ответила: — Да, барышня, сюда, пожалуйста. У нас полный комплекс для маленьких собак стоит 150 юаней, для больших… — Она взглянула на размер Сяо Лана. — 300 юаней.

Юймо была поражена, это же грабёж! Ей было бы лучше помыть его дома самой, но она не знала, отмоются ли обычным моющим средством пятна крови на Сяо Лане. Она подумала и решила помыть его здесь. Его густая белая шерсть точно не высохнет от обычного фена, а сейчас, хоть и жаркое лето, он только что потерял столько крови, что мог легко простудиться.

— Сяо Лан, давай сначала помоемся, хорошо?

Сяо Лан взглянул на грумерскую комнату за стеклянной стеной, где несколько грумеров-мужчин обслуживали собак.

Он кивнул.

Юймо тут же заплатила деньги и попросила медсестру отвести его внутрь, а сама села на длинную скамейку у стеклянной стены и стала ждать.

Примерно через два часа Сяо Лана вывели, чисто вымытого.

Вернувшись домой, Сяо Лан был на удивление послушен и удобно устроился на диване в гостиной.

На всякий случай Юймо достала домашний набор для осмотра и сама осмотрела Сяо Лана. Убедившись, что с ним всё в порядке, она наконец-то вздохнула с облегчением.

Вечером Лань-папа, услышав, что у Сяо Лана было сильное носовое кровотечение, долго засыпал его вопросами о здоровье, отчего у Юймо мурашки по коже пошли. После ужина, поскольку Лань-бабушка и Лань-дедушка весело болтали со старыми друзьями и сказали, что не вернутся, а Лань-мама была в командировке и вернётся только через четыре дня, Юймо и Лань-папа посмотрели телевизор в гостиной и тоже приготовились ко сну.

Юймо подошла к дивану. Сяо Лан, казалось, спал. Сегодня, из-за его носового кровотечения, она пошла на уступки и разрешила ему есть «мусорную» еду, но только на этот раз.

— Сяо Лан, спокойной ночи!

Она наклонилась и поцеловала его в большую голову.

Она выключила свет и поднялась в свою комнату. Сегодня она так устала, что, увидев кровать, тут же бросилась на неё, немного повалялась с подушкой и собиралась забраться под одеяло, чтобы уснуть.

Приоткрытая дверь внезапно распахнулась. Она поднялась и с удивлением увидела, как Сяо Лан вошёл из-за двери, а затем задней лапой закрыл её.

— Сяо Лан?

Разве он не спал?

Он взглянул на неё с надменным выражением, подошёл к её кровати, резко запрыгнул на неё, лапами помял матрас в разных местах, нашёл, казалось, подходящее место и лёг.

Юймо ошеломлённо смотрела на него долгое время, пока не услышала его ровное дыхание.

Она почесала голову. Странно, когда он только пришёл домой, она несколько раз пыталась заставить его спать в её комнате, но он ни в какую не соглашался. Почему сегодня всё изменилось? Может быть, он наконец-то понял, как она к нему добра? Её сердце тут же наполнилось радостью, и она, не обращая внимания на то, что он занял большую часть кровати, счастливо забралась под одеяло и уснула.

Луна сместилась на запад, бесчисленные звёзды сияли, наступила глубокая ночь. Юймо уже крепко спала.

В полумраке Сяо Лан тихо поднял голову. Его золотые глаза странно светились. Большая голова медленно приблизилась к лицу Юймо. Золотой свет в его глазах всё ещё горел, но теперь он содержал странный и сложный взгляд, пристально смотрящий на неё.

Влажный нос внезапно потёрся о её нос.

— Сяо Лан… нужно есть собачий корм…

Юймо пробормотала во сне.

Он испугался и поспешно отдёрнул голову. Только когда он понял, что она говорит во сне, он снова поднял её. Увидев, что она совсем не проснулась, он снова приблизился. В мерцающем золотом свете он, казалось, внимательно разглядывал Юймо.

Слабый лунный свет освещал лицо Юймо. Спящая, она была безмятежна, как младенец. На её нежных щеках был румянец, кожа сияла, брови были изящны, волосы, как облака, брови, как изумрудные перья. Она была очень красива, и через несколько лет, несомненно, станет великой красавицей.

Сяо Лан смотрел очень сосредоточенно. Золотой свет в его глазах медленно смягчился, словно залив изумрудной воды. В конце концов, он лизнул её щеку. Лизнув, он, казалось, нашёл вкус очень приятным и лизнул ещё раз. Этот лизок заставил его возбуждённо вилять хвостом, а затем последовал ещё один… В самый разгар возбуждения за окном внезапно раздался лай, два лая прекратились, затем раздалось мяуканье, мяуканье прекратилось, затем снова два лая, а потом снова мяуканье. Так продолжалось несколько раз.

Взгляд Сяо Лана внезапно похолодел. Он легко спрыгнул с кровати, забрался на подоконник и посмотрел вниз. На газоне внизу сидели кошка и собака. Собака была очень похожа на Бау-Вау из «Непутёвого пса» (А У), а кошка была жёлто-коричневой полосатой.

Увидев Сяо Лана, они возбуждённо подняли передние лапы и помахали. Собака, словно накололась куриной кровью, металась вокруг кошки.

Взгляд Сяо Лана внезапно стал холодным, золотой свет в его глазах был ужасающим.

Кошка и собака внизу тут же замерли, подняв передние лапы, и сели прямо.

Сяо Лан поднял лапу и махнул.

Они были очень удивлены, жалобно спрашивая взглядом, но ужас в его глазах заставил их тут же убежать.

Сяо Лан выдохнул, спрыгнул с подоконника, подошёл к кровати, легко запрыгнул на неё, удобно лёг на прежнее место, склонил большую голову и крепко прижался к щеке Юймо. Внезапно он снова поднял большую голову и пристально уставился на розовые губы Юймо.

Эти губы были подобны двум нежным розовым лепесткам сакуры, влажные и нежные. Он искоса взглянул на спящую Юймо, медленно поднёс собачью морду и быстро поцеловал её. После поцелуя он очень самодовольно вилял большим хвостом, словно медведь, наевшийся мёда, виляя очень ритмично.

Юймо перевернулась, и её длинные ноги обнажились. Сяо Лан тут же фыркнул, долго глядя на её длинные ноги. Затем он кашлянул, отвернулся и лапами натянул на неё одеяло. Когда она была полностью укрыта, он прижался к ней, закрыл глаза и спокойно уснул.

— Я — собачья фанатка, разделительная линия — Если собака полюбила тебя, она будет любить тебя всегда, что бы ты ни делал, что бы ни случилось, сколько бы времени ни прошло.

Великий Пёс-демон: Предупреждаю автора, если не дашь мне превратиться в человека, я тебя загрызу.

Второй братец Пёс: …

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение