Глава 1: 7, Сестрёнка не хочет, чтобы я умер за тебя

Лун Юй в полузабытьи чувствовала, как в голове всплывают картины прошлого. Затем все эти картины собрались воедино, смешавшись в ледяное прикосновение, которое тяжело легло на ее губы. При этом теплая жидкость потекла ей в горло.

Лун Юй слегка нахмурилась. Это ощущение — одновременно холодное и теплое — было поистине странным.

И еще оно было немного мягким. Как забавно. Интересно, если укусить, будет ли похоже на сладкий мягкий пирожок, который когда-то давал ей старший братец?

Думая так, Лун Юй открыла рот и укусила мягкое, что лежало на ее губах.

Но когда Лун Юй укусила, она поняла, что это не похоже на сладкий мягкий пирожок. Она снова нахмурилась, укусила сильнее, даже потерла зубами, а затем резко открыла глаза!

Тут же ее черные, сияющие глаза широко распахнулись, выражая шок, охвативший ее с головы до ног. Только потому, что перед ней, совсем близко, было лицо Чжу Юаня, а на ее губах был вовсе не какой-то сладкий мягкий пирожок, а губы Чжу Юаня!

Лун Юй тут же отпустила его, затем вскочила, словно ее задница загорелась, и резко оттолкнула Чжу Юаня. На ее лице не было ни малейшего смущения, наоборот, оно позеленело, словно она что-то проглотила.

— Ты больной?!

Лун Юй сильно терла губы тыльной стороной ладони, сердито глядя на Чжу Юаня, которого она оттолкнула. Она не стеснялась до такой степени, чтобы провалиться сквозь землю, а просто была в ярости.

А Чжу Юань, которого Лун Юй так резко оттолкнула, не только не рассердился, но наоборот, легко усмехнулся. Потирая губы подушечкой большого пальца, он поправил Лун Юй: — Больная — это сестрёнка, а не я. Иначе почему лекарство нужно принимать сестрёнке, а не мне?

— Ты...

Лун Юй, глядя на невозмутимого Чжу Юаня, почувствовала, как ее охватывает гнев. Не успев вымолвить следующего слова, она была остановлена словами Чжу Юаня.

— К тому же, я по доброте душевной дал сестрёнке лекарство, а сестрёнка не только не поблагодарила меня, но еще и так сильно укусила меня за губу до крови, да еще и так сильно оттолкнула. Это снова отплата за добро злом. Как мне это вынести?

Хотя Чжу Юань все еще легко улыбался, эта улыбка словно внезапно окрасилась печалью, и он говорил так, будто Лун Юй была великим злодеем.

— Ты не мог использовать ложку?! Обязательно ртом?!

Лун Юй полностью игнорировала выражение лица Чжу Юаня, продолжая яростно тереть губы. Что, черт возьми, думает этот отвратительный бледный мальчишка?!

— Сестрёнка так крепко сжала губы, ложка была бесполезна, — с улыбкой объяснил Чжу Юань.

— Тогда почему ты не мог силой разжать мне рот и влить лекарство?!

— Сестрёнка и правда забавна. Говорит так, будто она корова, а не человек, — Улыбка на губах Чжу Юаня стала шире.

Лун Юй наконец была доведена до бешенства Чжу Юанем. Она протянула дрожащий палец, указывая на него, совершенно забыв, что перед ней стоит всемогущий Верховный Жрец.

— Сестрёнка, зачем злиться? На самом деле, несправедливость совершена по отношению ко мне, а не к сестрёнке. Посмотри, я отправил тебя на задание, а ты по дороге попала в беду и чуть не погибла. Я преодолел тысячи ли, чтобы вернуть тебя на Священную Гору, и сейчас лично снимаю с тебя яд. Вместо того чтобы поблагодарить меня, ты злишься и так сильно кусаешь меня. Я проявил доброту, а меня, словно корову, пнули.

Чжу Юань сказал это с невыразимой печалью, снова коснувшись губ, которые укусила Лун Юй.

В его глазах мелькнула насмешливая улыбка. Шии... довольно больно. Что этот маленький проказник принял его губы? Укусила и правда сильно.

Только тогда Лун Юй внимательно посмотрела на нижнюю губу Чжу Юаня. Действительно, там были глубокие следы зубов, и из-под них проступала кровь. Лун Юй только сейчас вспомнила, что потеряла сознание у Амудо и не помнила, что было дальше. Неужели это он принес ее обратно?

Она помнила, что отравилась трупным ядом. Она знала, что не умрет, но ей обязательно нужно было снять яд. Но этот бледный мальчишка лично снял с нее яд, да еще таким отвратительным способом. Что, черт возьми, происходит?!

Лун Юй хотела снова заговорить, но не успела вымолвить слова, как была остановлена следующей фразой Чжу Юаня.

— На самом деле, сестрёнке не нужно меня благодарить. Если бы сестрёнка умерла, я бы должен был умереть за сестрёнку.

Чжу Юань легко улыбнулся, с видом полного безразличия, словно говоря "тебе действительно не нужно меня благодарить".

— Ты вообще больной или нет?! — Лун Юй снова взорвалась. — Кто просил тебя умирать за меня?! Я жива и здорова!

— Оказывается, сестрёнка не хочет, чтобы я умер за тебя. Редко услышишь от сестрёнки человеческие слова.

— Ты... Ты сам не человек! Кому какое дело, за кого ты умрешь! — Лун Юй пришла в ярость, что резко контрастировало с невозмутимым лицом Чжу Юаня.

Чжу Юань, словно не видя ярости Лун Юй, мягко сказал: — Сестрёнка, не злись, это вредно для восстановления. Иди сюда, хороший братец покажет тебе кое-что интересное.

Сказав это, Чжу Юань достал из-за пазухи серебряную расческу, которую женщины используют как украшение для волос. Увидев расческу, Лун Юй тут же успокоилась и холодно уставилась на серебряную расческу в руке Чжу Юаня.

Это... мамина серебряная расческа!

С самого детства мама расчесывала ей волосы этой расческой. Она ни за что не ошибется!

— Что ты собираешься сделать с моей мамой? — Лун Юй холодно посмотрела на Чжу Юаня. Близость, которая была между ними только что, словно никогда не существовала. В одно мгновение они стали врагами.

— Я же сказал, я хочу сестрёнку, а не кого-либо другого, — Чжу Юань слегка приблизился к Лун Юй, поднял руку и откинул прядь волос, упавшую ей на лоб. — Иначе зачем мне заботиться о сестрёнке? Пусть бы сестрёнка умерла от трупного яда, разве не так? Сестрёнка, ты так думаешь?

Чжу Юань играл серебряной расческой в руке, говоря почти ласковым тоном: — Так что сестрёнка должна быть послушной. А я, братец, люблю послушных хороших детей. Поняла?

Лун Юй пристально смотрела в глаза Чжу Юаня. Словно сквозь его легкую улыбку она видела холод в глубине его глаз. Необъяснимо, но по ее телу пробежала дрожь.

— Слова хорошего братца я, конечно, помню, и, конечно, понимаю, — Лун Юй осторожно оттолкнула руку Чжу Юаня, которая все еще была у ее уха. Подражая ему, она тоже слегка улыбнулась. — Но у меня есть еще один вопрос к хорошему братцу. Не знаю, можно ли его задать или нет?

— Сестрёнка и правда послушная. Я только сказал, и сразу стала как хорошая девочка. Вопросы хороших детей братец, конечно, всегда ответит, — Нежный голос Чжу Юаня звучал прямо как у любящего старшего брата, но чем больше он говорил, тем больше Лун Юй чувствовала, что каждое его слово холодно.

— Амудо, у нее... остался целый труп? — Лун Юй пристально смотрела в глаза Чжу Юаня. Голос ее был очень холодным и глубоким.

— Конечно, нет, — Чжу Юань ответил прямо. Он ясно видел, как в глазах Лун Юй вспыхнул гнев, но уголки его губ изогнулись еще шире.

Руки Лун Юй резко сжались. Что-то внутри нее, словно потревоженное ее гневом, зашевелилось, делая ее взгляд все более мрачным и холодным.

— Сестрёнка, наверное, обижена, что я не оставил маленькой девочке Амудо целый труп? — Чжу Юань вдруг зловеще рассмеялся. — Неужели сестрёнка хочет рискнуть всей деревней мяоцев? Если так, то я, пожалуй, перестарался. Но я вижу, сестрёнка очень любит мяоцев. Рискнуть жизнями мяоцев — сестрёнка сможет это вынести?

Слова Чжу Юаня заставили взгляд Лун Юй дрогнуть, а затем потускнеть. Она постепенно разжала сжатые руки. Сердце ее сильно болело. Он был прав. Как она могла ради своего эгоизма рисковать жизнями всей деревни мяоцев?

— Сестрёнка, сколько людей сможет спасти твое стремление к спасению? Хе-хе... — Чжу Юань медленно встал с бамбуковой кушетки, больше не глядя на Лун Юй, лишь холодно усмехаясь. — Слабые любят сочувствовать слабым.

Слова Чжу Юаня заставили Лун Юй снова сжать руки, которые она только что разжала!

Даже когда Чжу Юань давно ушел, в ее ушах все еще звучал его насмешливый смех.

Слабые любят сочувствовать слабым...

Нет!

Она не слабая!

Она станет сильной!

Сильной!!

Лун Юй с силой ударила кулаком по бамбуковой кушетке, пробив в ней дыру!

Снаружи Чжу Юань поднял голову, глядя на луну. Левая рука его лежала на сердце, взгляд был холодным.

— Мужской Спящий Гу, неужели я не могу его контролировать?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: 7, Сестрёнка не хочет, чтобы я умер за тебя

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение